Translation of "Being notified" in German
Is
Greece
being
notified
of
progress
in
these
negotiations?
Wird
Griechenland
über
den
Fortschritt
dieser
Verhandlungen
informiert?
Europarl v8
In
the
case
of
a
running
cycle
,
this
shall
be
done
without
the
AS
being
notified
.
Bei
einem
laufenden
Verarbeitungszyklus
erfolgt
dies
ohne
Benachrichtigung
des
Nebensystems
.
ECB v1
In
the
case
of
a
running
cycle,
this
shall
be
done
without
the
AS
being
notified.
Bei
einem
laufenden
Verarbeitungszyklus
erfolgt
dies
ohne
Benachrichtigung
des
Nebensystems.
DGT v2019
An
objection
may
be
lodged
against
the
judgment
within
one
month
of
it
being
notified.
Gegen
dieses
Urteil
kann
binnen
einem
Monat
nach
Zustellung
Einspruch
eingelegt
werden.
EUconst v1
How
and
from
when
are
customers
being
notified
of
updates?
Wie
und
ab
wann
werden
Kunden
über
Updates
informiert?
WMT-News v2019
An
objection
may
be
lodged
againstthe
judgment
within
one
month
of
it
being
notified.
Gegen
dieses
Urteilkann
binnen
einem
Monat
nach
Zustellung
Einspruch
eingelegt
werden.
EUbookshop v2
The
full
text
of
the
agreement
being
notified
must
be
sent
in
triplicate.
Der
vollständige
Wortlaut
der
angemeldeten
Vereinbarung
ist
in
drei
Exemplaren
zu
übermitteln.
EUbookshop v2
An
objection
may
be
lodged
;igainst
the
judgment
within
one
month
of
it
being
notified.
Gegen
dieses
Urteil
kann
binnen
einem
Monat
nach
Zustellung
Einspruch
eingelegt
werden.
EUbookshop v2
Please
summarize
the
nature,
content
and
objectives
pursued
by
the
agreement
being
notified.
Bitte
erklären
Sie
Art,
Inhalt
und
Ziele
der
angemeldeten
Vereinbarung.
EUbookshop v2
An
objection
may
be
lodged
against
the
judgment
within
one
month
of
its
being
notified.
Gegen
dieses
Urteil
kann
innerhalb
eines
Monats
nach
der
Zustellung
Widerspruch
eingelegt
werden.
EUbookshop v2
An
objection
may
be
lodged
against
the
judgment
within
one
month
of'it
being
notified.
Gegen
dieses
Urteil
kann
innerhalb
eines
Monats
nach
der
Zustellung
Widerspruch
eingelegt
werden.
EUbookshop v2
I
am
not
being
notified
of
incoming
calls
while
online.
Ich
werde
nicht
über
eingehende
Anrufe
informiert,
während
ich
online
bin.
CCAligned v1
Upon
being
notified
of
infringements,
we
will
immediately
remove
such
content.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
derartige
Inhalte
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Upon
being
notified
of
any
such
unlawful
content,
we
will
take
immediate
steps
to
remove
it.
Bei
bekannt
werden
von
entsprechenden
Rechtsverletzungen
werden
wir
diese
Inhalte
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1
We
will
immediately
remove
said
links
on
being
notified
of
such
violations.
Bei
Bekanntwerden
von
Rechtsverletzungen
werden
wir
derartige
Links
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
2
days
delay
before
being
notified.
Es
gibt
eine
zweitägige
Verzögerung,
bevor
man
benachrichtigt
wird.
ParaCrawl v7.1
Upon
being
notified
of
corresponding
infringements,
we
will
immediately
remove
such
content.
Bei
Bekanntwerden
von
entsprechenden
Rechtsverletzungen
werden
wir
diese
Inhalte
umgehend
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Whenever
possible
and
permissible,
employees
are
being
notified
first.
Wann
immer
möglich
und
zulässig,
werden
die
Mitarbeitenden
als
Erste
informiert.
ParaCrawl v7.1