Translation of "Block it out" in German
Just
wanted
to
block
it
out
and
get
fucked
up.
Ich
wollte
alles
verdrängen
und
mich
zudröhnen.
OpenSubtitles v2018
What
if
there
was
a
way
to
block
it
out
using
magic?
Vielleicht
gibt
es
einen
Weg,
ihn
durch
Magie
zu
verdunkeln.
OpenSubtitles v2018
Don't
listen
to
it,
block
it
out.
Hör
da
nicht
hin,
blende
es
aus.
OpenSubtitles v2018
She
did
everything
she
could
to
block
it
out.
Sie
versuchte
alles,
um
es
zu
verdrängen.
OpenSubtitles v2018
But
it's
not
like
I
can
just
block
it
out
and
forget
about
it.
Aber
ich
kann
nach
der
Arbeit
auch
nicht
einfach
abschalten
und
alles
vergessen.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
be
able
to
block
it
out.
Ich
hab
gelernt,
es
zu
verdrängen.
OpenSubtitles v2018
Then
she
made
me
block
it
out.
Sie
hat
es
mich
verdrängen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
block
it
out
anymore.
Ich
kann
es
nicht
mehr
ausblenden.
OpenSubtitles v2018
This
way,
you
can
let
the
light
in
as
you
need
it,
or
block
it
out
completely.
So
können
sie
das
Licht
bei
Bedarf
hereinlassen,
aber
auch
komplett
aussperren.
ParaCrawl v7.1
I'm
trying
to
block
it
out.
Ich
versuche,
es
auszublenden.
OpenSubtitles v2018
I
can't
block
it
out.
Ich
kann
es
nicht
verdrängen.
OpenSubtitles v2018
We
couldn't
block
it
out.
Wir
können
es
nicht
aussperren.
OpenSubtitles v2018
Couldn't
block
it
out.
Wir
konnten
es
nicht
aussperren.
OpenSubtitles v2018
We
should
be
able
to
block
it
out.
Damit
können
wir
es
blockieren.
OpenSubtitles v2018
If
you
believe
something
is
unattainable,
you
simply
block
it
out
of
your
subconscious.
Wenn
Sie
glauben,
dass
etwas
unmöglich
ist,
blockieren
Sie
sie
einfach
aus
Ihrem
Unterbewusstsein.
ParaCrawl v7.1