Translation of "Boat hull" in German

Within only a few months, an underwater boat hull can be completely covered and overgrown with organisms.
Innerhalb weniger Monate kann ein Bootskörper unter Wasser vollständig mit Organismen bewachsen werden.
ParaCrawl v7.1

It also gives a first insight into the fluid mechanical properties of the boat hull.
Sie gibt ebenso einen ersten Einblick in die strömungsmechanischen Eigenschaften des Bootsrumpfes.
ParaCrawl v7.1

The sail boat may be a single-hull boat or a multi-hull boat.
Das Segelboot kann ein Einrumpfboot oder ein Mehrrumpfboot sein.
EuroPat v2

The multi-hull boat may in particular include two or three hulls.
Das Mehrrumpfboot kann insbesondere zwei oder drei Rümpfe aufweisen.
EuroPat v2

The multi-hull boat may be a catamaran or a trimaran.
Das Mehrrumpfboot kann ein Katamaran oder ein Trimaran sein.
EuroPat v2

The first part 1 is screwed to the bottom 3 of the boat hull.
Das erste Teil 1 wird mit dem Boden 3 des Bootskörpers verschraubt.
EuroPat v2

The mounting body is connected with the bottom of the boat hull in a waterproof manner.
Der Befestigungskörper wird wasserdicht mit dem Boden des Bootskörpers verbunden.
EuroPat v2

The disclosure further relates to a boat drive with an underwater pod mounted below the boat hull.
Die Erfindung betrifft einen Bootsantrieb mit einer unter dem Bootskörper befestigten Unterwassergondel.
EuroPat v2

Outside the boat hull 7 is arranged the underwater housing 10 .
Außerhalb des Bootskörpers 7 ist das Unterwassergehäuse 10 angeordnet.
EuroPat v2

A momentum acting on a boat hull may be set.
Es kann ein auf einen Bootsrumpf einwirkendes Moment eingestellt werden.
EuroPat v2

The boat hull 1 according to the invention has in its bottom area a hull opening 3 .
Der erfindungsgemäße Bootsrumpf 1 weist in seinem Bodenbereich eine Rumpföffnung 3 auf.
EuroPat v2

The upper drive portion 20 is fixed in the boat hull 1 by fastening means 4 .
Das obere Antriebsteil 20 ist durch Befestigungsmittel 4 in dem Bootsrumpf 1 befestigt.
EuroPat v2

The boat drive 2 is connected to the boat hull 1 by a number of fastening means 4 .
Der Bootsantrieb 2 ist mittels mehrerer Befestigungsmittel 4 mit dem Bootsrumpf 1 verbunden.
EuroPat v2

In addition a method for producing a boat hull is also described.
Zusätzlich wird ein Verfahren zur Herstellung eines Bootsrumpfes beansprucht.
EuroPat v2

In that case the fixing frame is preferably made integrally with the boat hull.
Dabei ist der Befestigungsrahmen vorzugsweise einteilig mit dem Bootsrumpf ausgeführt.
EuroPat v2

For thousands of years the Polynesians have relied on the multi-hull boat in the form of the Outrigger.
Schon die Polynesier haben sich auf das Mehrrumpfboot, in Form von Auslegerbooten verlassen.
ParaCrawl v7.1

The first design was the construction and adaptation of the whale boat hull in 1975 for racing yachts of interest.
Der erste Entwurf war die Konstruktion und Anpassung der Bootsrumpf Whale 1975 für Rennyachten des Interesses.
ParaCrawl v7.1

Similar to the boat hull, the coated surface only shows mechanical damage.
Die beschichtete Oberfläche weißt, ähnlich wie der Bootskörper, ausschließlich mechanische Beschädigungen auf.
ParaCrawl v7.1

In at least one embodiment, the mounting body 5 is disposed outside the boat hull.
In der in den Figuren gezeigten Ausführung befindet sich der Befestigungskörper 5 außerhalb des Bootskörpers.
EuroPat v2