Translation of "Belleville washer" in German

For this purpose, the intermediate part 58 is provided on the side of the opening 112 facing the hollow shaft with a stop ring 126 against which the bottom part 120 of the bushing 112 is pressed by means of a Belleville washer 128 which is supported on a shoulder 130 of the intermediate part 58 opposite the stop ring 126.
Hierfür ist das Zwischenstück 58 auf der der Hohlwelle zugewandten Seite der Öffnung 122 mit einem Anschlagring 126 versehen, gegen welchen das Bodenteil 120 der Buchse 112 mittels einer Tellerfeder 128 gedrückt ist, die sich auf einem dem Anschlagring 126 gegenüberliegenden Absatz 130 des Zwischenstücks 58 abstützt.
EuroPat v2

On the side of the hub disk 19 axially remote from the idling damper 31, there is provided axially between the hub disk 19 and the lateral disk 7 a friction ring 41 which is non-rotatably but axially movably coupled to the lateral disk 7 and is tensioned against the hub disk 19 by a Belleville spring washer 43 arranged between the friction ring 41 and the lateral disk 7.
Auf der dem Leerlaufdämpfer 31 axial abgewandten Seite der Nabenscheibe 19 ist axial zwischen der Nabenscheibe 19 und der Seitenscheibe 7 ein mit der Seitenscheibe 7 drehfest, aber axial beweglich gekuppelter Reibring 41 vorgesehen, der von einer zwischen dem Reibring 41 und der Seitenscheibe 7 angeordneten Tellerfeder 43 gegen die Nabenscheibe 19 gespannt wird.
EuroPat v2

The friction ring 41 and the friction face 45, together with the Belleville spring washer 43, form a friction device which is designed for load running and acts during a relative rotation between the lateral disks 7, 9 and the hub disk 19 in load running.
Der Reibring 41 und die Reibfläche 45 bilden zusammen mit der Tellerfeder 43 eine für den Lastbetrieb bemessene Reibeinrichtung, die bei einer Relativdrehung zwischen den Seitenscheiben 7, 9 und der Nabenscheibe 19 im Lastbetrieb wirksam ist.
EuroPat v2

The frictional force is determined on the one hand by the friction face 49 and the corrugated spring 55 and on the other hand on the basis of the relative rotation between hub disk 19 and lateral disks 7, 9 during load running by the friction ring 41 resting on the hub disk 19 or by the friction face 45 resting on the lateral disk 9, which are pretensioned together by the Belleville spring washer 43.
Die Reibkraft wird einerseits durch die Reibfläche 49 und die Wellfeder 55 bestimmt und andererseits aufgrund der Relativdrehung zwischen Nabenscheibe 19 und Seitenscheiben 7, 9 im Lastbetrieb durch den an der Nabenscheibe 19 anliegenden Reibring 41 bzw. durch die an der Seitenscheibe 9 anliegende Reibfläche 45, die gemeinsam durch die Tellerfeder 43 vorgespannt werden.
EuroPat v2

The spring element 31 may be formed as a Belleville spring washer, and is arranged in a force transmitting manner between a dog 32 and a piston part 33 of the second actuation element 30 at that side of the dog 32 connected to the second bearing part 28 which is averted from the pressing wheel 4 .
Das Federelement 31 ist etwa als Tellerfeder ausgebildet und auf der vom Pressrad 4 abgewandten Seite eines mit dem zweiten Lagerteil 28 verbundenen Mitnehmers 32 kraftübetragend zwischen dem Mitnehmer 32 und einem Kolbenteil 33 des zweiten Betätigungselementes 30 angeordnet.
EuroPat v2

The fork 610 reaches around the pivot axle 540 which comprises a bolt and exerts a pressure on the Belleville spring washer 60 which bears against the roller lever 504 (or against the change-over lever 506), said pressure depending on said fork's position in relation to the roller lever 504 (or to the change-over lever 506).
Die Gabel 610 umgreift die durch einen Bolzen gebildete Schwenkachse 540 und übt auf die Tellerfeder 60, die sich am Rollenhebel 504 (bzw. am Umschalthebel 506) abstützt, einen Druck aus, der von ihrer Position gegenüber dem Rollenhebel 504 (bzw. dem Umschalthebel 506) abhängt.
EuroPat v2

Thus, it is possible to pre-stress the Belleville spring washer 60 by means of a stepping motor (not shown).
So ist es denkbar, die Tellerfeder 60 mit Hilfe eines Schrittmotors (nicht gezeigt) vorzuspannen.
EuroPat v2

