Translation of "Avoiding taxation" in German
Morocco
has
signed
bilateral
conventions
aimed
at
avoiding
double
taxation
with
seventeen
Member
States.
Marokko
hat
mit
17
Mitgliedstaaten
bilaterale
Übereinkommen
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
unterzeichnet.
TildeMODEL v2018
The
thorny
question
of
how
to
tax
these
contributions
and
benefits
whilst
avoiding
double
taxation
is
one
that
will
have
to
be
examined
at
European
level
to
ensure
fair
play
for
both
the
public
purse
and
the
hard-working
citizen.
Die
umstrittene
Frage,
wie
diese
Beiträge
und
Leistungen
steuerlich
zu
behandeln
sind,
wobei
eine
Doppelbesteuerung
zu
vermeiden
ist,
muß
auf
europäischer
Ebene
geklärt
werden,
um
faire
Regeln
für
die
Staatskassen
und
die
hart
arbeitenden
Bürger
sicherzustellen.
Europarl v8
We
need
to
resolve
the
problems
of
transfer
pricing,
loss
offsetting
EU-wide
and
avoiding
double
taxation,
and
to
lower
our
compliance
costs.
Wir
müssen
die
Probleme
im
Zusammenhang
mit
den
Verrechnungspreisen
lösen,
einen
EU-weiten
Verlustausgleich
ermöglichen
und
eine
Doppelbesteuerung
vermeiden
und
unsere
Befolgungskosten
senken.
Europarl v8
The
benefiting
companies
are
often
set
up
with
the
sole
aim
of
avoiding
the
taxation
of
profits
in
our
Member
States.
Die
nutznießenden
Unternehmen
werden
häufig
mit
dem
alleinigen
Ziel
gegründet,
der
Besteuerung
von
Gewinnen
in
unseren
Mitgliedstaaten
auszuweichen.
Europarl v8
I
do
not
know
whether
you
are
aware
that
over
20
000
letter-box
companies
have
been
established
in
Switzerland
with
the
sole
purpose
of
avoiding
taxation
in
the
European
Union
Member
States.
Ich
weiß
nicht,
ob
Ihnen
bewusst
ist,
dass
in
der
Schweiz
mehr
als
20
000
Briefkastenfirmen
gegründet
wurden
zu
dem
alleinigen
Zweck,
einer
Besteuerung
in
den
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
zu
entgehen.
Europarl v8
Whereas,
within
the
internal
market,
the
satisfactory
operation
of
the
value
added
tax
mechanisms
means
that
Community
rules
with
the
purpose
of
avoiding
double
taxation
and
distortion
of
competition
between
taxable
persons
must
be
adopted;
Im
Hinblick
auf
die
Funktionsfähigkeit
der
Mechanismen
zur
Anwendung
der
Mehrwertsteuer
im
Binnenmarkt
ist
eine
gemeinschaftliche
Regelung
zur
Vermeidung
von
Doppelbesteuerungen
und
Wettbewerbsverzerrungen
zwischen
den
Steuerpflichtigen
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
rules
are
required
to
ensure
that
a
taxable
person
established
in
the
territory
of
one
member
country
can
claim
for
tax
which
has
been
invoiced
to
him
in
respect
of
supplies
of
goods
or
services
in
another
Member
State
or
which
has
been
paid
in
respect
of
imports
into
that
other
Member
State,
thereby
avoiding
double
taxation;
Es
gilt
zu
vermeiden,
daß
ein
in
einem
Mitgliedstaat
ansässiger
Steuerpflichtiger
die
Steuer,
die
ihm
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
für
die
Lieferung
von
Gegenständen
oder
die
Inanspruchnahme
von
Dienstleistungen
in
Rechnung
gestellt
oder
für
die
Einfuhr
in
diesem
anderen
Mitgliedstaat
entrichtet
worden
ist,
endgültig
tragen
muß
und
damit
einer
Doppelbesteuerung
unterliegt.
