Translation of "Be liable" in German

The guarantor shall be liable for up to EUR 7000 per voucher.
Der Bürge haftet für jeden Sicherheitstitel bis zu einem Betrag von 7000 EUR.
DGT v2019

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by Comorian law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden komorischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by Moroccan law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden marokkanischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

Any person infringing this provision shall be liable to the penalties provided for by São Toméan law.
Verstöße gegen diese Bestimmung werden nach Maßgabe der geltenden são-toméischen Rechtsvorschriften geahndet.
DGT v2019

Each authorising officer, accounting officer or imprest administrator shall be liable to disciplinary action and payment of compensation.
Anweisungsbefugte, Rechnungsführer und Zahlstellenverwalter können disziplinarrechtlich verlangt und finanziell haftbar gemacht werden.
DGT v2019

They suggest that the bank should in future be liable for a basic transaction.
Nach diesen Vorstellungen soll die Bank zukünftig für ein Grundgeschäft haften.
Europarl v8

The Association shall not be liable for any shortfall in the repayment of Special Action Credits.
Die Organisation ist für Ausfälle bei der Rückzahlung von Sonderaktionsdarlehen nicht haftbar .
JRC-Acquis v3.0

The producer shall not be liable as a result of this Directive if he proves:
Der Hersteller haftet aufgrund dieser Richtlinie nicht, wenn er beweist,
JRC-Acquis v3.0

The contractor shall not be held liable if he/she has undertaken due diligence.
Auftragnehmer, die ihrer Sorgfaltspflicht nachkommen, werden nicht haftbar gemacht.
TildeMODEL v2018

The authorising officer shall be liable for payment of compensation as laid down in the Staff Regulations.
Der Anweisungsbefugte kann nach Maßgabe des Statuts finanziell haftbar gemacht werden.
TildeMODEL v2018