Translation of "Body width" in German

The cap body width is 2.54mm wide and roughly 21.5mm long.
Die Kapsel Körperbreite ist 2,54 mm breit und etwa 21,5 mm lang.
ParaCrawl v7.1

The outer transverse spacing of lateral longitudinal girders of the undercarriage determines the functional size of the carriage body width.
Dabei bestimmt der äußere Querabstand von seitlichen Längsträgern des Untergestelles das Funktionsmaß der Wagenkastenbreite.
EuroPat v2

The length of the sheet body 2, the width and the thickness are dependent on the application.
Dabei ist die Länge des Bahnkörpers 2, die Breite und die Dicke vom Einsatzfall abhängig.
EuroPat v2

In the rear view is useful to compare the width of the body with the width of the paws.
In der Rückansicht ist es hilfreich, die Körperbreite und die Breite der Pfoten zu vergleichen.
ParaCrawl v7.1

The other had the same body length, height, width, weight,... ..wheel base and wheel track as the '64 Skylark,... ..and that was the 1963 Pontiac Tempest.
Das andere hatte die gleiche Laenge, Hohe, Breite, Gewicht... ..und Reifenspur wie der 64er Skylark,... ..naemlich der 1963er Pontiac Tempest.
OpenSubtitles v2018

Overall, it has been noted that tape thickness is increased with increasing thermal conductivity of the cooling body material, increasing width of the nozzle opening as well as a decreasing velocity of the moving cooling body surface.
Insgesamt hat es sich gezeigt, daß mit steigender Wärmeleitfähigkeit des Kühlkörpermaterials, zunehmender Breite der Düsenöffnung sowie abnehmender Geschwindigkeit der Kühlkörperoberfläche die Banddicke erhöht wird.
EuroPat v2

As a result, each parallelipipedic body of any width to be separated is supplied centred to the parting elements.
Dadurch wird erreicht, daß jeder zu trennende quaderförmige Körper beliebiger Breite zentriert den Trennelementen zugeführt wird.
EuroPat v2

In addition to this, the recesses 20 extend in each case only over a portion of a supporting body width 25.
Dazu kommt, daß sich die Ausnehmungen 20 jeweils nur über einen Teil einer Stützkörperbreite 25 erstrecken.
EuroPat v2

In addition to this is the fact that the recesses 234 in each case only extend over a portion of a supporting body width 252.
Dazu kommt, daß sich die Ausnehmungen 234 jeweils nur über einen Teil einer Stützkörperbreite 252 erstrecken.
EuroPat v2

In accordance with another embodiment of this invention in which the basic body has a width which is greater than the width of the plate elements, the plate elements have a concave section, arched away from the spinal column for receiving the filler material, which is laterally followed by a leg which is fixedly connected to the basic body.
Handelt es sich um einen Wirbelsäulenpanzer, dessen Grundkörper eine Breite aufweist, die größer ist als die Breite der Plattenelemente, dann ist es zweckmäßig, wenn die Plattenelemente einen nach außen konkav gewölbten, den Werkstoff aufnehmenden Abschnitt aufweisen, an den sich seitlich jeweils ein Schenkel anschließt, der mit dem Grundkörper fest verbunden ist.
EuroPat v2

The invention concerns an electric arc furnace with a furnace body, a furnace lid and a lid carrying and swivelling device such that the furnace body and the furnace lid can be moved relative to one another by approximately one furnace body width.
Die Erfindung bezieht sich auf einen Lichtbogenofen mit einem Ofenkessel, einem Ofendeckel und einer Deckeltrag-und Schwenkvorrichtung, wobei der Ofenkessel und Ofendeckel relativ zueinander um annähernd eine Ofenkesselbreite verfahrbar sind.
EuroPat v2

The invention, as it is characterized in the claims, solves the problem of producing an electric arc furnace in which the furnace body and the furnace lid are movable relative to one another by approximately one furnace body width in a simple and economical manner, as follows: the separating surfaces of the furnace body and the furnace lid are inclined to the horizontal and the direction of movement when the furnace body is moved is in the direction of the angle opening and, when the furnace lid is moved, is in the opposite direction.
Die Erfindung, wie sie in den Ansprüchen gekennzeichnet ist, löst die Aufgabe, einen Lichtbogenofen zu schaffen, bei dem Ofenkessel und -deckel relativ zueinander um annähernd eine Ofenkesselbreite auf einfache und wirtschaftliche Weise verfahrbar sind, dadurch, dass die Trennflächen von Ofenkessel und -deckel gegenüber der Horizontalen geneigt sind und die Bewegungsrichtung bei bewegtem Ofenkessel in Richtung sich öffnenden Winkels und bei bewegtem Ofendeckel in umgekehrter Richtung verläuft.
EuroPat v2