JRC-Acquis v3.0
The
proposal
is
designed
to
eliminate
taxes
levied
at
source
on
payments
of
interest
and
royalties
between
associated
companies
in
different
Member
States
with
a
view
to
avoiding
double
taxation.
Der
Richtlinienvorschlag
soll
zur
Abschaffung
der
Quellensteuer
auf
Zahlung
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
zwischen
Mutter-
und
Tochtergesellschaften
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
führen
und
eine
Doppelbesteuerung
vermeiden.
TildeMODEL v2018
The
proposed
directive
is
intended
to
reflect
more
accurately
the
systems
of
taxation
of
motor
vehicles
applied
by
Member
States
since
1
January
1993
and
to
ensure
that
these
new
taxes
and
charges
introduced
on
or
after
1
January
1993
come
within
the
scope
of
measures
aimed
at
avoiding
double
taxation.
Darüber
hinaus
soll
die
vorgeschlagene
Richtlinie
besser
auf
die
seit
dem
1.
Januar
1993
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Regelungen
zur
Besteuerung
von
Kraftfahrzeugen
abgestimmt
werden
und
gewährleisten,
daß
die
seit
dem
1.
Januar
1993
eingeführten
neuen
Steuern
und
Abgaben
in
den
Geltungsbereich
der
Vorschriften
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
einbezogen
werden.
TildeMODEL v2018
The
report
aims
to
provide
practical
guidance
on
avoiding
double
taxation
and
double
non-taxation
that
may
result
from
different
practices
in
Member
States
in
the
application
of
compensating
adjustments.
Der
Bericht
soll
praktische
Hinweise
zur
Vermeidung
von
Doppelbesteuerung
und
doppelter
Nichtbesteuerung
geben,
die
sich
aus
dem
unterschiedlichen
Umgang
der
Mitgliedstaaten
mit
kompensierenden
Anpassungen
ergeben
kann.
TildeMODEL v2018
Giving
the
Commission
the
mandate
to
negotiate
tax
agreements
for
the
whole
EU
with
third
countries
to
effectively
fight
tax
evasion
whilst
avoiding
double
taxation.
Der
Kommission
sollte
der
Auftrag
erteilt
werden,
für
die
gesamte
EU
Steuerabkommen
mit
Drittländern
zu
schließen,
um
die
Steuerhinterziehung
wirksam
zu
bekämpfen
und
gleichzeitig
Doppelbesteuerung
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
As
taxpayers
may
not
be
aware
of
the
fact
that
in
certain
situations
a
separate
request
needs
to
be
made
for
avoiding
double
taxation
resulting
from
secondary
adjustments,
Member
States
which
do
not
consider
that
secondary
adjustments
can
be
treated
under
the
AC
are
encouraged
to
highlight
in
their
public
guidance
the
fact
that
a
separate
request
under
Art
25
OECD
MTC
may
be
needed
to
remove
double
taxation.
Da
sich
die
Steuerpflichtigen
möglicherweise
nicht
darüber
im
Klaren
sind,
dass
in
bestimmten
Situationen
für
die
Vermeidung
von
Doppelbesteuerung
infolge
von
Sekundärberichtigungen
ein
gesonderter
Antrag
erforderlich
ist,
werden
die
Mitgliedstaaten,
nach
deren
Ansicht
das
Schiedsübereinkommen
nicht
auf
Sekundärberichtigungen
anwendbar
ist,
aufgefordert,
in
ihren
Leitfäden
für
die
Öffentlichkeit
darauf
hinzuweisen,
dass
für
die
Beseitigung
der
Doppelbesteuerung
ein
gesonderter
Antrag
gemäß
Artikel
25
des
OECD-Musterabkommens
erforderlich
sein
kann.
TildeMODEL v2018
This
proposal
takes
account
of
possible
future
developments
of
infrastructure
charges,
since
it
offers
more
flexibility
for
the
implementation
by
Member
States
of
both
excise
duties
and
road
charges,
while
avoiding
double
taxation
and
without
imposing
additional
burdens
on
operators.
