Translation of "Bearing angle" in German
In
this
connection,
it
is
particularly
advantageous
if
the
fixed
bearing
is
an
angle-movable
bearing.
Insbesondere
ist
in
diesem
Zusammenhang
vorteilhaft,
wenn
das
Festlager
ein
winkelbewegliches
Lager
ist.
EuroPat v2
In
the
lower
leg
of
the
bearing
angle
6,
a
rubber
bush
7
is
disposed
in
a
circular
recess
and
receives
in
its
bore
a
cylindrical
pipe
section
9
which
is
welded
together
with
a
console
8.
Im
unteren
Schenkel
des
Lagerwinkels
6
sitzt
in
einer
kreisförmigen
Ausnehmung
eine
Gummibuchse
7,
die
in
ihrer
Bohrung
ein
mit
einer
Konsole
8
verschweißtes
zylindrisches
Rohrstück
9
aufnimmt.
EuroPat v2
By
way
of
a
bracket
18
on
the
first
leg
of
the
console
8,
the
rotating
movement
in
the
direction
of
the
arrow
23,
which
is
triggered
by
the
spring
14,
is
supported
on
a
stop
19
of
the
bearing
angle
6.
Über
eine
Lasche
18
am
ersten
Schenkel
der
Konsole
8
wird
die
durch
die
Feder
14
ausgelöste
Drehbewegung
in
Pfeilrichtung
23
an
einem
Anschlag
19
des
Lagerwinkels
6
abgestützt.
EuroPat v2
Since
the
angle
lever
5
for
the
forming
process
is
to
be
prevented
from
carrying
out
a
more
extensive
movement
in
the
direction
of
the
press
by
the
supporting
bearing
9,
the
angle
lever
5
must
have
a
width
for
this
purpose
which
has
the
reference
number
48
and
is
the
result
of
the
distance
between
the
top
side--take-off
plane
12'--of
the
ejector
lever
5
in
its
ejector
position,
and
the
external
form
of
the
supporting
bearing
9,
minus
the
extent
of
the
ejector
lift
45.
Da
der
Winkelhebel
5
für
den
Umformvorgang
durch
das
abstützende
Auflager
9
an
einer
weitergehenden
Bewegung
in
Preßrichtung
gehindert
sein
soll,
muß
der
Winkelhebel
5
hierfür
eine
Breite
haben,
die
mit
48
angegeben
ist
und
die
sich
aus
dem
Abstand
zwischen
Oberseite
-
Abgriffsebene
12?
-
des
Auswerferhebels
5
in
dessen
Auswerferstellung
und
der
Außenform
des
abstützenden
Auflagers
9,
abzüglich
der
Größe
des
Auswerferhubes
45,
ergibt.
EuroPat v2
For
pressing
the
bearing
13
against
the
housing
12
and
for
compensating
for
tolerances,
a
spring
disc
24
is
inserted
between
bearing
13
and
angle
disc
22.
Zur
Anpressung
des
Lagers
13
an
das
Gehäuse
12
und
zum
Toleranzausgleich
ist
zwischen
Lager
13
und
Winkelscheibe
22
eine
Federscheibe
24
eingelegt.
EuroPat v2
Compared
with
an
embodiment
having
a
cylindrical
bearing,
the
angle
range
within
which
the
crankshaft
can
be
inclined
on
the
surface
of
the
oil
sump
with
the
oil
supply
to
the
compressor
being
maintained
is
thereby
increased.
Dadurch
ist
der
Winkelbereich,
innerhalb
dem
die
Kurbelwelle
gegen
die
Oberfläche
des
Ölsumpfes
unter
Aufrechterhaltung
der
Ölversorgung
des
Verdichters
geneigt
werden
kann,
gegenüber
einer
Ausführungsform
mit
einem
zylindrischen
Lager
vergrößert.
EuroPat v2