Translation of "Bleeding diathesis" in German

There is no information on the safety profile of Avastin in patients with congenital bleeding diathesis, acquired coagulopathy or in patients receiving full dose of anticoagulants for the treatment of thromboembolism prior to starting Avastin treatment, as such patients were excluded from clinical trials.
Zum Sicherheitsprofil von Avastin bei Patienten mit angeborenen hämorrhagischen Diathesen, erworbener Koagulopathie oder bei Patienten, die zur Behandlung einer Thromboembolie vor Beginn der Avastin Therapie mit Antikoagulanzien in voller Dosishöhe behandelt wurden, liegen keine Informationen vor, da diese Patienten von klinischen Studien ausgeschlossen wurden.
ELRC_2682 v1

There is no information on the safety profile of bevacizumab in patients with congenital bleeding diathesis, acquired coagulopathy or in patients receiving full dose of anticoagulants for the treatment of thromboembolism prior to starting bevacizumab treatment, as such patients were excluded from clinical trials.
Zum Sicherheitsprofil von Bevacizumab bei Patienten mit angeborenen hämorrhagischen Diathesen, erworbener Koagulopathie oder bei Patienten, die zur Behandlung einer Thromboembolie vor Beginn der Bevacizumab-Therapie mit Antikoagulanzien in voller Dosishöhe behandelt wurden, liegen keine Informationen vor, da diese Patienten von klinischen Studien ausgeschlossen wurden.
ELRC_2682 v1

Dysregulation of these processes may lead to thrombophilia or bleeding diathesis and, depending on the severity, have life-threatening consequences.
Fehlregulationen dieser Prozesse können zu einer Thromboseneigung oder einer Blutungsneigung führen und je nach Schweregrad lebensbedrohliche Folgen haben.
EuroPat v2

Dysregulation of these processes may lead to thrombophilia or bleeding diathesis and, depending on the severity, life-threatening sequelae.
Fehlregulationen dieser Prozesse können zu einer Thromboseneigung oder einer Blutungsneigung führen und je nach Schweregrad lebensbedrohliche Folgen haben.
EuroPat v2

A closure time of, for example, 130 seconds is a normal result for Col/Epi measuring cells, but an abnormal result for Col/ADP or ADP/PGE1 measuring cells in that it implies bleeding diathesis.
Eine Verschlusszeit von beispielsweise 130 Sekunden ist bei Kol/Epi-Messzellen ein normales Ergebnis, bei Kol/ADP- oder ADP/PGE1-Messzellen hingegen ein abnormales Ergebnis, das auf eine Blutungsneigung schließen lässt.
EuroPat v2

Supportive therapies include vaccinations in accordance with the recommendations of the German Standing Committee on Vaccination (STIKO, Ständige Impfkommission), early use of antibiotics in cases of fever, and tranexamic acid in patients with marked thrombocytopenia and bleeding diathesis (5 –7).
Zu den supportiven Therapiemaßnahmen gehören auch Impfungen gemäß den Empfehlungen der Ständigen Impfkommission (STIKO), der frÃ1?4hzeitige Einsatz von Antibiotika im Fall von Fieber und bei ausgeprägter Thrombozytopenie und Blutungsneigung Tranexamsäure (5 –7).
ParaCrawl v7.1