Translation of "Be sure to check" in German

When you pick up newspaper, be sure to check the wedding announcements.
Wenn du die Zeitung holst, vergiss nicht die Heiratsanzeigen zu kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

Be sure to check the furnace room and the cellar.
Achte darauf, den Heizraum und den Keller zu überprüfen.
OpenSubtitles v2018

Be sure to check the mail.
Denk daran, nach der Post zu schauen.
OpenSubtitles v2018

We'll be sure to check the end of the earth.
Wir werden mit Sicherheit das Ende der Welt überprüfen.
OpenSubtitles v2018

So be sure to check it out.
Also schaut es euch auf jeden Fall an.
QED v2.0a

Be sure to check this issue with your doctor.
Achten Sie darauf, dieses Problem mit Ihrem Arzt überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Then be sure to check out this attractively priced Hallberg Rassy 352.
Dann schauen Sie sich diese preisgünstige Hallberg Rassy 352 an.
ParaCrawl v7.1

Be sure to check out the lesson plans on the Olympians!
Seien Sie sicher, den Lehrerführer auf Olympians heraus zu überprüfen!
CCAligned v1

Be sure to check for new information in the upcoming weeks!
Achte darauf, nach neuen Informationen in den kommenden Wochen zu checken!
CCAligned v1

Be sure to check out their Facebook page and their website to watch the latest Mirtos Trends!
Besuchen Sie ihre Facebookseite um den neuesten Trends zu folgen!
CCAligned v1

So enjoy Katka and be sure to check back soon for more Czech girls!
Also, genießt Katka und schaut bald wieder nach tschechischen Mädels!
ParaCrawl v7.1

Be sure to check the recommended amount before adding.
Achte darauf, vor der Hinzugabe die empfohlene Menge zu überprüfen.
ParaCrawl v7.1

Please also be sure to check out the other 99(!)
Aber schauen Sie sich natürlich auch die anderen 99(!)
ParaCrawl v7.1