Translation of "Bath tap" in German
For
the
formulation
of
the
precipitation
bath
normal
tap
water
may
be
used.
Für
die
Formulierung
des
Abscheidungsbades
kann
normales
Leitungswasser
verwendet
werden.
EuroPat v2
Good
quality
bath
tap
fittings
can
have
considerable
dimensions.
Sanitäre
Auslaufarmaturen
von
gehobener
Qualität
können
erhebliche
Abmessungen
aufweisen.
EuroPat v2
Bath
tap
fittings
which
satisfy
higher
demands
for
quality
and
comfort,
have
considerable
dimensions.
Sanitäre
Auslaufarmaturen,
die
höheren
Qualitäts-
und
Komfortanforderungen
genügen,
haben
erhebliche
Dimensionen.
EuroPat v2
The
second
process
step
of
the
pretreatment
procedure
involves
rinsing
in
a
bath
containing
buffered
tap
water.
Bei
der
zweiten
Prozeß-Stufe
der
Vorbehandlungs-Prozedur
wird
in
einem
Bad
mit
konzentrationsgepuffertem
Leitungswasser
gespült.
EuroPat v2
Secure
the
package
under
the
bath
tap
so
that
the
water
runs
over
it.
Packung
so
unter
dem
Wasserhahn
der
Badewanne
befestigen,
dass
das
Wasser
darüberfließen
kann.
ParaCrawl v7.1
Apparatus
according
to
claim
1,
characterized
in
that
it
is
designed
as
a
sanitary
tap,
particularly
a
kitchen
tap,
washbasin
tap,
bath
tub
tap
or
shower
tap,
or
corresponding
fittings,
or
is
integrated
in
a
fluid
line
system.
Vorrichtung
nach
einem
oder
mehreren
der
Ansprüche
1
bis
35,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
sie
als
Sanitär-Auslaufarmatur
ausgebildet
ist,
insbesondere
als
Küchenarmatur,
Waschtischarmatur,
Wannenfüllarmatur
oder
Brausearmatur,
oder
in
ein
Fluidleitungssystem
integriert
ist.
EuroPat v2
The
first
step
is
cleaning
in
a
bath
containing
buffered
tap
water
to
which
surfactants
have
been
added
as
wetting
agents.
Zunächst
folgt
ein
Reinigen
in
einem
Bad,
das
konzentrationsgepuffertes
Leitungswasser
enthält,
dem
Tenside
als
Netzmittel
hinzugesetzt
sind.
EuroPat v2
The
Grohe
Eurosmart
Cosmopolitan
basin
tap,
bath
tub
mixer,
shower
mixer,
bidet
mixer
is
available
in
all
versions
so
you
can
comfortably
equip
your
whole
bathroom
with
this
range
of
taps
by
Grohe
in
addition
to
the
guest
bathroom.
Die
Grohe
Eurosmart
Cosmopolitan
Waschtischarmatur,
Wannenarmatur,
Brausearmatur,
Bidetarmatur
gibt
es
in
allen
Varianten,
so
dass
Sie
Ihr
ganzes
Badezimmer
nebst
dem
Gästebad
bequem
mit
dieser
Armaturenserie
von
Grohe
ausstatten
können.
ParaCrawl v7.1
Do
yourself
and
nature
something
good
by
equipping
your
bathroom
or
your
guest
bathroom
with
a
Keuco
Plan
Blue
wash
basin
tap,
bath
tub
tap,
bidet
tap
or
Keuco
Plan
Blue
thermostatic
mixer.
Tun
Sie
sich
und
der
Natur
etwas
Gutes,
in
dem
Sie
Ihr
Badezimmer
oder
Ihr
Gäste
WC,
mit
einer
Keuco
Plan
Blue
Waschtischarmatur,
Wannenarmatur,
Bidetarmatur
oder
Keuco
Plan
Blue
Thermostat
ausstatten.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
present
invention
is
to
design
a
bath
tap
fitting
of
the
type
detailed
at
the
beginning
so
that
the
connection
between
the
outlet
spout
and
the
securing
body
is
absolutely
firm,
even
when
large
forces
are
applied.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
eine
sanitäre
Auslaufarmatur
der
eingangs
genannten
Art
derart
auszugestalten,
daß
die
Verbindung
zwischen
dem
Auslaufgehäuse
und
dem
Befestigungskörper
auch
bei
großen
aufgebrachten
Kräften
absolut
wackelfrei
ist.
EuroPat v2
The
bath
tap
1
includes
a
securing
device
3,
which
is
mounted
in
a
drilled
hole
4
of
the
mounting
plate
2
in
the
way
described
below
as
well
as
an
outlet
spout
5
only
partly
shown,
which
is
seated
movably
on
the
securing
device
3
in
a
way
also
described
further
below.
