Translation of "Bolt diameter" in German
The
supporting
capacity
of
this
connection
is
limited
by
the
bolt
diameter
and
the
projecting
timber
length.
Die
Tragfähigkeit
dieser
Verbindung
ist
durch
den
Bolzendurchmesser
und
die
Vorholzlänge
begrenzt.
EuroPat v2
The
axle
bolt
8
is
a
cylindrical
bolt
with
a
diameter
which
is
constant
throughout
its
length.
Der
Achsbolzen
8
ist
ein
zylindrischer
Bolzen
mit
über
seine
Länge
konstantem
Durchmesser.
EuroPat v2
These
discharge
holes
are
cleaned
similarly
with
a
bolt
of
smaller
diameter.
In
gleicher
Weise
reinigt
man
mit
einem
Bolzen
kleineren
Durchmessers
diese
Auslaßöffnungen.
EuroPat v2
These
dimensions
are
sufficient
for
a
bolt
diameter
of
e.g.
5
mm.
Diese
Bemessungen
genügen
für
einen
Bolzendurchmesser
von
z.B.
5
mm.
EuroPat v2
The
diameter
of
the
bores
32
is
greater
than
the
bolt-head
diameter
of
the
threaded
bolts.
Der
Durchmesser
der
Bohrungen
32
ist
größer
als
der
Bolzenkopfdurchmesser
der
Gewindebolzen.
EuroPat v2
Advantageously
the
length
of
the
bolts
is
three
to
eight
times
that
of
the
bolt
diameter.
Vorteilhafterweise
beträgt
die
Länge
der
Bolzen
das
drei-
bis
achtfache
des
Bolzendurchmessers.
EuroPat v2
The
mounting
bolt
diameter
is
4.5
mm.
Der
Befestigungsbolzen
Durchmesser
beträgt
4,5
mm.
ParaCrawl v7.1
The
length
of
this
free
threaded
end
portion
3
A
should
be
at
least
equal
to
the
bolt
diameter
of
the
threaded
bolt.
Die
Länge
dieses
freien
Gewindeendabschnitts
3A
sollte
mindestens
gleich
dem
Bolzendurchmesser
des
Gewindebolzens
sein.
EuroPat v2
The
material
used
for
the
bolts
is
42
CRM04
with
a
bolt
diameter
of
140
mm.
Für
den
Bolzen
wird
dabei
als
Werkstoff
42
CRMO4
und
ein
Bolzendurchmesser
von
140
mm
verwendet.
EuroPat v2
A
cylindrical
eccentric
bolt
9,
the
diameter
of
which
is
a
little
smaller
than
that
of
the
second
bore
8b,
is
enclosed
in
the
bores
4a,
5a
and
8b.
In
den
Bohrungen
4a,
5a
und
8b
liegt
ein
zylindrischer
Exzenterbolzen
9
ein,
dessen
Durchmesser
wenig
geringer
ist
als
der
der
zweiten
Bohrung
8b.
EuroPat v2
Minor,
often
unavoidable
deviations
of
the
path
of
the
nail
as
it
is
inserted
with
reference
to
the
position
of
bolt
2a
are
compensated
for
during
insertion
of
bolt
2a
into
slot
3
by
the
fact
that
the
slot
tapers
towards
the
inside
to
the
bolt
diameter.
Geringfügige,
oft
unvermeidbare
Abweichungen
des
Nagelverlaufs
bezüglich
der
Lage
des
Bolzens
2a
werden
beim
Einlaufen
des
Bolzens
2a
in
den
sich
auf
den
Bolzendurchmesser
nach
innen
verengenden
Einführschlitz
3
zwangsläufig
ausgeglichen.
EuroPat v2
If
now
the
spacer
member
24
is
to
be
brought
into
rotarily
movable
engagement
with
the
attachment
tab
16,
the
slot-shaped
opening
90
or
its
slot
width
92
is
expanded
to
the
measure
of
the
bolt
diameter
94,
and
the
bearing
bolt
81
is
introduced
into
the
slot-shaped
opening
90.
Soll
nun
das
Distanzelement
24
in
drehbeweglichen
Eingriff
mit
der
Befestigungslasche
16
gebracht
werden,
so
wird
die
schlitzförmige
Öffnung
90
bzw.
deren
Schlitzbreite
92
bis
zum
Maß
des
Bolzendurchmessers
94
aufgeweitet
und
der
Lagerbolzen
81
in
die
schlitzförmige
Öffnung
90
eingeführt.
EuroPat v2
Therefore,
a
suitable
play
is
intentionally
permitted
between
the
entrainment
bores
and
the
bolt
in
the
radial
direction,
whereas
a
precise
as
possible
fit
with
the
bolt
diameter
is
aspired
to
in
the
circumferential
direction.
Die
Mitnahmebohrungen
lassen
deshalb
in
Radialrichtung
bewußt
ein
entsprechendes
Spiel
zum
Bolzen
zu,
wogegen
sie
in
Umfangsrichtung
möglichst
genau
mit
dem
Bolzendurchmesser
zusammengepaßt
sind.
EuroPat v2
In
the
region
of
the
constriction,
the
guide
bolt
has
a
diameter
reduced
with
respect
to
the
head
or
with
respect
to
the
guide
section.
Im
Bereich
der
Einschnürung
besitzt
der
Führungsbolzen
einen
gegenüber
dem
Kopf
bzw.
gegenüber
dem
Führungsabschnitt
verringerten
Durchmesser.
EuroPat v2
Only
on
the
opposite
side
of
the
transport
plate,
the
outer
link
plate
can
still
be
fastened
by
riveting
the
bolt,
whereby
the
diameter
of
said
bolt
can
be
slightly
enlarged
in
the
end
portion
thereof.
Lediglich
auf
der
gegenüberliegenden
Seite
von
der
Transportplatte
kann
die
Außenlasche
noch
durch
Vemieten
des
Bolzens
befestigt
werden,
wodurch
dieser
am
Endbereich
im
Durchmesser
leicht
aufgeweitet
sein
kann.
EuroPat v2
For
fastening
the
bolts
to
the
transport
plate
as
stably
as
possible,
the
connecting
head
of
the
bolt
has
a
diameter
which
is
larger
than
that
of
the
rest
of
the
bolt.
Um
eine
möglichst
stabile
Befestigung
der
Bolzen
mit
der
Transportplatte
zu
erreichen,
ist
der
Verbindungskopf
des
Bolzens
im
Durchmesser
größer
ausgebildet,
als
der
Rest
des
Bolzens.
EuroPat v2