Translation of "Barracks" in German
If
they
were
quartered
in
barracks,
things
would
no
doubt
be
different.
Wenn
sie
in
Kasernen
untergebracht
wären,
würden
die
Dinge
zweifellos
anders
aussehen.
Europarl v8
Its
arms
dumps,
barracks
and
training
camps
are
all
in
Syria.
In
Syrien
befinden
sich
ihre
Munitionsdepots,
ihre
Kasernen,
ihre
Ausbildungslager.
Europarl v8
Israeli
troops
should
return
to
their
barracks.
Die
israelischen
Truppen
sollten
in
ihre
Kasernen
zurückkehren.
Europarl v8
It
was
agreed
that
British
troops
would
remain
confined
to
their
barracks.
Es
wurde
vereinbart,
dass
die
britischen
Truppen
vorerst
in
ihren
Kasernen
verblieben.
Wikipedia v1.0
The
Landwehr
had
its
own
barracks,
depots
and
officer
training
establishments.
Die
Landwehr
verfügte
über
eigene
Kasernen,
Depots
und
Bildungsstätten
für
die
Offiziere.
Wikipedia v1.0
In
1821
the
castle
was
turned
into
barracks
for
the
local
Carabinieri.
Im
Jahre
1821
wurde
die
Burg
in
eine
Kaserne
für
die
Carabinieri
umgewandelt.
Wikipedia v1.0
He's
peeling
potatoes
in
the
barracks.
Er
schält
in
der
Kaserne
Kartoffeln.
Tatoeba v2021-03-10