Der
Wannenauslauf
1
umfaßt
eine
Befestigungseinrichtung
3,
die
in
einer
Durchgangsbohrung
4
der
Montageplatte
2
in
nachfolgend
beschriebener
Weise
montiert
ist,
sowie
ein
nur
teilweise
dargestelltes
Auslaufgehäuse
5,
welches
in
ebenfalls
weiter
unten
beschriebener
Weise
lösbar
auf
die
Befestigungseinrichtung
3
aufgesetzt
ist.
EuroPat v2
If
the
user
for
example
when
climbing
into
a
bathtub
holds
onto
the
bath
tap
for
support
considerable
forces
and
torques
can
act
on
this.
Stützt
sich
der
Benutzer
beispielsweise
beim
Einsteigen
in
eine
Badewanne
an
dem
Wannenauslauf
ab,
können
auf
diesen
erhebliche
Kräfte
und
Drehmomente
wirken.
EuroPat v2
Since
this
decorative
covering
in
individual
cases
can
have
varying
thickness,
the
securing
device
for
the
bath
tap
fitting
must
be
designed
so
that
the
underside
of
the
outlet
spout
can
be
set
at
varying
heights.
Da
dieser
Sichtbelag
im
Einzelfall
unterschiedliche
Dicke
aufweisen
kann,
muß
die
Befestigungseinrichtung
für
die
Auslaufarmatur
so
ausgebildet
sein,
daß
die
Unterseite
des
Auslaufgehäuses
in
unterschiedlichen
Höhen
positionierbar
ist.
EuroPat v2
A
matching
Ideal
Standard
Tesi
bath
tub
tap,
Ideal
Standard
Tesi
shower
tap
or
Ideal
Standard
Tesi
bidet
tap
for
your
bathroom
you
will
also
find
in
this
category.
Auch
eine
passende
Ideal
Standard
Tesi
Wannenarmatur,
Ideal
Standard
Tesi
Brausearmatur
oder
Ideal
Standard
Tesi
Bidetarmatur
für
Ihr
Bad
finden
Sie
bei
uns
in
dieser
Kategorie.
ParaCrawl v7.1
A
family
bathroom
fitted
with
a
bath
tub,
shower
tap,
WC
and
wash
basin
is
complemented
by
a
second
full
shower
room
and
a
full
range
of
laundry
facilities.
Ein
Familienbadezimmer
mit
einer
Badewanne,
einer
Dusche,
einem
WC
und
einem
Waschbecken
wird
durch
ein
zweites
volles
Duschbad
und
eine
große
Auswahl
an
Waschmöglichkeiten
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
Significant
gains
are
also
estimated
for
baths,
showers
and
taps.
Auch
Badewannen,
Duschen
und
Wasserhähne
bergen
ein
beträchtliches
Einsparungspotenzial.
TildeMODEL v2018
Please
note
-
taps,
bath
panels
and
waste
not
included
(sold
separately)
Bitte
beachten
Sie
-
Armaturen,
Badewannen
und
Abfälle
nicht
enthalten
(separat
erhältlich)
CCAligned v1
The
average
flow
from
all
taps
and
shower
heads
excluding
bath
taps
shall
not
exceed
8
litres/minute.
Der
Wasserdurchfluss
aller
Wasserhähne
und
Duschköpfe
darf
(mit
Ausnahme
von
Mischbatterien
für
Badewannen)
im
Durchschnitt
8
Liter/Minute
nicht
überschreiten.
DGT v2019
The
average
water
flow
of
the
taps
and
shower
heads
excluding
bath
tub
taps,
kitchen
taps
and
filling
stations
shall
not
exceed
9
litres/minute.
Der
durchschnittliche
Wasserdurchfluss
von
Wasserhähnen
und
Duschen
darf
(außer
bei
Mischbatterien
für
Badewannen,
Spülenarmaturen
und
Zapfstellen)
9
Liter/Minute
nicht
überschreiten.
DGT v2019
The
12
year
cartel
covered
ceramics
such
as
sinks,
baths,
taps,
and
fittings.
Das
Kartell
bestand
zwölf
Jahre
lang
und
betraf
Sanitärkeramik
wie
Waschbecken
und
Badewannen
sowie
Armaturen
und
Ausstattungen.
TildeMODEL v2018
In
2010,
the
Commission
fined
17
bathroom
equipment
manufacturers
€622
million
for
coordinating
price
increases
for
baths,
sinks
and
taps
for
12
years
in
six
countries
covering
240
million
people.
Im
Jahr
2010
verhängte
die
Kommission
gegen
17
Hersteller
von
Badezimmerausstattungen
Geldbußen
von
insgesamt
622
Mio.
EUR,
da
sie
zwölf
Jahre
lang
in
sechs
Ländern
mit
insgesamt
240
Millionen
Einwohnern
Absprachen
über
Preiserhöhungen
bei
Sanitärkeramik
und
Armaturen
getroffen
hatten.
EUbookshop v2