Die
vorgeschlagene
Initiative
berücksichtigt
mögliche
künftige
Entwicklungen
bei
Infrastrukturabgaben,
denn
sie
bietet
den
Mitgliedstaaten
mehr
Flexibilität
bei
der
Erhebung
sowohl
von
Verbrauchsteuern
als
auch
von
Straßenbenutzungsgebühren
und
trägt
gleichzeitig
dazu
bei,
Doppelbesteuerung
und
zusätzliche
Belastungen
für
die
Wirtschaftsbeteiligten
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
This
approach
includes
the
possibility
of
avoiding
the
double
taxation
of
postage
stamps/postal
services
by,
for
example
treating
the
stamps
as
goods
and
zero-rating
them.
Dieser
Ansatz
ermöglicht
es,
die
Doppelbesteuerung
von
Postwertzeichen/
Postdienstleistungen
zu
vermeiden,
indem
z.
B.
Postwertzeichen
als
Gegenstände
behandelt
werden,
für
die
der
Nullsatz
gilt.
TildeMODEL v2018
According
to
the
Commission’s
notice
on
the
application
of
the
State
aid
rules
to
measures
relating
to
direct
business
taxation
[25],
tax
measures
of
a
purely
technical
nature
(such
as
avoiding
double
taxation)
are
in
principle
regarded
as
general
measures
[26].
Gemäß
der
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
auf
Maßnahmen
im
Bereich
der
direkten
Unternehmensbesteuerung
[25]
werden
rein
steuertechnische
Maßnahmen
(z.
B.
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung)
grundsätzlich
als
allgemeine
Maßnahmen
betrachtet
[26].
DGT v2019
For
the
purposes
of
point
4.2,
the
purpose
of
an
arrangement
or
series
of
arrangements
consists
in
avoiding
taxation
where,
regardless
of
any
subjective
intentions
of
the
taxpayer,
it
defeats
the
object,
spirit
and
purpose
of
the
tax
provisions
that
would
otherwise
apply.
Für
die
Zwecke
der
Ziffer
4.2
hat
eine
Vorkehrung
oder
eine
Reihe
von
Vorkehrungen
dann
den
Zweck,
die
Besteuerung
zu
vermeiden,
wenn
sie
ungeachtet
der
subjektiven
Absichten
des
Steuerpflichtigen
den
Gegenstand,
Geist
und
Zweck
der
Steuervorschriften
unterläuft,
die
andernfalls
gelten
würden.
DGT v2019
The
cost
plus
method
is
normally
aimed
at
avoiding
double
taxation
and
limiting
tax
avoidance.
Diese
Methode
zielt
in
der
Regel
darauf
ab,
eine
Doppelbesteuerung
zu
vermeiden
und
die
Steuerhinterziehung
zu
beschränken.
TildeMODEL v2018
The
successful
administration
and
application
of
taxes
will
to
a
great
extent
depend
on,
inter
alia,
achieving
an
international
consensus
on
avoiding
double
taxation
or
unintentional
non-taxation
and
at
the
same
time,
giving
business
security
and
certainty
as
to
its
obligations.
Die
erfolgreiche
Verwaltung
und
Anwendung
von
Steuern
wird
weitgehend
auch
davon
abhängen,
ob
auf
internationaler
Ebene
Übereinstimmung
hinsichtlich
der
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
und
der
unbeabsichtigten
Nichtbesteuerung
erzielt
und
der
Wirtschaft
zugleich
Sicherheit
und
Gewißheit
hinsichtlich
ihrer
Pflichten
vermittelt
wird.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considered
that,
although
Member
States
are
free
to
choose
the
general
method
(tax
exemption
or
tax
credit)
of
avoiding
the
double
taxation
of
the
income
distributed
by
a
subsidiary
to
its
parent
company,
any
specific
departure
from
this
choice,
once
made,
may
constitute
incompatible
state
aid.
