Translation of "Be successfully" in German
These
could
be
implemented
successfully
by
the
coastal
states,
if
Europe
helps
them.
Diese
könnten
von
den
Küstenländern
erfolgreich
umgesetzt
werden,
wenn
Europa
ihnen
hilft.
Europarl v8
The
introduction
of
these
systems
needs
to
be
successfully
completed
as
a
matter
of
urgency.
Die
Einführung
dieser
Systeme
muss
dringend
erfolgreich
fertiggestellt
werden.
Europarl v8
Conflicts
can,
though,
only
be
successfully
prevented
if
the
civil
actors
are
involved,
and
so
we
propose
the
establishment
of
a
platform
for
NGOs
and
cooperation
with
them.
Konfliktprävention
kann
aber
nur
dann
erfolgreich
sein,
wenn
zivile
Akteure
einbezogen
werden.
Europarl v8
How
can
the
new
Member
States
be
successfully
integrated
into
the
common
agricultural
policy?
Wie
gelingt
eine
erfolgreiche
Integration
der
neuen
Mitgliedstaaten
in
die
Gemeinsame
Agrarpolitik?
Europarl v8
Only
in
this
way
can
it
be
successfully
promoted
and
marketed.
Nur
so
lässt
es
sich
erfolgreich
bewerben
und
vermarkten.
Europarl v8
If
fraud
is
to
be
successfully
combated,
then
decisive
intervention
is
indispensable.
Entschlossenes
Durchgreifen
ist
unerlässlich,
wenn
Erfolge
bei
der
Betrugsbekämpfung
erzielt
werden
sollen.
Europarl v8
Mineralocorticoid
reactions
generally
were
able
to
be
successfully
managed
medically.
Mineralkortikoide
Wirkungen
konnten
im
Allgemeinen
erfolgreich
medizinisch
behandelt
werden.
ELRC_2682 v1
That
needs
to
change
if
major
vulnerabilities
are
to
be
addressed
successfully.
Wenn
große
Schwachstellen
erfolgreich
behoben
werden
sollen,
muss
sich
das
ändern.
News-Commentary v14
Operations
of
this
magnitude
cannot
be
successfully
concluded
by
national
police
forces
alone.
Vorgänge
dieser
Größenordnung
sind
durch
nationale
Polizeikräfte
nicht
erfolgreich
zu
bewältigen.
TildeMODEL v2018
This
can
be
achieved
successfully
only
by
action
at
EU
level.
Dies
ist
nur
durch
eine
Maßnahme
auf
EU-Ebene
erfolgreich
zu
verwirklichen.
TildeMODEL v2018
Serious
challenges
can
only
be
successfully
addressed
through
international
cooperation
and
coordinated
action.
Große
Herausforderungen
können
nur
durch
internationale
Zusammenarbeit
und
koordiniertes
Handeln
wirksam
angegangen
werden.
TildeMODEL v2018
It
can
only
be
successfully
implemented
at
EU-level.
Die
Regelung
kann
nur
auf
EU-Ebene
erfolgreich
umgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Patients
could
be
successfully
extubated
without
stopping
the
Dexdor
infusion.
Die
Patienten
konnten
erfolgreich
extubiert
werden,
ohne
die
Dexdor-Infusion
zu
beenden.
TildeMODEL v2018
Without
its
active
commitment
EMU
can
never
be
successfully
accomplished.
Ohne
ihr
aktives
Engagement
kann
die
WWU
niemals
vollendet
werden.
TildeMODEL v2018
Beyond
the
payment
of
compensation,
a
broad
conversion
operation
must
be
successfully
concluded.
Über
die
Entschädigungszahlungen
hinaus
muß
eine
ausgedehnte
Umstellungsoperation
durchgeführt
werden.
TildeMODEL v2018
And
when
they
do,
they'll
be
successfully
covering
our
tracks
for
us.
Und
wenn
sie
das
tun,
werden
sie
unsere
Spuren
erfolgreich
verwischen.
OpenSubtitles v2018
The
condition
can
be
treated
very
successfully
through
therapy,
Die
Krankheit
kann
sehr
erfolgreich
durch
Therapie
behandelt
werden.
OpenSubtitles v2018