When the roller lever 504 or the change-over lever 506 is released by the braking lever 562, it follows the force exerted by the tension spring 550 (or by some other suitable resilient element) as a function of the pre-stress of the Belleville spring washer 60, only with some delay.
Wird nämlich durch den Bremshebel 562 der Rollenhebel 504 bzw. der Umschalthebel 506 freigegeben, so folgt er der durch die Zugfeder 550 (oder durch ein anderes geeignetes elastischen Element) ausgeübten Kraft in Abhängigkeit von der Vorspannung der Tellerfeder 60 nur verzögert.
EuroPat v2

Belleville-washer springs, spring disks or the like can be interposed between the members 7, 8 and 28 so as to be compressed by the screws to allow the height of the gap between members 7 and 8 to be adjusted to different possible thicknesses of the paper web 5.
Diese Verbindung der Teile 7, 8 und 28 kann auch un­ter Zwischenschaltung einer (nicht dargestellten) Teller­feder erfolgen, zum Zwecke, durch Verdrehen der Schraube, beliebige Abstände zwischen den Führungsteilen 7, 8 einzu­ stellen, um die Anordnung an verschiedene Dicken von benötigten Formularpapierbahnen 5 anpassen zu können.
EuroPat v2

A Belleville spring washer 62 is provided behind clutch element 56 and presses the clutch element 56 against the clutch ring 53 in order to effect a friction contact between the cone 54 and the cone 55.
Zwischen einem Flanschabschnitt 60 des Käfigs 59 und dem Kupplungselement 56 ist eine Tellerfeder 62 vorgesehen, die das Kupplungselement 56 gegen den Kupp­lungsring 53 drückt, um einen Reibeingriff zwischen dem Konus 54 und dem Konus 55 zu bewirken.
EuroPat v2

The maximum friction torque to be transferred between the discs 76 and 78 is defined by a Belleville spring washer 82 arranged between disc 78 and sprocket wheel 22 and by a nut screwed on the axle 40 of wheel 22 which compresses the washer 82.
Das größte Drehmoment, welches die Kupplung 76, 78 übertragen kann, wird bestimmt durch eine zwischen die Reibscheibe 78 und das Kettenrad 22 eingesetzte Tellerfeder 82, die durch eine auf die feststehende Achse 40 des Hinterrads 12 aufgeschraubte Mutter 84 gespannt wird.
EuroPat v2

The structure of a first cylinder 4 of the actuating means 3 is such that a tensile force F K1 is applied to the Belleville washer 14 of the partial clutch K 1 through an actuating bearing (release bearing) 16, i.e. the actuating bearing 16 imparts this tensile force F K1 to the lever spring 14 which is supported on the cover 15 .
Der Aufbau eines ersten Zylinders 4 des Betätigungsmittels 3 ist derart, dass eine Zugkraft F K1, auf die Tellerfeder 14 der Teilkupplung K1 über ein Betätigungslager (Ausrücklager) 16 ausgeübt wird, d.h. das Betätigungslager 16 vermittelt diese Zugkraft F K1, an die Hebelfeder 14, welche am Deckel 15 abgestützt ist.
EuroPat v2

When a tensile force F K1 is produced in the first partial actuating device 4, 5, the lever spring 14 (which can be configured, for instance, as a Belleville washer) is pivoted about the support 18 and the contact surface between the lever spring 14 and the release bearing 16 in FIG.
Bei Erzeugung einer Zugkraft F K1 in der ersten Teilbetätigungseinrichtung 4, 5 wird die Hebelfeder 14 (welche beispielsweise als Tellerfeder ausgelegt sein kann) um die Auflagerung 18 verschwenkt und die Kontaktfläche zwischen Hebelfeder 14 und Ausrücklager 16 in Fig.
EuroPat v2

While a Belleville spring washer 32 is optionally provided to bias the nozzle ring 6 at a radial inner projection 6 ?, the nozzle ring 6, according to the invention, is fastened in such a way that a slight mobility in radial and/or axial direction is enabled.
Während also gegebenenfalls eine Tellerfeder 32 vorgesehen ist, um den Schaufellagerring 6 am radial innenseitig gelegenen Vorsprung 6' zu belasten, ist dieser Ring 6 erfindungsgemäß derart befestigt, daß ihm eine leichte Beweglichkeit, und zwar in radialer und/oder in axialer Richtung, ermöglicht wird.
EuroPat v2

