Translation of "Be followed" in German
In
other
words,
our
words
must
be
followed
up
by
tangible
action.
Das
heißt,
wir
müssen
den
Worten
auch
Taten
folgen
lassen.
Europarl v8
This
must
be
followed
up
in
practice.
Dem
müssen
auch
in
der
Praxis
noch
andere
Dinge
folgen.
Europarl v8
Our
words
must
finally
be
followed
by
deeds!
Unseren
Worten
müssen
endlich
auch
Taten
folgen!
Europarl v8
The
introductory
part
of
the
application
must
be
followed
by
a
brief
account
of
the
facts
giving
rise
to
the
dispute.
Auf
den
einleitenden
Teil
der
Klageschrift
sollte
eine
kurze
Darstellung
des
Sachverhalts
folgen.
DGT v2019
I
consider
this
initiative
an
important
practice
to
be
followed
by
other
agencies.
Ich
betrachte
diese
Initiative
als
wichtige
Verfahrensweise,
der
andere
Agenturen
folgen
sollten.
Europarl v8
Rules
must
always
be
followed
to
the
letter
and
rightly
so.
Regeln
müssen
immer
genau
eingehalten
werden
und
das
ist
gut
so.
Europarl v8
I
would
hope
that
these
words
will
be
followed
by
actual
deeds.
Ich
würde
mir
wünschen,
daß
auf
diese
Worte
auch
tatsächlich
Taten
folgen.
Europarl v8
This
Council
position
must
be
followed
up.
Dieser
Standpunkt
des
Rates
muß
Folgen
haben.
Europarl v8
This
statement
must
be
meaningful
and
it
must
be
followed
by
concrete
measures.
Diese
Erklärung
muss
signifikant
sein,
und
ihr
müssen
konkrete
Maßnahmen
folgen.
Europarl v8
If
it
really
is
being
serious,
words
must
finally
be
followed
by
deeds.
Wenn
sie
es
nämlich
ernst
meint,
müssen
den
Worten
endlich
Taten
folgen.
Europarl v8
It
is
nevertheless
a
small
step
that
must
be
followed
by
others.
Allerdings
ist
es
nur
ein
kleines
Schrittchen,
dem
weitere
folgen
müssen.
Europarl v8
This
study
should,
if
appropriate,
be
followed
by
a
proposal
on
a
European
coastguard.
Dieser
Studie
sollte
gegebenenfalls
ein
Vorschlag
über
eine
Europäische
Küstenwache
folgen.
DGT v2019
This
would
be
followed
by
specific
action
and,
I
hope,
visible
results.
Darauf
würden
konkrete
Taten
und
hoffentlich
sichtbare
Ergebnisse
folgen.
Europarl v8
This
must
still
be
followed
by
a
cost-benefit
analysis
of
the
various
policies
implemented.
Darauf
muss
nach
wie
vor
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
der
verschiedenen
umgesetzten
Strategien
folgen.
Europarl v8
The
aid
already
approved
must
be
followed
up,
specifically
by
the
European
Union.
Die
bereits
genehmigte
Hilfe
muss
nachverfolgt
werden,
insbesondere
von
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
This
important
debate
will
undoubtedly
be
followed
by
many
more.
Auf
die
heutige
wichtige
Aussprache
werden
sicherlich
noch
viele
weitere
Debatten
folgen.
Europarl v8
The
simplification
shall
also
be
followed
up
by
an
adaptation
to
technological
developments.
Der
Vereinfachung
muß
außerdem
eine
Anpassung
an
die
technische
Entwicklung
folgen.
Europarl v8