Translation of "Bagging area" in German

Thereafter, the article removal is again monitored via the weight of the bagging area 18 .
Die Artikelentnahme wird anschließend wieder über das Gewicht der Packmulde 18 überwacht.
EuroPat v2

The trained forester looks forward to his new challenge as an employee in the bagging and picking area.
Der ausgebildete Forstwirt freut sich auf seine neue Herausforderung als Mitarbeiter im Bereich Absackung und Kommissionierung.
ParaCrawl v7.1

By means of the scale of the bagging area 18, it can accurately be determined which article has been removed.
Über die Waage der Packmulde 18 kann genau ermittelt werden, welcher Artikel entnommen wurde.
EuroPat v2

When labels are applied to label carriers, such as food packages, in this case especially beverage bottles, the problem arises that the process has to be executed as a continuous process, whereas the labels to be applied are normally produced and prepared in the area of a print shop and are then transported in packed units from this label production area to a label application area which is normally located in the bottling or bagging area of a food packaging firm, and in particular in the bottling area of a bottling firm.
Bei der Etikettierung von Etikettenträgern, wie beispielsweise Lebensmittelverpackungen, hier speziell Getränkeflaschen, besteht das Problem, dass die Verfahrensführung kontinuierlich zu erfolgen hat, die aufzubringenden Etiketten aber regelmäßig im Bereich einer Druckerei hergestellt und vorbereitet werden und zunächst in Verpackungseinheiten von diesem Etikettenherstellungsbereich zu einem Etikettenaufbringungsbereich verbracht werden, der sich üblicherweise in dem Abfüllbereich eines Lebensmittel verpackenden Unternehmens, speziell dem Abfüllbereich eines Flaschenabfüllers befindet.
EuroPat v2

If, instead of the scanning of the next article, an article is removed from the bagging area 18, this is detected by the corresponding light barriers of the second field 28 .
Erfolgt statt dem Scannen des nächsten Artikels die Entnahme eines Artikels aus der Packmulde 18, wird dies durch die entsprechenden Lichtschranken des zweiten Feldes 28 detektiert.
EuroPat v2

The cash register system 10 comprises a first scanner 12 and a second scanner 14 for scanning selected articles, a touch screen 16, via which information can be displayed to the person operating the cash register system as well as a deposit unit for the deposit of the scanned articles, which is designed as a bagging area 18 .
Das Kassensystem 10 umfasst einen ersten Scanner 12 und einen zweiten Scanner 14 zum Erfassen von ausgesuchten Waren, einen Touchscreen 16, über den Informationen an die das Kassensystem bedienende Person angezeigt werden können, sowie eine als Packmulde 18 ausgebildete Ablageeinheit zur Ablage der gescannten Waren.
EuroPat v2

In this case, a display is displayed to the customer via the touch screen 16 informing him/her that the article has not been scanned and asks him/her to remove it from the bagging area 18 .
In diesem Fall wird über den Touchscreen 16 dem Kunden eine Anzeige angezeigt, die ihn darüber informiert, dass der Artikel nicht erfasst wurde und ihn auffordert ihn aus der Packmulde 18 zu nehmen.
EuroPat v2

Via the touch screen 16, the instruction “Scan an article and place it in the bagging area” is displayed to the user.
Über den Touchscreen 16 wird der Bedienperson Anweisung "Scannen Sie einen Artikel und legen Sie ihn in die Packmulde" angezeigt.
EuroPat v2

If the customer complies with these instructions and deposits the article in the bagging area 18, this is perceived via the light barriers 30 of the fields 26, 28 and the price is determined dependent on the weight.
Folgt der Kunde diesen Anweisungen, und legt den Artikel in der Packmulde 18 ab, so wird dieses über die Lichtschranken 30 der Felder 26, 28 wahrgenommen und der Preis in Abhängigkeit des Gewichts ermittelt.
EuroPat v2

But if the article is not placed in the bagging area 18, the user is informed about this via the touch screen 16 and is asked to operate a return button which is displayed via the touch screen 16 .
Erfolgt jedoch keine Ablage der Ware in der Packmulde 18, wird die Bedienperson über den Touchscreen 16 hierüber informiert und aufgefordert, eine Zurücktaste, die über den Touchscreen 16 angezeigt wird, zu betätigen.
EuroPat v2

