Translation of "Bank connection" in German

Please transfer the Seminar Fee to the following bank connection:
Bitte die Seminargebühr an die folgende Bankverbindung überweisen:
CCAligned v1

Our bank connection will be displayed after finishing the order.
Die Bankverbindung wird nach dem Absenden der Bestellung eingeblendet.
ParaCrawl v7.1

You will find our bank connection at the end of the order transaction.
Die genaue Bankverbindung erhalten Sie am Ende Ihrer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

This concerns name, postal address and the bank connection of the customer.
Dieses betrifft Name, postalische Anschrift und Bankverbindung des Kunden.
ParaCrawl v7.1

The total amount must be transferred to our mentioned bank connection by indicating your order number.
Den Gesamtbetrag überweisen Sie, unter Angabe Ihrer Bestellnummer auf unsere genannte Bankverbindung.
ParaCrawl v7.1

I will contact you via mail as soon as possible and tell you my bank connection.
Ich melde mich umgehend via Email bei Ihnen und teile Ihnen meine Bankverbindung mit.
CCAligned v1

If you would like to support our project work, please make use of the bank connection below.
Wenn Sie uns in unserer Projektarbeit unterstützen möchten, nutzen Sie bitte die ebenfalls untenstehende Bankverbindung.
CCAligned v1

You do not have to disclose any bank connection.
Sie müssen keine Bankverbindung angeben.
CCAligned v1

You send us an Email, we tell you our bank connection or our PayPal account.
Senden Sie uns eine Email, wir teilen Ihnen unsere Bankverbindung oder unser PayPal Konto mit.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, the French registered office address as well as the French bank connection to the opened bank account is required.
Hierfür wird die Anschrift eines französischen Geschäftssitzes sowie eine französische Bankverbindung für das eingerichtete Geschäftskonto benötigt.
ParaCrawl v7.1

I think, however, that it is incredible that it should have been necessary to exert pressure on the Bank in connection with its guarantees from the EU before it became at all possible to talk with its officials.
Ich finde es aber nicht in Ordnung, daß man die Bank mit EU-Garantieleistungen unter Druck setzen muß, um überhaupt mit ihr ins Gespräch kommen zu können.
Europarl v8

Acts on behalf of Bank Sepah (designated under UNSCR 1747), carrying out Bank Sepah’s transactions and hiding Bank Sepah’s connection with transactions in order to circumvent sanctions.
Handelt im Namen der Bank Sepah (in der Resolution 1747 (2007) des VN-Sicherheitsrats bezeichnet), indem sie Transaktionen der Bank Sepah ausführt und die Verbindung der Bank Sepah zu diesen Transaktionen verschleiert, um die Sanktionen zu umgehen.
DGT v2019

A syndicated loan shall only constitute eligible collateral for Eurosystem credit operations if the syndicated loan agreement permits the lender to disclose confidential information to a Eurosystem central bank in connection with any charge, assignment or security interest created by the lender in or over its rights under the agreement to secure obligations of that lender to a Eurosystem central bank.
Ein Konsortialkredit stellt nur dann eine notenbankfähige Sicherheit für Kreditgeschäfte des Eurosystems dar, wenn die Konsortialkreditvereinbarung es dem Kreditgeber gestattet, einer Zentralbank des Eurosystems vertrauliche Informationen im Zusammenhang mit der Belastung oder Abtretung seiner Rechte oder der Bestellung eines Sicherungsrechts an seinen Rechten gemäß der Vereinbarung weiterzugeben, um Verbindlichkeiten dieses Kreditgebers gegenüber einer Zentralbank des Eurosystems zu besichern.
DGT v2019

Acts on behalf of Bank Sepah (designated under UNSCR 1747), carrying out Bank Sepah's transactions and hiding Bank Sepah's connection with transactions in order to circumvent sanctions.
Handelt im Namen der Bank Sepah (mit der Resolution 1747 (2007) des VN-Sicherheitsrats bezeichnet), indem sie Transaktionen der Bank Sepah durchführt und die Verbindung der Bank Sepah mit diesen Transaktionen verschleiert, um die Sanktionen zu umgehen.
DGT v2019

For example, they contain a credit card number, a billing address, a bank connection with an account number or a customer identification, for instance together with an indication about the desired mode of payment.
Zum Beispiel enthalten sie eine Kreditkartennummer, eine Verrechnungsadresse, eine Bankverbindung mit einer Kontonummer oder eine Bestelleridentifizierung, beispielsweise zusammen mit einer Angabe über den gewünschten Zahlungsmodus.
EuroPat v2

What information can the Commission give about loans advanced by the Greek agricultural bank in connection with, among other things, the purchase of equipment, and what does it intend to do to ensure that the Community provisions about free competition are respected so that there is no discrimination between equipment produced in Greece and equipment imported from other Member States?
Welche Auskünfte kann die Kommiision über die Kredittätigkeit der griechischen Land­wirtschaftsbank beispielsweise im Zusammenhang mit dem Einkauf von Material erteilen, und was wird die Kommission tun, um sicherzustellen, daß die EG­Bestimmungen über den freien Wettbewerb eingehalten werden, damit keine unterschiedliche Behandlung zwischen in Griechenland hergestelltem Material und aus anderen EG­Mitgliedstaaten importiertem Material vorkommt?
EUbookshop v2

Deminor reached a settlement for a group of former cooperative shareholders of CERA bank in connection with the merger of CERA with KBC.
Deminor erzielte einen Vergleich für eine Gruppe von ehemaligen Genossenschaftsanteilseigentümern der CERA Bank im Rahmen von deren Zusammenschluss mit KBC.
ParaCrawl v7.1

In case of non-redemption of the direct debit procedure by objection, misquoted bank connection, or insufficient funds the name and address of the participant can be used by ZEH to claim damages.
Im Falle der Nichteinlösung der Lastschrift durch Widerspruch, fehlerhaft angegebene Bankverbindung oder fehlender Kontodeckung dürfen der Name und die Anschrift der/des Teilnehmenden von der ZEH verwendet werden, damit ein Zahlungsanspruch geltend gemacht werden kann.
ParaCrawl v7.1

If a fee cannot be debited, the User shall bear any resulting costs, in particular bank fees in connection with returned debit entries and similar fees, to the extent that he/she is responsible for such occurrence.
Kann ein Entgelt nicht eingezogen werden, trägt der Nutzer alle daraus entstehenden Kosten, insbesondere Bankgebühren im Zusammenhang mit der Rückgabe von Lastschriften und vergleichbare Gebühren, in dem Umfang, wie er das Kosten auslösende Ereignis zu vertreten hat.
ParaCrawl v7.1