Translation of "Better access" in German
Long
may
we
continue
to
have
better
access
to
the
growing
markets
of
the
world.
Auf
dass
wir
einen
immer
besseren
Zugang
zu
den
Wachstumsmärkten
dieser
Welt
bekommen.
Europarl v8
Both
groups
very
much
need
better
access
to
credit.
Beide
brauchen
unbedingt
besseren
Zugang
zu
Krediten.
Europarl v8
They
need
better
access
to
capital
markets.
Sie
brauchen
einen
besseren
Zugang
zu
den
Kapitalmärkten.
Europarl v8
There
is
an
urgent
need
for
better
access
to
financing
for
small
and
medium-sized
enterprises.
Der
Zugang
zu
Finanzierungsmitteln
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
muss
dringend
verbessert
werden.
Europarl v8
Where
better
to
ensure
access
to
culture
than
through
our
libraries?
Wo
ließe
sich
der
Zugang
zu
Kultur
besser
sichern
als
durch
unsere
Bibliotheken?
Europarl v8
Patients
should
have
better
access
to
good
quality
information
on
prescription-only
medicines.
Patienten
müssen
besseren
Zugriff
auf
qualitativ
hochwertige
Informationen
zu
verschreibungspflichtigen
Medikamenten
erhalten.
Europarl v8
Enterprises
must
have
better
access
to
equity-based
financial
instruments.
Unternehmen
müssen
einen
besseren
Zugang
zu
auf
beteiligungsbasierenden
Finanzierungsinstrumenten
haben.
Europarl v8
Secondly,
the
public
will
have
far
better
access
to
information
about
incineration
plants.
Zweitens:
Die
Öffentlichkeit
hat
wesentlich
besseren
Zugang
zu
Informationen
über
Verbrennungsanlagen.
Europarl v8
European
manufacturing
companies
also
need
much
better
access
to
finance.
Die
Produktionsunternehmen
Europas
benötigen
auch
einen
viel
besseren
Zugang
zu
Finanzierungsquellen.
News-Commentary v14
Better
lawmaking
also
means
allowing
better
access
to
Community
legislation.
Bessere
Rechtsetzung
bedeutet
auch,
den
Zugang
zum
Gemeinschaftsrecht
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Relaxation
should
allow
better
market
access.
Die
Lockerung
soll
zu
einem
besseren
Zugang
zu
den
Märkten
führen.
TildeMODEL v2018
Enterprise
policy
will
promote
better
SME
access
to
finance
and
encourage
innovative
approaches.
Die
Unternehmenspolitik
wird
KMU
besseren
Zugang
zu
Kapital
verschaffen
und
innovative
Finanzierungskonzepte
fördern.
TildeMODEL v2018
Involvement
of
civil
society,
which
should
have
better
access
to
information
sources;
Einbindung
der
Zivilgesellschaft,
die
einen
besseren
Zugang
zu
Informationsquellen
erhalten
sollte;
TildeMODEL v2018
European
businesses
have
for
some
time
asked
for
better
terms
of
access
to
key
Asian
markets.
Die
europäischen
Unternehmen
fordern
schon
seit
geraumer
Zeit
bessere
Zugangsbedingungen
zu
diesen
Märkten.
TildeMODEL v2018
Harmonisation
would
allow
better
market
access
and
long-term
planning
for
investments.
Eine
Harmonisierung
würde
den
Marktzugang
und
eine
langfristige
Investitionsplanung
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Consequently,
SMEs
will
be
likely
to
have
a
better
market
access
thanks
to
higher
transparency.
Folglich
werden
KMU
wahrscheinlich
dank
größerer
Transparenz
einen
verbesserten
Marktzugang
erhalten.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
EU
and
US
will
share
better
mutual
access
to
the
process
of
developing
regulations.
Insbesondere
wird
der
gegenseitige
Zugang
zu
den
Regulierungsverfahren
verbessert
werden.
TildeMODEL v2018
How
can
we
give
them
better
access
to
high-quality
information
and
advice?
Wie
können
ihnen
nützliche
Informationen
und
Ratschläge
besser
nahe
gebracht
werden?
TildeMODEL v2018
Some
250
000
people
will
gain
better
access
to
drinking
water.
Etwa
250.000
Personen
erhalten
einen
besseren
Trinkwasserzugang.
TildeMODEL v2018
Only
then
will
we
be
able
to
offer
better
effective
access
to
our
markets.
Nur
dann
können
wir
einen
wirklich
besseren
Zugang
zu
unseren
Märkten
bieten.
TildeMODEL v2018
But
we
need
to
ensure
better
access
for
all."
Wir
müssen
jedoch
einen
besseren
Zugang
für
alle
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
They
thus
provide
better
access
for
all
to
different
healthcare
within
the
EU.
Sie
ermöglichen
somit
allen
Bürgern
Zugang
zu
verschiedenen
Gesundheitsdienstleistungen
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
We
must
work
together
to
ensure
better
access
to
high
quality
education.
Wir
müssen
gemeinsam
daran
arbeiten,
einen
besseren
Zugang
zu
hochwertiger
Bildung
sicherzustellen.
TildeMODEL v2018