Translation of "A barrack" in German

A barrack of the Swiss army is also an important employer.
Auch die Kaserne der Schweizer Armee ist als Arbeitgeber von Bedeutung.
Wikipedia v1.0

Here we have a typical barrack.
Hier haben wir eine typische Baracke.
OpenSubtitles v2018

Smoke also came out of a nearby barrack.
Aus einer benachbarten Baracke quoll ebenfalls Rauch.
OpenSubtitles v2018

In the middle of the camp a barrack hut was turned into a church building.
Inmitten des Lagers wurde eine Baracke zu einem Kirchengebäude umfunktioniert.
WikiMatrix v1

In addition, scattered in the fulcrum few bunkers with support functions and a barrack.
Darüber hinaus in den Drehpunkt paar Bunker mit Support-Funktionen und einer Baracke verteilt.
ParaCrawl v7.1

The house was like a barrack; half a house.
Das Haus war wie eine Baracke, ein halbes Haus.
ParaCrawl v7.1

A long nail, perhaps used for building a barrack.
Langer Eisennagel, möglicherweise zum Bau einer Baracke benutzt.
CCAligned v1

The head portions of these lamps illuminated once the sentry-box of a barrack in Hungary.
Die Kopfteile von diesen Leuchten beleuchteten einst das Schilderhäuschen einer Kaserne in Ungarn.
CCAligned v1

There were also surfers who have a barrack there.
Dort waren auch immer wieder Wellenreiter, die da eine Baracke haben.
ParaCrawl v7.1

And why was a barrack built for such a purpose?
Und zu welchem Zweck wurde dazu der Bau einer Baracke ins Auge gefaßt?
ParaCrawl v7.1

The delousing facility consists of a barrack 40.76 × 9.56 m in size.
Die Entlausungsanlage besteht aus einer Baracke von 40,76 × 9,56 m Größe.
ParaCrawl v7.1

In a typhus barrack I had also a crisis.
In tifosnom die Baracke hatte ich auch eine Krise.
ParaCrawl v7.1

We proceed across a forest, until we reach a barrack.
Weiters geht es durch einen Wald, bis wir zu einer Kaserne kommen.
ParaCrawl v7.1

Bück sent her back to a barrack without running water.
Bück schickte sie zurück in eine Barracke, wo es keinfließendes Wasser gab.
ParaCrawl v7.1

350 men were crowded into a small wooden barrack meant for about 100 people.
In einer kleinen Holzbaracke für etwa 100 Personen waren 350 Männer untergebracht.
ParaCrawl v7.1

Then 20 half-dressed men were brought out from a barrack.
Dann wurden 20 Männer halb entkleidet aus einer Baracke gebracht.
ParaCrawl v7.1

At the same time a fifth barrack was added to the camp.
Gleichzeitig wurde das Lager um eine Baracke erweitert.
ParaCrawl v7.1

And fellows running loose in there will do a girl more damage... than a barrack full of drunk dragoons.
Männer, die dort herumirren, werden ihr mehr schaden als eine Baracke betrunkener Soldaten.
OpenSubtitles v2018

Kanizsa Centrum Shopping Mall in Nagykanizsa was implemented on the site of a former army barrack with the participation of ÓBUDA Group as a developer.
Das Einkaufszentrum Kanizsa Centrum wurde von uns auf dem Gelände einer ehemaligen Kaserne als Eigeninvestition verwirklicht.
ParaCrawl v7.1

In one compartment of a barrack with Gerasimov and Kiryanov there were thirteen more people.
In einer Abteilung der Baracke mit Gerassimowym und Kirjanowym zeigte es sich noch dreizehn Menschen.
ParaCrawl v7.1

We were housed in a large barrack, roughly 100 metres long.
Wir waren da in so einer großen Baracke, so ungefähr 100 m lang.
ParaCrawl v7.1

At that time I was working in a barrack where they sewed sheepskin coats for the SS.
In dieser Zeit arbeitete ich in einer Baracke, wo man Mäntel für die SS nähte.
ParaCrawl v7.1

Then they were brought to a nearby barrack and they “disappeared.”
Von da aus wurden sie in eine naheliegende Kaserne gebracht und "verschwanden".
ParaCrawl v7.1

In a barrack in Feldkirchen THW volunteers connected sanitary facilities and therefore cut pipes to length.
In einer Kaserne in Feldkirchen schlossen die THW-Kräfte Sanitäranlagen an und haben daher Rohre zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1