Translation of "Body roll" in German

The pin 18" consists of a triangular roll body having spherical outer surfaces.
Der Zapfen 18" besteht aus einem dreieckförmigen Wälzkörper mit balligen Außenflächen.
EuroPat v2

The roll body can also be asymmetrically grooved and formed as a pilger roll.
Der Walzenballen kann auch unsymmetrisch kalibriert sein und als Pilgerwalze geformt sein.
EuroPat v2

The rubber blanket 66 can be fastened to the roll body in any desired way.
Das Gummituch 66 kann auf eine beliebige Weise auf dem Walzenkörper befestigt werden.
EuroPat v2

As a consequence, the roll body can especially be made of steel.
Hierdurch kann die Walze insbesondere aus Stahl hergestellt sein.
EuroPat v2

The support surface of the nap bolt head on the roll body can be flush with the roll surface.
Die Auflagefläche des Noppenbolzen-Kopfes am Walzenkörper kann bündig mit der Walzenoberfläche sein.
EuroPat v2

The roll bodies in that case circulate in closed roll body circuits of the carriage.
Die Wälzkörper zirkulieren hierbei in in sich geschlossenen Wälzkörperumläufen des Wagens.
EuroPat v2

This is not the case with a bowed roll body 3 .
Bei einem bombierten Walzenballen ist dies nicht der Fall.
EuroPat v2

The inner bearing shell is non-rotatively, but shiftably, mounted on the roll body 22 .
Die innere Lagerschale ist verdrehsicher, aber verschiebbar auf dem Walzenkörper 22 gelagert.
EuroPat v2

The roll body 32 is mounted like known deflector rolls or by means of eccentric bearings in the machine frame.
Der Walzenkörper 32 ist wie bekannte Umlenkwalzen oder mittels Exzenterlagern im Maschinengestell gelagert.
EuroPat v2

In addition, it is also possible to design the freewheel body as a roll, for example.
Ferner ist auch die Ausbildung des Freilaufkörpers beispielsweise als Walze möglich.
EuroPat v2

Six drivers 62 are uniformly distributed around the periphery of roll body 60 .
Um den Umfang des Walzenkörpers 60 sind sechs Mitnehmer 62 gleichmäßig verteilt.
EuroPat v2

Because of this, one obtains continuous tapering of the roll body.
Dadurch erhält man eine kontinuierliche Verengung des Walzenkörpers.
EuroPat v2

Step-like and conical taperings of the roll body can also be combined.
Stufenförmige und konische Verengungen des Walzenkörpers können auch kombiniert werden.
EuroPat v2

These strand-guiding rolls are formed by a single-piece roll body with bearing journals adjoining it on both sides.
Diese Strangführungsrollen sind von einem einstückigen Rollenkörper mit beidseitig anschließenden Lagerzapfen gebildet.
EuroPat v2

However, it is very complex and expensive to produce the coolant lines passing through the roll body.
Die Herstellung der den Rollenkörper durchsetzenden Kühlmittelleitungen ist jedoch sehr aufwändig und teuer.
EuroPat v2