The empty film bag receiving areas may then be filled again with film bags.
Die leeren Folienbeutelaufnahmen können dann erneut mit Folienbeuteln befüllt werden.
EuroPat v2

The film bags of the film bag receiving areas may be transferred to the transfer wheel.
Die Folienbeutel aus den Folienbeutelaufnahmen können an das Transferrad übergeben werden.
EuroPat v2

This effectively prevents jamming of the bags in the area of the lateral guide rail.
Hierdurch wird ein Verklemmen der Beutel im Bereich der seitlichen Führungsschiene wirkungsvoll verhindert.
EuroPat v2

Thus it is easily possible to change the thickness of the bag in the area of its bottom seams.
Dadurch kann in einfacher Weise die Dicke des Beutels im Bereich seiner Bodennähte verändert werden.
EuroPat v2

In the film bag dispensing position, the film bag receiving areas preferably move continuously together with the respective conveyor belt device.
In der Folienbeutelabgabeposition bewegen sich die Folienbeutelaufnahmen vorzugsweise kontinuierlich zusammen mit der jeweiligen Transportbandvorrichtung fort.
EuroPat v2

Thus, the film bags may be transferred from the film bag receiving areas of the first first film bag transport module to the transfer wheel.
So können die Folienbeutel aus dem Folienbeutelaufnahmen des ersten ersten Folienbeuteltransportmoduls an das Transferrad übergeben werden.
EuroPat v2

Since 1998, when she was first employed by VAUDE as an intern, she built up the Bags and Travel Bag area.
Als sie ab 1998 erstmals bei Vaude beschäftigt war, baute sie den Bereich „Taschen und Reisegepäck“ auf.
WikiMatrix v1

Then the upper air bag area 29 situated above the longitudinal axis of the rolled package 27 is folded toward the inside about the line f, and then the lower air bag area 30 situated below the longitudinal axis of the rolled package 27 is folded upwards over the turned-in upper part (FIGS.
Danach wird der oberhalb der Längsachse des Rollpakets 27 liegende obere Gassackbereich 29 um die Linie f nach innen gefaltet und anschließend wird der unterhalb der Längsachse des Rollpakets 27 liegende untere Gassackbereich 30 um die Linie g nach oben über das eingeschlagene obere Teil gefaltet (Fig.
EuroPat v2

A lower speed of the second conveying means a longer dwell time of the sheet bags in the area of the cooling station, which enhances cooling efficiency.
Eine kleinere Geschwindigkeit der zweiten Fördereinrichtung bedeutet eine längere Aufenthaltsdauer der Folienbeutel im Bereich der Kühlstation, was die Kühleffektivität erhöht.
EuroPat v2

Arranging the window bag in the area under the lining of the A and C pillars in the uninflated fitted state has the disadvantage that recesses must be provided in the basic structure of the A and C pillars, these running, for example, centrally in relation to the respective columns, in the direction of extension of the latter, and thereby weakening the basic structure of the pillars in a disadvantageous manner.
Die Anordnung des Windowbags in nicht aufgeblasenem Einbauzustand im Bereich unter der Verkleidung der A- und C-Säule hat den Nachteil, daß in der A- und C-Säulenrohbaustruktur Ausnehmungen vorgesehen werden müssen, die beispielsweise zentral der jeweiligen Säulen in deren Erstreckungsrichtung verlaufen und dadurch die Säulenrohbaustruktur auf nachteilige Weise schwächen.
EuroPat v2

The channel 16 protects the attachment section of the gas bag 50 in the area where possibly hot pressurized gas escapes from the pressurized gas cylinder, so that the wall of the gas bag in this area cannot be damaged.
Durch den Kanal 16 ist der Befestigungsabschnitt des Gassacks 50 in dem Bereich geschützt untergebracht, in welchem das unter Umständen heiße Druckgas aus der Druckgasflasche ausströmt, so daß keine Beschädigung der Wandung des Gassacks in diesem Bereich auftreten kann.
EuroPat v2