In a view of the particular bit surface 15, each projection 4 passes via a widened base portion 16 into body 3, the width of portion 16 approximately corresponding to half the edge size of the surfaces 15 of body 3, whilst its extension in the longitudinal direction of projection 4 is approximately equal to one sixth of the total length of projection 4.
In Ansicht auf die jeweilige Platten-Oberfläche 15 geht jeder Vorsprung 4 über einen verbreiterten Fußabschnitt 16 in den Grundkörper 3 über, wobei die Breite dieses Fußabschnittes 16 etwa der Hälfte eines Kantenmaßes der Oberflächen 15 des Grundkörpers 3 entspricht während seine Erstreckung in Längsrichtung des Vorsprunges 4 etwa gleich einem Sechstel der Gesamtlänge des Vorsprunges 4 ist.
EuroPat v2

The offset mentioned of the partial-conical bodies relative to one another creates a tangential inlet slot over the complete length of the burner on each of the two sides of the burner body, the width of the slot corresponding to the particular offset of the centerlines of the partial-conical bodies relative to one another and the combustion air flowing into the internal space of the burner through the slots.
Die erwähnte Versetzung der Teilkegelkörper zueinander schafft auf beiden Seiten des Brennerkörpers jeweils einen über die ganze Länge des Brenners tangentialen Eintrittsschlitz, dessen Breite der jeweiligen Versetzung der Mittelachsen der Teilkegelkörper zueinander entspricht, und durch welchen die Verbrennungsluft in den Innenraum des Brenners strömt.
EuroPat v2

According to another further form of embodiment, provision is made that the recesses extend only over a portion of a supporting body thickness and/or a supporting body width, because thereby a good exchange of air and a control of stability in line with specific objectives can also be achieved in a lateral direction.
Nach einer anderen weiteren Ausführungsform ist vorgesehen, daß die Ausnehmungen sich nur über einen Teil einer Stützkörperdicke und bzw. oder einer Stützkörperbreite erstrecken, da dadurch auch in seitlicher Richtung ein guter Luftaustausch und eine gezielte Festigkeitssteuerung erreicht werden kann.
EuroPat v2

The magazine 1 includes an elongate, narrow plate or body body 2 whose width essentially corresponds to the width of the magazine strip 3.
Es besteht aus dem langgestreckten schmalen Plattenkörper 2, dessen Breite im wesentlichen der Breite des Magazingurtes 3 entspricht.
EuroPat v2

It is easy to achieve the exact width, required for the functional size of the carriage body width, of the floor slab, which in the simplest case is of plywood.
Die für das Funktionsmaß der Wagenkastenbreite erforderliche exakte Breite der im einfachsten Fall aus Sperrholz bestehenden Fußbodenplatte ist ohne Schwierigkeiten realisierbar.
EuroPat v2

Tests by the applicant with the inventive contacting system have shown that it is recommendable to design this such that—when seen from above with a horizontally extending body carrier—the width of the opening formed by the locking elements of the protective bell is greater than the maximum width of the locking nose only to such an extent that during pivoting of the protective bell and, with it, the longitudinal central axis of the opening in relation to the longitudinal central axis of the guide slot through approximately 8°, preferably more than approximately 10°, the locking elements already prevent any passage of the locking nose through the opening.
Versuche der Anmnelderin mit der erfindungsgemäßen Kontaktiereinrichtung haben gezeigt, daß es sich empfiehlt, diese so zu gestalten, daß - bei horizontal verlaufendem Karosserieträger von oben gesehen - die Breite des von den Sperrelementen der Schutzglocke gebildeten Durchlasses nur um so viel größer ist als die maximale Breite der Sperrnase, daß bei einem Verschwenken der Schutzglocke und damit der Längsmittelachse des Durchlasses gegenüber der Längsmittelachse des Führungsschlitzes schon um ca. 8°, vorzugsweise ab ca. 10°, die Sperrelemente einen Durchtritt der Sperrnase durch den Durchlaß verhindern.
EuroPat v2