Translation of "Beneficial impact" in German
Adopting
this
act
will
have
a
significant
beneficial
impact.
Die
Annahme
dieser
Richtlinie
wird
einen
erheblichen
positiven
Einfluss
haben.
Europarl v8
That
would
have
a
beneficial
impact
on
the
development
of
business
activity
in
the
whole
of
Europe.
Das
würde
die
Entwicklung
der
Wirtschaftstätigkeit
in
ganz
Europa
positiv
beeinflussen.
Europarl v8
Furthermore,
this
proposal
is
certain
to
have
a
beneficial
impact
on
quality
strategy.
Auch
dieser
Vorschlag
wird
die
Qualitätsstrategie
zweifellos
günstig
beeinflussen.
Europarl v8
This
has
had
a
beneficial
impact
on
employment.
Das
hat
sich
positiv
auf
die
Beschäftigung
ausgewirkt.
Europarl v8
The
option
with
most
beneficial
impact
has
been
then
developed
into
the
present
multiannual
plan.
Aus
der
Option
mit
den
positivsten
Auswirkungen
wurde
anschließend
der
vorliegende
Mehrjahresplan
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Russia’s
accession
to
the
World
Trade
Organisation
will
have
a
beneficial
impact
in
this
regard.
Der
Beitritt
Russlands
zur
Welthandelsorganisation
wird
eine
positive
Auswirkung
in
diese
Richtung
haben.
TildeMODEL v2018
The
measures
proposed
are
likely
to
have
a
beneficial
impact
on
the
competitive
position
of
EU
businesses.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
dürften
sich
vorteilhaft
auf
die
Wettbewerbsposition
von
EU-Unternehmen
auswirken.
TildeMODEL v2018
National
approaches
may
have
a
beneficial
impact
with
respect
to
investor
protection
within
the
Member
States
in
question.
Einzelstaatliche
Konzepte
können
sich
positiv
auf
den
Anlegerschutz
innerhalb
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
auswirken.
TildeMODEL v2018
The
employment
of
migrant
workers
does,
however,
also
have
a
beneficial
impact
on
the
supplier
countries.
Wanderarbeit
wirkt
sich
für
die
Herkunftsländer
aber
auch
positiv
aus.
TildeMODEL v2018
It
has
also
been
shown
to
have
a
beneficial
impact
on
the
quality
of
life
of
patients.
Weiterhin
wirkte
sich
das
Arzneimittel
positiv
auf
die
Lebensqualität
der
Patienten
aus.
TildeMODEL v2018
Initially,
the
fast
economic
growth
had
a
beneficial
impact
on
unemployment.
Das
rasche
Wirtschaftswachstum
wirkte
sich
anfangs
günstig
auf
die
Arbeitslosigkeit
aus.
EUbookshop v2
The
resolution
of
the
political
deadlock
had
an
immediate
beneficial
impact
on
confidence.
Die
Überwindung
der
politischen
Pattsituation
wirkte
sich
sofort
günstig
auf
das
Vertrauen
aus.
EUbookshop v2
It
is
evident
that
Readaptation
Aid
has
a
wide-ranging
beneficial
impact.
Es
ist
offensichtlich,
daß
die
Anpassungsbeihilfe
weitreichende
und
nützliche
Auswirkungen
hat.
EUbookshop v2
Currency
appreciation
is
expected
to
have
a
beneficial
impact
on
these
countries'
inflation
performance,
particularly
in
1995
when
the
rate
of
price
increases
may
decelerate
further
in
several
countries.
Die
Währungsaufwertung
wird
sich
positiv
auf
das
Inflationsergebnis
der
betreffenden
Länder
auswirken.
EUbookshop v2
Efficiency
increases
at
production
sites
and
other
cost
savings
also
had
a
beneficial
impact.
Darüber
hinaus
wirkten
sich
die
Effizienzsteigerungen
im
Produktionsverbund
und
weitere
Kostensenkungen
vorteilhaft
aus.
ParaCrawl v7.1