Translation of "Be sure to check" in German
When
you
pick
up
newspaper,
be
sure
to
check
the
wedding
announcements.
Wenn
du
die
Zeitung
holst,
vergiss
nicht
die
Heiratsanzeigen
zu
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Be
sure
to
check
the
furnace
room
and
the
cellar.
Achte
darauf,
den
Heizraum
und
den
Keller
zu
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
Be
sure
to
check
the
mail.
Denk
daran,
nach
der
Post
zu
schauen.
OpenSubtitles v2018
We'll
be
sure
to
check
the
end
of
the
earth.
Wir
werden
mit
Sicherheit
das
Ende
der
Welt
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
So
be
sure
to
check
it
out.
Also
schaut
es
euch
auf
jeden
Fall
an.
QED v2.0a
Be
sure
to
check
this
issue
with
your
doctor.
Achten
Sie
darauf,
dieses
Problem
mit
Ihrem
Arzt
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Then
be
sure
to
check
out
this
attractively
priced
Hallberg
Rassy
352.
Dann
schauen
Sie
sich
diese
preisgünstige
Hallberg
Rassy
352
an.
ParaCrawl v7.1
Be
sure
to
check
out
the
lesson
plans
on
the
Olympians!
Seien
Sie
sicher,
den
Lehrerführer
auf
Olympians
heraus
zu
überprüfen!
CCAligned v1
Be
sure
to
check
for
new
information
in
the
upcoming
weeks!
Achte
darauf,
nach
neuen
Informationen
in
den
kommenden
Wochen
zu
checken!
CCAligned v1
Be
sure
to
check
out
their
Facebook
page
and
their
website
to
watch
the
latest
Mirtos
Trends!
Besuchen
Sie
ihre
Facebookseite
um
den
neuesten
Trends
zu
folgen!
CCAligned v1
So
enjoy
Katka
and
be
sure
to
check
back
soon
for
more
Czech
girls!
Also,
genießt
Katka
und
schaut
bald
wieder
nach
tschechischen
Mädels!
ParaCrawl v7.1
Be
sure
to
check
the
recommended
amount
before
adding.
Achte
darauf,
vor
der
Hinzugabe
die
empfohlene
Menge
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1
Please
also
be
sure
to
check
out
the
other
99(!)
Aber
schauen
Sie
sich
natürlich
auch
die
anderen
99(!)
ParaCrawl v7.1