Translation of "Bazaar" in German
Council
summits
are
increasingly
turning
into
a
bazaar
of
conflicting
nationalist
interests.
Ratsgipfel
werden
immer
öfter
zu
einem
Basar
nationalistischer
Interessenkämpfe.
Europarl v8
The
heads
of
state
and
government
are
making
Europe
into
a
bazaar
of
national
interests.
Die
Staats-
und
Regierungschefs
machen
Europa
zu
einem
Basar
nationaler
Interessen.
Europarl v8
Mary
recognized
her
stolen
necklace
at
the
bazaar
and
called
the
police.
Maria
erkannte
auf
dem
Basar
ihre
gestohlene
Halskette
und
rief
die
Polizei.
Tatoeba v2021-03-10
Every
Sunday
afternoon,
I
go
to
the
bazaar.
Ich
gehe
jeden
Sonntagnachmittag
auf
den
Basar.
Tatoeba v2021-03-10
Economists
sometimes
portray
the
global
economy
as
a
huge
bazaar.
Ökonomen
stellen
die
Weltwirtschaft
oft
als
riesigen
Basar
dar.
News-Commentary v14
If
I
don't
meet
it
he'll
be
sold
at
the
bazaar
today.
Bringe
ich
ihn
nicht
auf...
wird
er
heute
auf
dem
Basar
verkauft.
OpenSubtitles v2018
It's
just
the
thing
to
give
to
the
bazaar
at
the
hotel.
Es
ist
genau
das
Richtige
für
den
Basar
im
Hotel.
OpenSubtitles v2018
Did
you
order
those
tables
for
the
bazaar?
Hast
du
die
Tische
für
den
Basar
bestellt?
OpenSubtitles v2018