Translation of "Avoidable costs" in German

Unnecessary storage ties up capital and causes avoidable costs.
Unnötige Lagerhaltung führt zu einer höheren Kapitalbindung und verursacht vermeidbare Kosten.
ParaCrawl v7.1

A study conducted by HRS and the GBTA Foundation reveals avoidable costs.
Eine von HRS und der GBTA Foundation durchgeführte Studie deckt vermeidbare Kosten auf.
ParaCrawl v7.1

This causes additional but avoidable costs.
Dies verursacht zusätzliche, aber vermeidbare Kosten.
ParaCrawl v7.1

According to Powergen producing this amount of electricity would cost about GBP 73,8 million, taking into account avoidable costs only.
Diese Strommenge würde etwa 73,8 Mio. GBP kosten, wenn man allein die vermeidbaren Kosten berücksichtigt.
DGT v2019

Exclusion imposes unjustifiable and avoidable costs on society.
Soziale Ausgrenzung bringt nicht zu rechtfertigende und zudem vermeidbare Kosten für die Gesellschaft mit sich.
TildeMODEL v2018

On the other hand, avoidable costs of nuclear plants are below those of other plants on the system, including other baseload power stations.
Hingegen sind die vermeidbaren Kosten von Kernkraftwerken niedriger als die anderer Anlagen im System, einschließlich anderer Grundlastkraftwerke.
DGT v2019

According to the UK authorities, since the decision to generate is motivated by the level of avoidable costs and in view of the fact that nuclear plants have the lowest short run marginal costs, running nuclear plants is economically rational.
Nach Angaben der britischen Behörden ist der Betrieb von Kernkraftwerken wirtschaftlich sinnvoll, da die Entscheidung Strom zu erzeugen, durch die Höhe der vermeidbaren Kosten bestimmt wird und Kernkraftwerke die niedrigsten kurzfristigen Grenzkosten haben.
DGT v2019

On the compatibility of the restructuring plan with the guidelines, the UK authorities challenge Drax’s view that the plan will not restore BE’s viability because BE will not cover all its present avoidable and non avoidable costs.
Zur Vereinbarkeit des Umstrukturierungsplans mit den Leitlinien widersprechen die britischen Behörden der Ansicht von Drax, dass der Plan die Rentabilität von BE nicht wiederherstellen werde, weil BE nicht alle gegenwärtigen vermeidbaren und unvermeidbaren Kosten würde decken können.
DGT v2019

The UK authorities did examine the impact of the aid package on BE’s avoidable costs and proved that these remained well below forward market prices, which is the right basis for an operator to decide not to close a plant.
Die britischen Behörden haben die Auswirkungen des Beihilfepakets auf die vermeidbaren Kosten von BE untersucht und festgestellt, dass diese deutlich unter den Terminmarktpreisen bleiben, was die richtige Grundlage sei, auf der ein Marktteilnehmer beschließt, ein Kraftwerk nicht stillzulegen.
DGT v2019

In this respect, they present cost analysis aimed at proving that the Dungeness B plant does cover its avoidable costs with reasonable assumptions on electricity market prices.
Sie legen eine Kostenanalyse vor, um nachzuweisen, dass das Kraftwerk Dungeness B seine vermeidbaren Kosten bei realistischen Annahmen für die Strompreise decken kann.
DGT v2019

Taking into account the sharing of the benefit of electricity price increases where the electricity baseload price on the wholesale market differs from GBP 16/MWh between BE and BNFL, the Commission has computed the electricity strike price above which Dungeness B covers its avoidable costs in the different hypotheses:
Unter der Annahme, dass die Vorteile zwischen BE und BNFL aufgeteilt werden, wenn der Grundlaststrompreis auf dem Großhandelsmarkt über 16 GBP/MWh liegt, hat die Kommission den Basisstrompreis berechnet, ab dem Dungeness B unter den verschiedenen Annahmen die vermeidbaren Kosten deckt:
DGT v2019

The fall in market prices has led to a large reduction in the margin BE earns above its avoidable costs.
Die sinkenden Marktpreise haben dazu geführt, dass die Gewinnmarge von BE nach Abzug der vermeidbaren Kosten nur noch gering ist.
DGT v2019

The UK authorities then object to EECL’s observation that they wrongly based their conclusion on the premise that BE would decide whether to close its nuclear plants by examining their SRMCs rather than their avoidable costs.
Die britischen Behörden widersprechen auch der Bemerkung von EECL, dass sie ihre Schlussfolgerung fälschlicherweise auf die Annahme gestützt hätten, BE habe seine Entscheidung, ob es seine Kernkraftwerke stilllegt, auf die kurzfristigen Grenzkosten und nicht auf die vermeidbaren Kosten gestützt.
DGT v2019

The UK authorities continue by noting that BE has no incentive to leave plants on the market that could not recover their avoidable costs.
Die britischen Behörden führen weiter aus, dass BE keinen Grund habe, Kraftwerke in Betrieb zu belassen, die ihre vermeidbaren Kosten nicht einbringen.
DGT v2019

In order to check whether these price levels could have been accepted by a private company, the Commission checked to which extent they would allow BNFL to cover its avoidable costs in view of the foreseen evolution of electricity prices.
Um festzustellen, ob diese Preise von einem Privatunternehmen hätten akzeptiert werden können, hat die Kommission geprüft, in welchem Maß sie BNFL in die Lage versetzt hätten, seine vermeidbaren Kosten bei der voraussichtlichen Entwicklung der Strompreise zu decken.
DGT v2019

A further analysis is necessary, based on the actual avoidable costs for BNFL, including charges for final spent fuel disposal.
Eine weitere Prüfung auf der Grundlage der tatsächlichen vermeidbaren Kosten für BNFL, einschließlich der Kosten für die endgültige Entsorgung abgebrannter Brennelemente, ist erforderlich.
DGT v2019

In order to cross-check this evaluation, the Commission has compared avoidable costs as computed by the UK authorities with costs reported by another source.
Um diese Berechnung zu überprüfen, hat die Kommission die von den britischen Behörden errechneten vermeidbaren Kosten mit den einer anderen Quelle entstammenden Kosten verglichen.
DGT v2019

Furthermore, it is not clear from the report whether the costs to which it refers are avoidable costs or include fixed costs elements, which would be out of the scope of the following analysis.
Außerdem geht aus dem Bericht nicht hervor, ob die Kosten, auf die er sich bezieht, vermeidbare Kosten sind oder Fixkostenbestandteile beinhalten, die von der folgenden Prüfung nicht zu erfassen wären.
DGT v2019