Translation of "Bank connection" in German
Please
transfer
the
Seminar
Fee
to
the
following
bank
connection:
Bitte
die
Seminargebühr
an
die
folgende
Bankverbindung
überweisen:
CCAligned v1
Our
bank
connection
will
be
displayed
after
finishing
the
order.
Die
Bankverbindung
wird
nach
dem
Absenden
der
Bestellung
eingeblendet.
ParaCrawl v7.1
You
will
find
our
bank
connection
at
the
end
of
the
order
transaction.
Die
genaue
Bankverbindung
erhalten
Sie
am
Ende
Ihrer
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
This
concerns
name,
postal
address
and
the
bank
connection
of
the
customer.
Dieses
betrifft
Name,
postalische
Anschrift
und
Bankverbindung
des
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
total
amount
must
be
transferred
to
our
mentioned
bank
connection
by
indicating
your
order
number.
Den
Gesamtbetrag
überweisen
Sie,
unter
Angabe
Ihrer
Bestellnummer
auf
unsere
genannte
Bankverbindung.
ParaCrawl v7.1
I
will
contact
you
via
mail
as
soon
as
possible
and
tell
you
my
bank
connection.
Ich
melde
mich
umgehend
via
Email
bei
Ihnen
und
teile
Ihnen
meine
Bankverbindung
mit.
CCAligned v1
If
you
would
like
to
support
our
project
work,
please
make
use
of
the
bank
connection
below.
Wenn
Sie
uns
in
unserer
Projektarbeit
unterstützen
möchten,
nutzen
Sie
bitte
die
ebenfalls
untenstehende
Bankverbindung.
CCAligned v1
You
do
not
have
to
disclose
any
bank
connection.
Sie
müssen
keine
Bankverbindung
angeben.
CCAligned v1
You
send
us
an
Email,
we
tell
you
our
bank
connection
or
our
PayPal
account.
Senden
Sie
uns
eine
Email,
wir
teilen
Ihnen
unsere
Bankverbindung
oder
unser
PayPal
Konto
mit.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
the
French
registered
office
address
as
well
as
the
French
bank
connection
to
the
opened
bank
account
is
required.
Hierfür
wird
die
Anschrift
eines
französischen
Geschäftssitzes
sowie
eine
französische
Bankverbindung
für
das
eingerichtete
Geschäftskonto
benötigt.
ParaCrawl v7.1
I
think,
however,
that
it
is
incredible
that
it
should
have
been
necessary
to
exert
pressure
on
the
Bank
in
connection
with
its
guarantees
from
the
EU
before
it
became
at
all
possible
to
talk
with
its
officials.
Ich
finde
es
aber
nicht
in
Ordnung,
daß
man
die
Bank
mit
EU-Garantieleistungen
unter
Druck
setzen
muß,
um
überhaupt
mit
ihr
ins
Gespräch
kommen
zu
können.
Europarl v8
Acts
on
behalf
of
Bank
Sepah
(designated
under
UNSCR
1747),
carrying
out
Bank
Sepah’s
transactions
and
hiding
Bank
Sepah’s
connection
with
transactions
in
order
to
circumvent
sanctions.
Handelt
im
Namen
der
Bank
Sepah
(in
der
Resolution
1747
(2007)
des
VN-Sicherheitsrats
bezeichnet),
indem
sie
Transaktionen
der
Bank
Sepah
ausführt
und
die
Verbindung
der
Bank
Sepah
zu
diesen
Transaktionen
verschleiert,
um
die
Sanktionen
zu
umgehen.
DGT v2019
A
syndicated
loan
shall
only
constitute
eligible
collateral
for
Eurosystem
credit
operations
if
the
syndicated
loan
agreement
permits
the
lender
to
disclose
confidential
information
to
a
Eurosystem
central
bank
in
connection
with
any
charge,
assignment
or
security
interest
created
by
the
lender
in
or
over
its
rights
under
the
agreement
to
secure
obligations
of
that
lender
to
a
Eurosystem
central
bank.
Ein
Konsortialkredit
stellt
nur
dann
eine
notenbankfähige
Sicherheit
für
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
dar,
wenn
die
Konsortialkreditvereinbarung
es
dem
Kreditgeber
gestattet,
einer
Zentralbank
des
Eurosystems
vertrauliche
Informationen
im
Zusammenhang
mit
der
Belastung
oder
Abtretung
seiner
Rechte
oder
der
Bestellung
eines
Sicherungsrechts
an
seinen
Rechten
gemäß
der
Vereinbarung
weiterzugeben,
um
Verbindlichkeiten
dieses
Kreditgebers
gegenüber
einer
Zentralbank
des
Eurosystems
zu
besichern.
