Translation of "Barracks" in German

If they were quartered in barracks, things would no doubt be different.
Wenn sie in Kasernen untergebracht wären, würden die Dinge zweifellos anders aussehen.
Europarl v8

Its arms dumps, barracks and training camps are all in Syria.
In Syrien befinden sich ihre Munitionsdepots, ihre Kasernen, ihre Ausbildungslager.
Europarl v8

Israeli troops should return to their barracks.
Die israelischen Truppen sollten in ihre Kasernen zurückkehren.
Europarl v8

It was agreed that British troops would remain confined to their barracks.
Es wurde vereinbart, dass die britischen Truppen vorerst in ihren Kasernen verblieben.
Wikipedia v1.0

The Landwehr had its own barracks, depots and officer training establishments.
Die Landwehr verfügte über eigene Kasernen, Depots und Bildungsstätten für die Offiziere.
Wikipedia v1.0

In 1821 the castle was turned into barracks for the local Carabinieri.
Im Jahre 1821 wurde die Burg in eine Kaserne für die Carabinieri umgewandelt.
Wikipedia v1.0

He's peeling potatoes in the barracks.
Er schält in der Kaserne Kartoffeln.
Tatoeba v2021-03-10