Translation of "Avoiding taxation" in German

Morocco has signed bilateral conventions aimed at avoiding double taxation with seventeen Member States.
Marokko hat mit 17 Mitgliedstaaten bilaterale Übereinkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung unterzeichnet.
TildeMODEL v2018

The thorny question of how to tax these contributions and benefits whilst avoiding double taxation is one that will have to be examined at European level to ensure fair play for both the public purse and the hard-working citizen.
Die umstrittene Frage, wie diese Beiträge und Leistungen steuerlich zu behandeln sind, wobei eine Doppelbesteuerung zu vermeiden ist, muß auf europäischer Ebene geklärt werden, um faire Regeln für die Staatskassen und die hart arbeitenden Bürger sicherzustellen.
Europarl v8

We need to resolve the problems of transfer pricing, loss offsetting EU-wide and avoiding double taxation, and to lower our compliance costs.
Wir müssen die Probleme im Zusammenhang mit den Verrechnungspreisen lösen, einen EU-weiten Verlustausgleich ermöglichen und eine Doppelbesteuerung vermeiden und unsere Befolgungskosten senken.
Europarl v8

The benefiting companies are often set up with the sole aim of avoiding the taxation of profits in our Member States.
Die nutznießenden Unternehmen werden häufig mit dem alleinigen Ziel gegründet, der Besteuerung von Gewinnen in unseren Mitgliedstaaten auszuweichen.
Europarl v8

I do not know whether you are aware that over 20 000 letter-box companies have been established in Switzerland with the sole purpose of avoiding taxation in the European Union Member States.
Ich weiß nicht, ob Ihnen bewusst ist, dass in der Schweiz mehr als 20 000 Briefkastenfirmen gegründet wurden zu dem alleinigen Zweck, einer Besteuerung in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union zu entgehen.
Europarl v8

Whereas, within the internal market, the satisfactory operation of the value added tax mechanisms means that Community rules with the purpose of avoiding double taxation and distortion of competition between taxable persons must be adopted;
Im Hinblick auf die Funktionsfähigkeit der Mechanismen zur Anwendung der Mehrwertsteuer im Binnenmarkt ist eine gemeinschaftliche Regelung zur Vermeidung von Doppelbesteuerungen und Wettbewerbsverzerrungen zwischen den Steuerpflichtigen erforderlich.
JRC-Acquis v3.0

Whereas rules are required to ensure that a taxable person established in the territory of one member country can claim for tax which has been invoiced to him in respect of supplies of goods or services in another Member State or which has been paid in respect of imports into that other Member State, thereby avoiding double taxation;
Es gilt zu vermeiden, daß ein in einem Mitgliedstaat ansässiger Steuerpflichtiger die Steuer, die ihm in einem anderen Mitgliedstaat für die Lieferung von Gegenständen oder die Inanspruchnahme von Dienstleistungen in Rechnung gestellt oder für die Einfuhr in diesem anderen Mitgliedstaat entrichtet worden ist, endgültig tragen muß und damit einer Doppelbesteuerung unterliegt.
JRC-Acquis v3.0

The proposal is designed to eliminate taxes levied at source on payments of interest and royalties between associated companies in different Member States with a view to avoiding double taxation.
Der Richtlinienvorschlag soll zur Abschaffung der Quellensteuer auf Zahlung von Zinsen und Lizenzgebühren zwischen Mutter- und Tochtergesellschaften in verschiedenen Mitgliedstaaten führen und eine Doppelbesteuerung vermeiden.
TildeMODEL v2018

The proposed directive is intended to reflect more accurately the systems of taxation of motor vehicles applied by Member States since 1 January 1993 and to ensure that these new taxes and charges introduced on or after 1 January 1993 come within the scope of measures aimed at avoiding double taxation.
Darüber hinaus soll die vorgeschlagene Richtlinie besser auf die seit dem 1. Januar 1993 in den Mitgliedstaaten geltenden Regelungen zur Besteuerung von Kraftfahrzeugen abgestimmt werden und gewährleisten, daß die seit dem 1. Januar 1993 eingeführten neuen Steuern und Abgaben in den Geltungsbereich der Vorschriften zur Vermeidung der Doppelbesteuerung einbezogen werden.
TildeMODEL v2018