In order to achieve spring action and a permanently sufficient spacing of the two rollers, at least one spring element, for example a Belleville washer or some other annular element, may be arranged between the two rollers.
Um eine Federbeaufschlagung und eine dauerhaft ausreichende Beabstandung der beiden Laufrollen zu erreichen, kann zwischen den beiden Laufrollen mindestens ein Federelement, beispielsweise eine Tellerfeder oder sonstige Ringelemente angeordnet sein.
EuroPat v2

Other uses are as a spacer, spring (belleville washer, wave washer), wear pad, preload indicating device, locking device, and to reduce vibration (rubber washer).
Andere Verwendungen sind als Abstandshalter, Feder (Tellerfeder, Wellenscheibe), Verschleißkissen, Vorspannung Anzeigegerät, Verriegelung und Vibration (Gummischeibe) zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

In contrast to the thrust bearing shown in DD 209 016 A1 the thrust pieces can be embodied two-part, wherein a thrust-piece head that forms a front sliding surface is supported on a thrust-piece foot via a Belleville washer.
Im Unterschied zu dem in der DD 209 016 A1 gezeigten Axiallager können die Schubstücke zweiteilig ausgeführt sein, wobei jeweils ein Schubstückkopf, der eine vordere Gleitfläche bildet, über eine Tellerfeder an einem Schubstückfuß abgestützt ist.
EuroPat v2

Check below for our entire size of Belleville Washers:
Unten finden Sie unsere gesamte Größe der Tellerfedern:
ParaCrawl v7.1

The additional force of the Belleville spring washers such as it occurs in the prior art is unnecessary, so that more precise and more rapid adjustment of the gap width 22 is possible.
Die zusätzliche Kraft von Tellerfedern, wie sie im Stand der Technik vorkommen, ist überflüssig, wodurch eine präzisere und schnellere Regelung des Lamellenabstandes 22 möglich ist.
EuroPat v2

In the housing element 1, a pressure piston 8 moves slidingly and presses against the outer and inner disks 4,5 to adjust the distance between the disks against the force of the Belleville spring washers 6,7.
Im äußeren Kupplungsteil 1 ist ein Druckkolben 8 gleitend geführt, der gegen die Außen- und Innenlamellen 4,5 drückt, um den Lamellenabstand gegen die Kraft der Tellerfedern 6,7 zu verändern.
EuroPat v2

A push or connecting rod 77 is hinged by a pin 79 to the end of each preferably forked pivot arm 73' and 73" of the pivot arm pair or rocker arm 73, whereby the construction is preferably so designed that the push or connecting rod 77 is conducted through a transverse bore of the pin 79 and is provided with a nut or anchor pin at its outer end, while a stop means 77a is provided on the other side of the pin 79 which, for instance, fixes a spring means 81, for instance a spring package formed from Belleville washers.
Am Ende jedes vorzugsweise gegabelten Schwenkarmes ist mittels eines Bolzens 79 eine Schub- oder Verbindungsstange 77 -angelenkt, wobei die Konstruktion vorzugsweise so ausgestaltet ist, dass die Stange 77 durch eine Querbohrung des Bolzens 79 hindurchgeführt ist und an ihrem äusseren Ende mit einer Mutter oder einem Splinten versehen ist, während auf der anderen Seite des Bolzens ein Anschlag 77a vorhanden ist, der ein beispielsweise aus Tellerfedern gebildetes Feder-Mittel 81 festhält, wodurch ein entgegen der Kraft des Feder-Mittels 81 begrenzt längenveränderliches Zwischenglied gebildet wird.
EuroPat v2

In particular, the holding brackets 54 are approximately L-shaped in design and are fixed diametrally on the exterior of the roller ski stick tip 52 by means of Belleville washers and a nut and bolt arrangement 59 in such a way that each cross bar 60 of the L-shape which runs somewhat obliquely downwards projects through a lateral slot 61 into the internal cylindrical space of the roller ski stick top 52 whose lateral walls act as a guide for the lower end portion of the ski stick tube 2.
Im einzelnen sind die Halteklammern 54 etwa L-förmig ausgebildet und auf der Aussenseite der Skirollerstockspitze 52 diametral mittels Tellerfedern 58 und einer Schrauben-Muttern-Anordnung 59 so befestigt, dass der etwas schräg nach unten verlaufende Quersteg 60 der L-Form durch je einen seitlichen Schlitz 61 in den zylinderförmigen Innenraum der Skirollerstockspitze 52 ragt, dessen Seitenwände als Führung für den unteren Endteil des Skistockrohrs 2 dienen.
EuroPat v2

