Translation of "Bevelled" in German

The tablets are white, round and biconvex with bevelled edges.
Die Tabletten sind weiß, rund, bikonvex mit abgeschrägten Kanten.
TildeMODEL v2018

Whether the outer rim 8 is either rounded or bevelled or the like depends on the use.
Wie etwa der Außenrand 8 abgerundet oder abgeschrägt ist oder dergleichen ist anwendungsabhängig.
EuroPat v2

The tilting movement is facilitated by the bevelled contacting surface 25.
Die Kippbewegung wird durch die abgeschrägte Anschlagfläche 25 erleichtert.
EuroPat v2

The indexing device can have bevelled indexing faces and a safety catch preferably acting on one side.
Die Weiterschalteinrichtung kann abgeschrägte Schaltflächen und ein vorzugsweise einseitig wirkendes Gesperre enthalten.
EuroPat v2

Hinge-lid packs with rectangular longitudinal edges or polygonal or bevelled longitudinal edges can be formed analogously.
Klappschachteln mit rechtwinkligen Längskanten oder polygonalen bzw. abgeschrägten Längskanten können analog ausgebildet sein.
EuroPat v2

The second sections 124 are bevelled at their free ends 125.
Die zweiten Abschnitte 124 sind an ihren freien Enden 125 abgeschrägt.
EuroPat v2

On their free top surface, ribs 29 have bevelled indexing faces 31 (FIG.
Die Rippen 29 haben an ihrer freien Oberseite abgeschrägte Schaltflächen 31 (Fig.
EuroPat v2

The lower edge 36 is likewise bevelled at an angle of 45°.
Die untere Kante 33 ist ebenfalls in einem Winkel von 45° abgeschrägt.
EuroPat v2

The end surface at the free end of the tongue, on the other hand, is bevelled.
Die Stirnfläche am freien Ende der Lasche ist dagegen abgeschrägt.
EuroPat v2

The valve body 19 is bevelled circumferentially on its topside.
Der Ventilkörper 19 ist an dessen Oberseite umfänglich abgeschrägt.
EuroPat v2

The lining tube may have inwardly bevelled edges.
Das Futterrohr kann nach innen abgeschrägte Ränder aufweisen.
EuroPat v2

The lower edge of the stamp ring 15 is appropriately bevelled.
Der untere Rand des Stempelrings 15 ist entsprechend abgeschrägt.
EuroPat v2

The transitions 41 from step to step are conically bevelled.
Die Übergänge 41 von Stufe zu Stufe sind kegelförmig abgeschrägt.
EuroPat v2

The foot edges of the segments are bevelled corresponding the direction of the axes.
Entsprechend der Richtung der Achsen sind die Fußkanten der Segmente abgeschrägt.
EuroPat v2

The protective ring is bevelled towards the part to be welded and adjusted to the shape thereof.
Der Schutzring ist zum Werkstück hin abgeschrägt und dessen Form angepasst.
EuroPat v2

Further shaping elements which may be mentioned are bevelled edges, notches and grooves.
Als weitere Formgebungselemente seien abgeschrägte Kantlen, Falze und Nuten genannt.
EuroPat v2