The report aims to provide practical guidance on avoiding double taxation and double non-taxation that may result from different practices in Member States in the application of compensating adjustments.
Der Bericht soll praktische Hinweise zur Vermeidung von Doppelbesteuerung und doppelter Nichtbesteuerung geben, die sich aus dem unterschiedlichen Umgang der Mitgliedstaaten mit kompensierenden Anpassungen ergeben kann.
TildeMODEL v2018

Giving the Commission the mandate to negotiate tax agreements for the whole EU with third countries to effectively fight tax evasion whilst avoiding double taxation.
Der Kommission sollte der Auftrag erteilt werden, für die gesamte EU Steuerabkommen mit Drittländern zu schließen, um die Steuerhinterziehung wirksam zu bekämpfen und gleichzeitig Doppelbesteuerung zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

As taxpayers may not be aware of the fact that in certain situations a separate request needs to be made for avoiding double taxation resulting from secondary adjustments, Member States which do not consider that secondary adjustments can be treated under the AC are encouraged to highlight in their public guidance the fact that a separate request under Art 25 OECD MTC may be needed to remove double taxation.
Da sich die Steuerpflichtigen möglicherweise nicht darüber im Klaren sind, dass in bestimmten Situationen für die Vermeidung von Doppelbesteuerung infolge von Sekundärberichtigungen ein gesonderter Antrag erforderlich ist, werden die Mitgliedstaaten, nach deren Ansicht das Schiedsübereinkommen nicht auf Sekundärberichtigungen anwendbar ist, aufgefordert, in ihren Leitfäden für die Öffentlichkeit darauf hinzuweisen, dass für die Beseitigung der Doppelbesteuerung ein gesonderter Antrag gemäß Artikel 25 des OECD-Musterabkommens erforderlich sein kann.
TildeMODEL v2018

This proposal takes account of possible future developments of infrastructure charges, since it offers more flexibility for the implementation by Member States of both excise duties and road charges, while avoiding double taxation and without imposing additional burdens on operators.
Die vorgeschlagene Initiative berücksichtigt mögliche künftige Entwicklungen bei Infrastrukturabgaben, denn sie bietet den Mitgliedstaaten mehr Flexibilität bei der Erhebung sowohl von Verbrauchsteuern als auch von Straßenbenutzungsgebühren und trägt gleichzeitig dazu bei, Doppelbesteuerung und zusätzliche Belastungen für die Wirtschaftsbeteiligten zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

This approach includes the possibility of avoiding the double taxation of postage stamps/postal services by, for example treating the stamps as goods and zero-rating them.
Dieser Ansatz ermöglicht es, die Doppelbesteuerung von Postwertzeichen/ Postdienstleistungen zu vermeiden, indem z. B. Postwertzeichen als Gegenstände behandelt werden, für die der Nullsatz gilt.
TildeMODEL v2018

According to the Commission’s notice on the application of the State aid rules to measures relating to direct business taxation [25], tax measures of a purely technical nature (such as avoiding double taxation) are in principle regarded as general measures [26].
Gemäß der Mitteilung der Kommission über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf Maßnahmen im Bereich der direkten Unternehmensbesteuerung [25] werden rein steuertechnische Maßnahmen (z. B. zur Vermeidung der Doppelbesteuerung) grundsätzlich als allgemeine Maßnahmen betrachtet [26].
DGT v2019

For the purposes of point 4.2, the purpose of an arrangement or series of arrangements consists in avoiding taxation where, regardless of any subjective intentions of the taxpayer, it defeats the object, spirit and purpose of the tax provisions that would otherwise apply.
Für die Zwecke der Ziffer 4.2 hat eine Vorkehrung oder eine Reihe von Vorkehrungen dann den Zweck, die Besteuerung zu vermeiden, wenn sie ungeachtet der subjektiven Absichten des Steuerpflichtigen den Gegenstand, Geist und Zweck der Steuervorschriften unterläuft, die andernfalls gelten würden.
DGT v2019

The cost plus method is normally aimed at avoiding double taxation and limiting tax avoidance.
Diese Methode zielt in der Regel darauf ab, eine Doppelbesteuerung zu vermeiden und die Steuerhinterziehung zu beschränken.
TildeMODEL v2018

