Translation of "Bonded zone" in German
The
height
ho
of
the
bonding
zone
6
before
bonding
was
7.6
mm.
Die
Höhe
h
o
der
Fügezone
6
vor
dem
Verbinden
betrug
7,6
mm.
EuroPat v2
This
transition
region
forms
a
mechanically
stable
bonding
zone.
Dieser
Übergangsbereich
bildet
eine
mechanisch
stabile
Verbindungszone.
EuroPat v2
This
zone
is
designated
as
the
main
bonding
zone.
Diese
Zone
wird
als
Hauptbindezone
bezeichnet.
EuroPat v2
The
surface
of
the
rim
in
the
main
bonding
zone
23
is
shaped
convexly.
Die
Oberfläche
der
Felge
in
der
Hauptbindezone
23
ist
konvex
geformt.
EuroPat v2
The
bonding
zones
are
provided
on
the
underside
of
the
wings.
Die
Haftzonen
sind
dabei
auf
der
Unterseite
der
Flügel
vorgesehen.
EuroPat v2
The
first
and
second
bonding
zones
can
then
together
make
up
the
desired
overall
pattern.
Die
ersten
und
zweiten
Haftzonen
können
sich
dann
zu
dem
gewünschten
Gesamtmuster
ergänzen.
EuroPat v2
Lying
between
bonding
zones
are
intermediate
regions
in
which
there
is
no
adhesive.
Zwischen
Haftzonen
liegen
Zwischenbereiche,
in
denen
kein
Kleber
vorliegt.
EuroPat v2
These
regions
remain
adhesively
attached
at
the
bonding
zones
of
the
first
regions.
Diese
Bereiche
bleiben
an
den
Haftzonen
der
ersten
Bereiche
haften.
EuroPat v2
Point-formed
bonding
zones
may,
for
example,
have
a
round,
oval
or
polygonal
cross
section.
Punktförmige
Haftzonen
können
beispielsweise
einen
runden,
ovalen
oder
polygonalen
Querschnitt
haben.
EuroPat v2
The
line
width
of
linear
bonding
zones
may
be
uniform
or
vary
along
the
line.
Die
Linienbreite
linienförmiger
Haftzonen
kann
gleichmäßig
sein
oder
entlang
der
Linie
variieren.
EuroPat v2
Formation
of
the
bond
zone
may
be
influenced
via
the
thickness
ratio.
Die
Ausgestaltung
der
Bindungszone
kann
über
das
Dickenverhältnis
beeinflußt
werden.
EuroPat v2
The
thickness
of
the
bond
zone
preferably
ranges
from
5
to
50
?m.
Die
Dicke
der
Bindungszone
liegt
vorzugsweise
im
Bereich
von
5
bis
50
µm.
EuroPat v2
No
disadvantageous
heat
is
introduced
in
the
bonding
zones.
In
den
Bindezonen
wird
keine
nachteilige
Wärme
eingeleitet.
EuroPat v2
The
material
flow
caused
in
the
bonding
zone
6
is
indicated
by
arrows
directed
laterally
outwards.
Der
in
der
Fügezone
6
bewerkstelligte
Materialfluss
ist
durch
seitlich
nach
aussen
gerichtete
Pfeile
angedeutet.
EuroPat v2
The
local
conditions
in
the
bonding
zone
6
are
critical
to
the
metallurgical
properties
of
the
workpiece.
Für
die
metallurgischen
Eigenschaften
des
Werkstücks
sind
die
lokalen
Verhältnisse
in
der
Fügezone
6
massgebend.
EuroPat v2
The
height
hf
of
the
bonding
zone
6
after
bonding
had
taken
place
was
3.6
mm.
Die
Höhe
h
f
der
Fügezone
6
nach
erfolgter
Verbindung
betrug
noch
3,6
mm.
EuroPat v2
The
bonding
zone
between
the
contact
surface
6
and
the
intermediate
carrier
5
is
indicated
with
24.
Die
Verbindungszone
zwischen
der
Auflage
6
und
dem
Zwischenträger
5
ist
mit
24
angedeutet.
EuroPat v2
The
bonding
zone
6
after
bonding
still
had
a
height
hf
of
4
mm.
Die
Fügezone
6
nach
dem
Verbinden
hatte
noch
eine
Höhe
h
f
von
4
mm.
EuroPat v2
Materials
must
be
selected
for
which
a
bonding
zone
or
an
intermediate
layer
of
this
kind
forms.
Es
müssen
solche
Materialien
gewählt
werden,
für
die
sich
eine
solche
Verbindungszone
oder
Zwischenschicht
ausbildet.
EuroPat v2
Although
such
joints
exhibit
metallurgically
satisfactory
bonding
zones,
they
do
not
adequately
resist
mechanical
loads.
Die
Verbindungen
zeigen
zwar
metallurgisch
einwandfreie
Bindezonen,
halten
aber
mechanischen
Belastungen
nicht
ausreichend
stand.
EuroPat v2
The
wings
of
the
sanitary
or
incontinence
pad
have
preferably
bonding
zones
for
fastening
to
the
undergarment.
Die
Flügel
der
Damen-
oder
Inkontinenzbinde
weisen
zur
Festlegung
an
das
Unterbekleidungsstücks
vorteilhafterweise
Haftzonen
auf.
EuroPat v2
The
length
of
a
linear
bonding
zone
is
typically
a
multiple
of
the
width
of
the
linear
bonding
zone.
Die
Länge
einer
linienförmigen
Haftzonen
beträgt
typischerweise
ein
Vielfaches
der
Breite
der
linienförmigen
Haftzone.
EuroPat v2
The
second
adhesive
material
is
also
only
applied
partially
in
the
form
of
second
bonding
zones
224
B.
Auch
das
zweite
Klebermaterial
wird
nur
partiell
in
Form
von
zweiten
Haftzonen
224B
aufgetragen.
EuroPat v2