Translation of "Beam switch" in German
Thereby,
lane
changes
can
be
indicated
in
the
case
of
the
turn-signal
and
headlamp
beam
control
switch
10.
Dadurch
können
beim
Fahrtrichtungs-
und
Fahrlichtumschalter
10
die
Fahrtrichtungsänderungen
angezeigt
werden.
EuroPat v2
This
will
be
described
below
initially
by
way
of
the
turn-signal
and
headlamp
beam
control
switch
10.
Das
soll
nachfolgend
zuerst
anhand
des
Fahrtrichtungs-
und
Fahrlichtumschalters
10
beschrieben
werden.
EuroPat v2
The
control
for
changing
over
the
dipped
beam
must
switch
off
all
main-beam
headlamps
simultaneously,
whereas
the
dipped
beams
may
remain
switched
on
at
the
same
time
as
the
main
beam.
Wird
auf
Abblendlicht
umgeschaltet,
muss
das
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen,
während
das
Abblendlicht
beim
Übergang
auf
Fernlicht
eingeschaltet
bleiben
darf.
TildeMODEL v2018
The
control
for
changing
to
the
dipped
beam
must
switch
off
all
main-beam
headlamps
simultaneously,
whereas
the
dipped
beam
may
remain
switched
on
at
the
same
time
as
the
main
beam.
Wird
auf
Abblendlicht
umgeschaltet,
muss
das
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen,
während
das
Abblendlicht
beim
Übergang
auf
Fernlicht
eingeschaltet
bleiben
darf.
TildeMODEL v2018
The
control
for
changing
to
the
dipped
beam
must
switch
off
all
main-beam
headlamps
simultaneously,
whereas
the
dipped
beams
may
remain
switched
on
at
the
same
time
as
the
main
beam.
Wird
auf
Abblendlicht
umgeschaltet,
muss
das
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen,
während
das
Abblendlicht
beim
Übergang
auf
Fernlicht
eingeschaltet
bleiben
darf.
TildeMODEL v2018
The
control
for
changing
to
the
dipped-beam
must
switch
off
all
main-beam
headlamps
simultaneously,
whereas
the
dipped-beams
may
remain
switched
on
at
the
same
time
as
the
main
beam.
Wird
auf
Abblendlicht
umgeschaltet,
muss
das
Fernlicht
gleichzeitig
erlöschen,
während
das
Abblendlicht
beim
Übergang
auf
Fernlicht
eingeschaltet
bleiben
darf.
TildeMODEL v2018
The
insulation
plate
13
of
the
wiper-washer-switch
11
is
perpendicularly
bent
downwards
in
the
same
area
as
the
insulation
plate
12
of
the
turn-signal
and
headlamp
beam
control
switch
10
and
has
plug
pins
22
projecting
into
the
frame
21.
Der
Sockel
13
des
Wischer-Wascher-Schalters
11
ist
im
gleichen
Bereich
wie
der
Sockel
12
des
Fahrtrichtungs-
und
Fahrlichtumschalters
10
senkrecht
nach
unten
abgewinkelt
und
besitzt
Steckeranschlußstifte
22,
die
in
den
Rahmen
21
ragen.
EuroPat v2
The
upper
closure
of
the
steering
column
switch
is
formed
by
a
cover
27
which
rests
upon
the
side
walls
26
projecting
from
the
insulation
plate
12
of
the
turn-signal
and
headlamp
beam
control
switch
10.
Der
obere
Abschluß
des
Lenkstockschalters
wird
durch
einen
Deckel
27
gebildet,
der
auf
von
dem
Sockel
12
des
Fahrtrichtungs-
und
Fahrlichtumschalters
10
hochstehenden
Stützen
aufliegt.
EuroPat v2
Both
the
turn-signal
and
headlamp
beam
control
switch
10
and
the
wiper-washer-switch
11
have
a
bearing
pin
28
or
29,
which
projects
perpendicularly
therefrom.
Der
Fahrtrichtungs-
und
Fahrlichtumschalter
10
und
der
Wischer-Wascher-Schalter
11
besitzen
jeweils
einen
Lagerzapfen
28
bzw.
29,
der
senkrecht
nach
oben
steht.
EuroPat v2
The
insulation
plate
12
of
the
turn-signal
and
headlamp
beam
control
switch
10
is,
in
a
rim
area,
perpendicularly
bent
downwards,
in
which
area
it
is
also
provided
with
conductors
18
which
are
uncovered
in
areas
19
also
forming
stationary
contacts.
Der
Sockel
12
des
Fahrtrichtungs-
und
Fahrlichtumschalters
10
ist
dabei
an
einem
Randbereich
senkrecht
nach
unten
abgewinkelt,
in
dem
er
ebenfalls
mit
Leiterbahnen
18
versehen
ist,
die
an
Bereichen
19
freiliegen,
welche
ebenfalls
Festkontakte
darstellen.
EuroPat v2