Translation of "Average room rate" in German

The expanded range of suites made it possible to slightly increase the average room rate while still maintaining the average stay duration.
Mit dem ausgebauten Suitenangebot konnte die durchschnittliche Zimmerrate bei gleichbleibender durchschnittlicher Aufenthaltsdauer leicht gesteigert werden.
ParaCrawl v7.1

The gross operating profit surged, as the Average Room Rate increased from CHF 354 to CHF 364.
Der Bruttogewinn verbesserte sich, weil der durchschnittliche Zimmerpreis von CHF 354 auf CHF 364 anstieg.
ParaCrawl v7.1

However, the Conrad proved to be a resilient investment, with the average room rate increasing by 14.7% during the months in question.
Dennoch erwies sich Conrad als eine belastbare Investition, es stieg der durchschnittliche Zimmerpreis um 14,7 % während der betreffenden Monate.
WikiMatrix v1

According to surveys by TRI Consulting the occupancy rate of top hotels in Tehran was at 79 percent with an average room rate of 108 US-Dollars and a Revpar (revenue per available room) of 85 US-Dollars.
Laut Erhebungen von TRI Consulting betrug die Auslastung der Tophotels in Teheran zuletzt 79 Prozent bei einer Durchschnittsrate von 108 US-Dollar und einem Revpar (Umsatz je verfügbarem Zimmer) von 85 US-Dollar.
ParaCrawl v7.1

The average daily room rate has increased by £30 since the system was installed (1 and ½ years ago) going from an ADR of £170-185 net to £200 net.
Der durchschnittliche Zimmertarif hat sich seit der Installation des Systems (vor eineinhalb Jahren) um 30 £ erhöht, von einem ADR von 170–185 £ netto auf 200 £ netto.
CCAligned v1

With an average room rate of €151.33 in Q3, New York has ousted Moscow (€149.32) from its position as the world's most expensive place to get a room.
Mit einem durchschnittlichen Zimmerpreis von 151,33 € im dritten Quartal löst New York das russische Moskau (149,32 €) als teuerste Hotelstadt der Welt ab.
ParaCrawl v7.1

The average occupancy decreased by almost five percent to 68 percent and the average room rate decreased by 8 percent to 190 US-Dollar.
Zuletzt sanken die durchschnittliche Belegung um knapp fünf Prozent auf 68 Prozent und die durchschnittliche Zimmerrate um knapp acht Prozent auf rund 190 US-Dollar.
ParaCrawl v7.1

Compared to the same period in 2007, the Average Room Rate increased by 23.5% to reach S$248, Revenue Per Available Room grew by 15.4% to reach S$203, total hotel room revenue rose 14.1% to reach S$1.9 billion and the Average Occupancy Rate (AOR) decreased by 5.7 percentage to reach 82%.
Verglichen mit dem entsprechenden Zeitraum in 2007 stieg der Durchschnittskostensatz der Zimmer um 23,5% auf 248 SGD, der Umsatz pro verfügbarem Raum stieg um 15,4% auf 203 SGD, der gesamte Hotelumsatz stieg um 14,1% auf 1,9 Milliarden SGD und die durchschnittliche Auslastung verringerte sich um 5,7% auf 82%.
ParaCrawl v7.1

To determine the crime rate he used information about the number of rooms (1,620), average room occupancy rate (1.8 guests per room), number of employees (1,000), and the number of other patrons and employees on the premises.
Zur Bestimmung der Kriminalitätsrate verwendete er Informationen über die Anzahl der Zimmer (1620), die durchschnittliche Zimmerbelegungsquote (1,8 Gäste pro Zimmer), die Anzahl der Angestellten (1.000) und die Zahl der anderen Kunden und Angestellten auf dem Gelände.
ParaCrawl v7.1

According to the research, first half trading for 2009 indicated tourist arrivals declined by 14% but a combined luxury/upscale/mid-scale occupancy rate of 60.4% produced an average room rate of USD141.
Dem Bericht zufolge zeigten die Touristeneinreisen im ersten Halbjahr von 2009 einen Rückgang von 14%. Dagegen schuf eine kumulierte Belegungsdichte von 60,4% in den Hotels der mittleren, gehobenen und Luxusklasse durchschnittliche Zimmerraten von 141 USD.
ParaCrawl v7.1

Average room rates are continuing to improve, particularly in the United Kingdom and Germany.
Die durchschnittlichen Zimmerpreise verbessern sich weiterhin, vor allem in Großbritannien und Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Only Cologne, Munich, Hamburg and Frankfurt saw a slight increase in the average room rates.
Lediglich in Köln, München, Hamburg und Frankfurt stiegen die durchschnittlichen Zimmerpreise leicht an.
ParaCrawl v7.1

Key figures from the tourism industry - revenue per available room, average rates and occupancy - increased worldwide compared to the previous year.
Die wichtigsten Kennzahlen der Tourismusindustrie - Umsatz pro verfügbarem Zimmer, Durchschnittsraten und Auslastung - sind im vergangen Jahr weltweit gestiegen.
ParaCrawl v7.1

Prices are provided by our partners, and reflect average nightly room rates, including taxes and fees that are fixed, known to our partners, and due at time of booking.
Die Preise werden von unseren Partnern bereitgestellt und beinhalten den durchschnittlichen Zimmerpreis pro Nacht sowie alle Steuern und Gebühren, die zum Zeitpunkt der Buchung feststehen, anfallen und unseren Partnern bekannt sind.
ParaCrawl v7.1

Good performances of the Economy segment in Europe are linked to the strong improvement of occupancy rates, whereas average room rates are stabilizing.
Die guten Ergebnisse des Economy-Segments in Europa hängen mit der deutlichen Verbesserung der Belegungsraten und der Stabilisierung der durchschnittlichen Zimmerpreise zusammen.
ParaCrawl v7.1

On the Upscale and Midscale segment, revenue growth was driven by a strong performance in occupancy rates, whereas average room rates are rising in our main markets, France, Germany and United Kingdom.
In der Mittel- und Luxusklasse wurde der Umsatz von der kräftig steigenden Auslastung und dem Anstieg der durchschnittlichen Zimmerpreise auf den wichtigsten Märkten, d.h. Frankreich, Deutschland und Großbritannien, getragen.
ParaCrawl v7.1

While average room rates in many European cities remained stable last year, they rose in London, according to the annual analysis of all hotel bookings through HRS.
Während in vielen europäischen Städten die durchschnittlichen Zimmerpreise im vergangenen Jahr stabil blieben, stiegen sie in London an. Das zeigt die jährliche Auswertung aller Hotelbuchungen bei HRS.
ParaCrawl v7.1

The impact of the initiatives being executed by the Company under the scope of its business plan is making a very significant contribution to improving the recognition and reputation of the Group’s hotels in its various markets, enabling consecutive quarterly growth in average daily room rates (ADR) and RevPAR throughout 2014, with these metrics ending the year 1.7% and 3.6% higher, respectively.
Die im Rahmen des Fünf-Jahres-Geschäftsplans bereits umgesetzten Initiativen leisten einen bedeutenden Beitrag zur Steigerung des Bekanntheitsgrads und des Ansehens der Hotels der Gruppe auf den verschiedenen Märkten. Das ermöglichte im Jahr 2014 eine kontinuierliche Steigerung der Durchschnittsrate (ADR) und des RevPAR pro Quartal. So nahm die ADR um 1,7 Prozent zu, während sich das RevPAR-Wachstum insgesamt auf 3,6 Prozent belief.
ParaCrawl v7.1