Translation of "Blocked in" in German

This proposal for a directive has been blocked in the Council since November 2007.
Der Vorschlag für eine Richtlinie wird seit November 2007 im Rat blockiert.
Europarl v8

The ELISE programme is still being blocked in the Council.
Der Vorschlag für das ELISE-Programm wird im Rat nach wie vor blockiert.
Europarl v8

But this decision has remained blocked in the Council for years.
Ein Beschluß darüber ist jedoch im Rat seit Jahren blockiert.
Europarl v8

Why have they blocked YouTube in Sudan if it is fake?
Warum wurde YouTube im Sudan geblockt, wenn es eine Fälschung ist?
GlobalVoices v2018q4

Both websites remain blocked in Tunisia.
Beide Webseiten sind in Tunesien immer noch gesperrt.
GlobalVoices v2018q4

Wikipedia has been blocked in Turkey since April 29, 2017.
Seit dem 29. April 2017 ist die Wikipedia in der Türkei gesperrt.
Tatoeba v2021-03-10

Why, for example, has an online dating site been blocked in Malaysia?
Warum wurde beispielsweise eine Online-Dating-Plattform in Malaysia blockiert?
News-Commentary v14

The treaty had been blocked by ignorance in certain countries.
Der Vertrag sei in einigen Ländern aus Nichtwissen blockiert worden.
TildeMODEL v2018

The suspension shall be blocked in the normal operating position as defined by the manufacturer.
Das Fahrwerk muss in der vom Hersteller angegebenen normalen Betriebslage blockiert sein.
DGT v2019

Unfortunately this also remains blocked in Council.
Leider ist auch sie im Rat blockiert.
TildeMODEL v2018

It's a green Chrysler minivan blocked in on the Sixth Street side.
Es ist ein grüner Chrysler-Minivan, zugeparkt an der Seite der Sixth Street.
OpenSubtitles v2018

I'm totally blocked in maths.
Ich hänge in Mathe und Physik hinterher.
OpenSubtitles v2018

Then why do Bailey and Grey have eight hours blocked in O.R. two?
Warum haben Bailey und Grey dann acht Stunden in OP zwei blockiert?
OpenSubtitles v2018

All the emotions that blocked us in our relationship.
Alle Emotionen, die unserer Beziehung im Weg waren.
OpenSubtitles v2018

There's the asshole that blocked you in.
Da ist das Arschloch, das Sie zugeparkt hat.
OpenSubtitles v2018

If you're blocked, it's in here.
Wenn du blockiert bist, dann ist es hier.
OpenSubtitles v2018

Mike, they got blocked in.
Mike, sie sind zugeparkt worden.
OpenSubtitles v2018