Die
Kommission
vertrat
die
Auffassung,
dass
den
Mitgliedstaaten
die
Wahl
der
allgemeinen
Methode
(Steuerbefreiung
oder
Steuergutschrift)
zur
Vermeidung
einer
Doppelbesteuerung
der
von
ausländischen
Tochtergesellschaften
an
die
Muttergesellschaft
rückgeführten
Dividenden
zwar
freisteht,
dass
aber
jede
Abweichung
von
der
einmal
getroffenen
Wahl
eine
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbare
staatliche
Beihilfe
darstellen
kann.
TildeMODEL v2018
The
key
features
of
the
decision
are
the
findings
of
(1)
the
advantage
resulting
from
the
coexistence
of
two
methods
of
avoiding
double
taxation,
(2)
the
specific
character
of
the
measure
resulting
from
the
express
or
implied
restrictions
imposed
on
companies
wishing
to
benefit
from
the
advantage,
and
(3)
the
recognition
of
a
legitimate
expectation
created
by
an
earlier
Commission
decision.
Die
wesentlichen
Punkte
der
Entscheidung
sind
die
Feststellung
(1)
des
Vorteils,
der
sich
aus
dem
Nebeneinanderbestehen
der
zwei
Methoden
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
ergibt,
(2)
des
besonderen
Charakters
der
Maßnahme
aufgrund
der
ausdrücklichen
oder
stillschweigenden
Beschränkungen,
die
den
Unternehmen
auferlegt
werden,
um
von
dem
Vorteil
profitieren
zu
können,
und
(3)
die
Anerkennung
des
Vertrauensschutzes
aufgrund
einer
vorangegangenen
Entscheidung
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
The
successful
administration
and
application
of
taxes
will
depend
to
a
great
extent
on,
inter
alia,
achieving
an
international
consensus
on
avoiding
double
taxation
or
unintentional
non-taxation,
while
giving
businesses
security
and
certainty
as
to
their
obligations.
Die
wirkungsvolle
Verwaltung
und
Anwendung
von
Steuern
wird
weitgehend
u.a.
davon
abhängen,
ob
ein
internationaler
Konsens
über
die
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
oder
der
unbeabsichtigten
Nichtbesteuerung
erzielt
werden
kann
und
der
Wirtschaft
zugleich
Rechtssicherheit
und
Gewissheit
hinsichtlich
ihrer
Pflichten
vermittelt
wird.
TildeMODEL v2018
The
question
arises
because
the
different
methods
of
avoiding
double
taxation
currently
followed
by
Member
States
under
their
existing
legislation
and
bilateral
treaties
with
third
countries
must
be
taken
into
account.
Diese
Frage
stellt
sich,
weil
die
derzeit
von
den
Mitgliedstaaten
entsprechend
ihrem
nationalen
Recht
und
bilateralen
Abkommen
mit
Drittländern
angewandten
Methoden
zur
Vermeidung
von
Doppelbesteuerung
berücksichtigt
werden
müssen.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
under
the
strategy
proposed
by
the
European
Commission
in
its
communication
Towards
an
Internal
Market
without
tax
obstacles
(COM(2001)
582
final),
companies
opting
for
the
European
statute
could
be
the
first
beneficiaries
of
the
machinery
for
a
single
consolidated
basis
for
tax
assessment,
which
would
be
a
simplification
tool
for
avoiding
multiple
taxation.
Hingegen
könnten
die
Unternehmen,
die
sich
für
das
europäische
Statut
entscheiden,
im
Rahmen
der
Strategie,
die
die
Europäische
Kommission
in
ihrer
Mitteilung
"Ein
Binnenmarkt
ohne
steuerliche
Hindernisse"
(KOM(2001)
582
endg.)
vorschlägt,
die
ersten
Nutznießer
der
konsolidierten
einheitlichen
Besteuerungsgrundlage
sein,
die
ein
Vereinfachungsinstrument
darstellen
würde,
das
außerdem
die
Vermeidung
mehrfacher
Besteuerungen
ermöglichte.
TildeMODEL v2018