DGT v2019
Acts
on
behalf
of
Bank
Sepah
(designated
under
UNSCR
1747),
carrying
out
Bank
Sepah's
transactions
and
hiding
Bank
Sepah's
connection
with
transactions
in
order
to
circumvent
sanctions.
Handelt
im
Namen
der
Bank
Sepah
(mit
der
Resolution
1747
(2007)
des
VN-Sicherheitsrats
bezeichnet),
indem
sie
Transaktionen
der
Bank
Sepah
durchführt
und
die
Verbindung
der
Bank
Sepah
mit
diesen
Transaktionen
verschleiert,
um
die
Sanktionen
zu
umgehen.
DGT v2019
For
example,
they
contain
a
credit
card
number,
a
billing
address,
a
bank
connection
with
an
account
number
or
a
customer
identification,
for
instance
together
with
an
indication
about
the
desired
mode
of
payment.
Zum
Beispiel
enthalten
sie
eine
Kreditkartennummer,
eine
Verrechnungsadresse,
eine
Bankverbindung
mit
einer
Kontonummer
oder
eine
Bestelleridentifizierung,
beispielsweise
zusammen
mit
einer
Angabe
über
den
gewünschten
Zahlungsmodus.
EuroPat v2
What
information
can
the
Commission
give
about
loans
advanced
by
the
Greek
agricultural
bank
in
connection
with,
among
other
things,
the
purchase
of
equipment,
and
what
does
it
intend
to
do
to
ensure
that
the
Community
provisions
about
free
competition
are
respected
so
that
there
is
no
discrimination
between
equipment
produced
in
Greece
and
equipment
imported
from
other
Member
States?
Welche
Auskünfte
kann
die
Kommiision
über
die
Kredittätigkeit
der
griechischen
Landwirtschaftsbank
beispielsweise
im
Zusammenhang
mit
dem
Einkauf
von
Material
erteilen,
und
was
wird
die
Kommission
tun,
um
sicherzustellen,
daß
die
EGBestimmungen
über
den
freien
Wettbewerb
eingehalten
werden,
damit
keine
unterschiedliche
Behandlung
zwischen
in
Griechenland
hergestelltem
Material
und
aus
anderen
EGMitgliedstaaten
importiertem
Material
vorkommt?
EUbookshop v2
Deminor
reached
a
settlement
for
a
group
of
former
cooperative
shareholders
of
CERA
bank
in
connection
with
the
merger
of
CERA
with
KBC.
Deminor
erzielte
einen
Vergleich
für
eine
Gruppe
von
ehemaligen
Genossenschaftsanteilseigentümern
der
CERA
Bank
im
Rahmen
von
deren
Zusammenschluss
mit
KBC.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
non-redemption
of
the
direct
debit
procedure
by
objection,
misquoted
bank
connection,
or
insufficient
funds
the
name
and
address
of
the
participant
can
be
used
by
ZEH
to
claim
damages.
Im
Falle
der
Nichteinlösung
der
Lastschrift
durch
Widerspruch,
fehlerhaft
angegebene
Bankverbindung
oder
fehlender
Kontodeckung
dürfen
der
Name
und
die
Anschrift
der/des
Teilnehmenden
von
der
ZEH
verwendet
werden,
damit
ein
Zahlungsanspruch
geltend
gemacht
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
If
a
fee
cannot
be
debited,
the
User
shall
bear
any
resulting
costs,
in
particular
bank
fees
in
connection
with
returned
debit
entries
and
similar
fees,
to
the
extent
that
he/she
is
responsible
for
such
occurrence.
Kann
ein
Entgelt
nicht
eingezogen
werden,
trägt
der
Nutzer
alle
daraus
entstehenden
Kosten,
insbesondere
Bankgebühren
im
Zusammenhang
mit
der
Rückgabe
von
Lastschriften
und
vergleichbare
Gebühren,
in
dem
Umfang,
wie
er
das
Kosten
auslösende
Ereignis
zu
vertreten
hat.
ParaCrawl v7.1