Translation of "Billing month" in German

In the Business division, billing for the month that has ended is conventional.
Im Businessbereich ist eine Abrechnung für den abgelaufenen Monat üblich.
ParaCrawl v7.1

The first billing month always starts on the day the contract is agreed.
Der erste Abrechnungsmonat beginnt grundsätzlich am Tag des Vertragsabschlusses.
ParaCrawl v7.1

Why do you receive a monthly billing twice a month?
Warum erhalten Sie zweimal im Monat eine Monatsabrechnung?
ParaCrawl v7.1

After a period of 7 days after the end of the last billing month, the account of the user and all his data will be deleted.
Nach einer Frist von 7 Tagen nach Ablauf des letzten Abrechnungsmonats wird der Account des Nutzers durch Yolk gelöscht.
ParaCrawl v7.1

We always bill the service of the previous monthat the beginning ofeach month (Billing intervall is 26th of a month until 25th of the next month).
Die Abrechnung erfolgt immer anAnfang eines Kalendermonats für den vorherigen Monat (Das Abrechenintervall ist immer der 26. eines Monats bis zum 25. des Folgemonats).
ParaCrawl v7.1

A billing month starts on the day the bot is created and lasts around 30 days (until the same day of the following month)
Ein Abrechnungsmonat beginnt am Tag der Erstellung des Bots und dauert rund 30 Tage (bis zum selben Tag des folgenden Monats)
CCAligned v1

If this particular day is missing in a given calendar month, the billing month ends on the last day of the relevant month.
Fehlt dieser Tag in einem Kalendermonat, endet der Abrechnungsmonat bereits am letzten Tag des betreffenden Monats.
ParaCrawl v7.1

To avoid being charged monthly subscriptions or advertising fees, BAX must receive your cancellation notice prior to the first day of the billing month or one week in advance of your subscription renewal date.
Um monatlichen Abonnementzahlungen oder Werbegebühren zu vermeiden, muss BAX Ihre Rücktrittserklärung vor dem ersten Tag des Abrechnungsmonats oder eine Woche vor dem Fristablauf der Anzeigeschaltung, erhalten.
ParaCrawl v7.1

To some degree of success, she has listed on all hoping to find a niche where the listing costs are within the confines of the price of the product, where she has customer support, and she does not have to be a rocket scientist to figure out the billing each month.
Zu irgendeinem Grad Erfolg, hat sie auf ganz hoffen, eine Nische zu finden verzeichnet, in der die Auflistung Kosten innerhalb der Confines des Preises des Produktes sind, in dem sie Kundenbetreuung hat, und sie nicht ein Rakete Wissenschaftler sein muss, zum aus der Gebührenzählung darzustellen jeden Monat.
ParaCrawl v7.1

We need to get a printout of a phone bill from four months ago.
Wir müssen einen Ausdruck einer Telefonrechnung von vor vier Monaten bekommen.
OpenSubtitles v2018

We barely have enough money to pay our bills this month.
Das Geld reicht diesen Monat nicht, um die Fixkosten zu zahlen.
OpenSubtitles v2018

If I don't pay my bills every month, my credit gets fucked up.
Ich muss Rechnungen zahlen, sonst ist der Kredit weg.
OpenSubtitles v2018

I thought we were done with bills this month.
Ich dachte, wir hätten die Rechnungen dieses Monats bezahlt.
OpenSubtitles v2018

I pay the cable bill evey month.
Ich bezahle den Kabelanschluss jeden Monat.
OpenSubtitles v2018

Hey, didn't I just pay bills last month?
Habe ich nicht erst letzten Monat Rechnungen bezahlt?
OpenSubtitles v2018

He also pays his bill every month.
Er zahlt auch seine Rechnung jeden Monat.
OpenSubtitles v2018

We haven't paid our bills in three months!
Seit drei Monaten haben wir keine Rechnung mehr bezahlt!
OpenSubtitles v2018

I've been hiding the phone bill for months now.
Ich habe die Vone-Rechnung seit Monaten versteckt.
OpenSubtitles v2018

The sum includes VAT and will be billed once a month.
Die Summe inkl. MwSt. und wird einmal pro Monat in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

It proves cost-effective already at the billing volume of 200 bills per month.
Wirtschaftlich sind elektronische Rechnungen bereits ab einem Volumen von 200 Rechnungen pro Monat.
ParaCrawl v7.1

Keep checking your bill every month and examine unusual phone calls.
Halten Sie Ihre Rechnung jeden Monat überprüft und ungewöhnliche Anrufe prüfen.
ParaCrawl v7.1

You will be billed every two months for electricity usage.
Sie werden alle zwei Monate für den Stromverbrauch in Rechnung gestellt.
ParaCrawl v7.1

Per Month (billed every month)
Pro Monat (jeden Monat berechnet)
ParaCrawl v7.1

Why do I receive premium bills for three months?
Warum erhalte ich Prämienrechnungen für drei Monate?
CCAligned v1

During the last months, Bill worked on three new Disney stories:
In den letzten Monaten hat Bill an drei weiteren Disney-Storys gearbeitet:
CCAligned v1

You will receive a bill each month via email.
Sie erhalten jeden Monat eine Rechnung per E-Mail.
CCAligned v1