If the bottom end 53 of the ski stick tube 2 is pressed on to the cross bars 60 with a predetermined force, the cross bars 60 are pressed outwards against the force of the Belleville washers 58, and the ski stick tube 2 which has a through slot 62 in the region of the through bolt of the nut and bolt arrangement 59 can move downwards and strike the interior base 55.
Bei einer vorbestimmten Kraft des unteren Endes 53 des Skistockrohrs 2 auf die Querstege 60 werden diese gegen die Kraft der Tellerfedern 58 nach aussen gedrückt, und das Skistockrohr 2, das im Bereich des durchgehenden Bolzens der Schrauben-Mutter-Anordnung 59 je einen Schlitz 62 hat, kann sich nach unten bewegen, um auf die Innenseite 55 aufzuschlagen.
EuroPat v2

Pressure ring 5 is biased in the axial direction by belleville washers 6 placed around the minor diameter portion 1b of the plunger 1 and compressively contained between an adjustment nut 7 threaded into a threaded housing bore 11a and the pressure ring 5 and forces the control ring towards the coupling end of the mechanism.
Die Druckscheibe 5 wird in axialer Richtung von Tellerfedern 6 beaufschlagt, welche um den kleineren Durchmesser des Druckbolzens herum angeordnet sind und sich an einer in das Gehäuse 11 eingeschraubten Nachstellmutter 7 abstützen, durch die die Federvorspannung einstellbar ist.
EuroPat v2

In addition, two ball seats 12, 13 lying respectively in the direction of the process circuit connection 2 and of the measuring instrument connection 3 are provided, each of said ball seats being provided with a displaceable sliding sleeve 14, 15, spring-loaded in the direction of the ball 7 via Belleville washers 23, 24 which are shown very schematically in this drawing, each sleeve being sealed off from the measuring instrument connection 3 by means of an O-ring seal 16, 17 .
Ferner sind zwei jeweils in Richtung des Prozessleitungs-Anschlusses 2 und des Messgerät-Anschlusses 3 liegende Kugelsitze 12, 13 vorgesehen, die je eine auf die Kugel 7 über Tellerfedern 23, 24, die hier lediglich äußerst schematisch dargestellt sind, federvorgespannte und verschiebbare Schiebehülse 14, 15 aufweisen, die zum Prozessleitungs-Anschluss 2 und zum Messgerät-Anschluss 3 hin jeweils mit einer O-Ring-Dichtung 16, 17 abgedichtet sind.
EuroPat v2

If in the areas of the stator rings 28, 29, Belleville spring washers 38 or packs of Belleville spring washers are necessary for mutual tensioning of the various ring components 25, 26, 27, 34, then it is expedient to provide Belleville spring washers made of a magnetically well conducting material.
Sind in den Bereichen der Statorringe 26, 27 Tellerfedern 38 oder Tellerfederpakete erforderlich, um die verschiedenen Ringbauteile 25, 26, 27, 34 gegenseitig zu verspannen, dann ist es zweckmäßig, Tellerfedern aus magnetisch gut leitendem Werkstoff vorzusehen.
EuroPat v2

Due to the cushioning element design according to the invention, it is possible to eliminate the manufacturing steps of having to measure separately the cumulative tolerance in each individual case and having to insert separately one or more shims or Belleville washers because, on the one hand, the spring lips can be made to be an integral part of the cushioning disk and are, therefore, assembled with the latter and, on the other hand, if the axial pressure remains approximately the same, the different axial tolerances can be compensated through the deformation of the spring lips when assembling those components which are to be under a defined preload.
Durch die erfindungsgemäße Ausbildung des Dämpfungselementes kann bei der Montage der Getriebeanordnung sowohl auf eine gesonderte Nachmessung der Summentoleranz in jedem Einzelfall als auch auf ein gesondertes Aufbringen von ein oder mehreren Scheiben bzw. Tellerfedern verzichtet werden, da einerseits die Federlippen einstückig an die Dämpfungsscheibe anformbar und mit dieser montierbar sind und andererseits durch die Verformung der Federlippen beim Zusammenbau der definiert vorzuspannenden Bauteile die unterschiedlichen Axialtoleranzen bei etwa gleichbleibendem Axialdruck ausgeglichen werden können.
EuroPat v2