Translation of "Be merry" in German

You, after all, are going to be the merry widower.
Du wirst der lustige Witwer sein.
OpenSubtitles v2018

I want you to be merry.
Ich will, dass du lustig bist.
OpenSubtitles v2018

Let's eat, drink and be merry.
Lass uns essen, trinken und fröhlich sein.
OpenSubtitles v2018

I trust it will be a merry one.
Ich hoffe, es werden fröhliche.
OpenSubtitles v2018

Be good and merry, says Spinoza.
Handeln und froh sein, sagt Spinoza.
OpenSubtitles v2018

What should a man do but be merry?
Was kann ein Mensch denn Besseres tun, als lustig sein?
OpenSubtitles v2018

Why, what should a man do but be merry?
Was kann ein Mensch bessres tun, um im Glück zu sein?
OpenSubtitles v2018

Now that we're all together, let's eat, drink, and be merry.
Lasst uns essen, trinken und fröhlich sein.
OpenSubtitles v2018

Eat, drink, and be merry, for tomorrow we die.
Iss, trink und sei fröhlich, denn morgen sterben wir.
OpenSubtitles v2018

Well, some lucky lady's going to be having a merry Christmas this year.
Da wird aber dieses Jahr eine glückliche Frau ein frohes Weihnachtsfest haben.
OpenSubtitles v2018

Fearing neither wind nor rocky shore, today we'll be right merry!
Fürchten weder Wind noch bösen Strand, wollen heute mal recht lustig sein!
OpenSubtitles v2018

"They'II be less merry without him."
Sie wären ohne ihn weniger lustig.
OpenSubtitles v2018

After I've killed him, and you can be a merry widow.
Nachdem ich ihn getötet habe, kannst du die fröhliche Witwe spielen.
OpenSubtitles v2018