The successful administration and application of taxes will to a great extent depend on, inter alia, achieving an international consensus on avoiding double taxation or unintentional non-taxation and at the same time, giving business security and certainty as to its obligations.
Die erfolgreiche Verwaltung und Anwendung von Steuern wird weitgehend auch davon abhängen, ob auf internationaler Ebene Übereinstimmung hinsichtlich der Vermeidung der Doppelbesteuerung und der unbeabsichtigten Nichtbesteuerung erzielt und der Wirtschaft zugleich Sicherheit und Gewißheit hinsichtlich ihrer Pflichten vermittelt wird.
TildeMODEL v2018

The Commission considered that, although Member States are free to choose the general method (tax exemption or tax credit) of avoiding the double taxation of the income distributed by a subsidiary to its parent company, any specific departure from this choice, once made, may constitute incompatible state aid.
Die Kommission vertrat die Auffassung, dass den Mitgliedstaaten die Wahl der allgemeinen Methode (Steuerbefreiung oder Steuergutschrift) zur Vermeidung einer Doppelbesteuerung der von ausländischen Tochtergesellschaften an die Muttergesellschaft rückgeführten Dividenden zwar freisteht, dass aber jede Abweichung von der einmal getroffenen Wahl eine mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbare staatliche Beihilfe darstellen kann.
TildeMODEL v2018

The key features of the decision are the findings of (1) the advantage resulting from the coexistence of two methods of avoiding double taxation, (2) the specific character of the measure resulting from the express or implied restrictions imposed on companies wishing to benefit from the advantage, and (3) the recognition of a legitimate expectation created by an earlier Commission decision.
Die wesentlichen Punkte der Entscheidung sind die Feststellung (1) des Vorteils, der sich aus dem Nebeneinanderbestehen der zwei Methoden zur Vermeidung der Doppelbesteuerung ergibt, (2) des besonderen Charakters der Maßnahme aufgrund der ausdrücklichen oder stillschweigenden Beschränkungen, die den Unternehmen auferlegt werden, um von dem Vorteil profitieren zu können, und (3) die Anerkennung des Vertrauensschutzes aufgrund einer vorangegangenen Entscheidung der Kommission.
TildeMODEL v2018

The successful administration and application of taxes will depend to a great extent on, inter alia, achieving an international consensus on avoiding double taxation or unintentional non-taxation, while giving businesses security and certainty as to their obligations.
Die wirkungsvolle Verwaltung und Anwendung von Steuern wird weitgehend u.a. davon abhängen, ob ein internationaler Konsens über die Vermei­dung der Doppelbesteuerung oder der unbeabsichtigten Nichtbesteuerung erzielt werden kann und der Wirtschaft zugleich Rechtssicherheit und Gewissheit hinsichtlich ihrer Pflichten vermittelt wird.
TildeMODEL v2018

The question arises because the different methods of avoiding double taxation currently followed by Member States under their existing legislation and bilateral treaties with third countries must be taken into account.
Diese Frage stellt sich, weil die derzeit von den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem nationalen Recht und bilateralen Abkommen mit Drittländern angewandten Methoden zur Vermeidung von Doppelbesteuerung berücksichtigt werden müssen.
TildeMODEL v2018

On the other hand, under the strategy proposed by the European Commission in its communication Towards an Internal Market without tax obstacles (COM(2001) 582 final), companies opting for the European statute could be the first beneficiaries of the machinery for a single consolidated basis for tax assessment, which would be a simplification tool for avoiding multiple taxation.
Hingegen könnten die Unternehmen, die sich für das europäische Statut entscheiden, im Rahmen der Strategie, die die Europäische Kommission in ihrer Mitteilung "Ein Binnenmarkt ohne steuerliche Hindernisse" (KOM(2001) 582 endg.) vorschlägt, die ersten Nutznießer der konsolidierten einheitlichen Besteuerungsgrundlage sein, die ein Vereinfachungsinstrument darstellen würde, das außerdem die Vermeidung mehrfacher Besteuerungen ermöglichte.
TildeMODEL v2018