Translation of "Available commitment" in German

The Commission should establish the indicative breakdown of available commitment appropriations using an objective and transparent method.
Die Kommission sollte mithilfe einer objektiven und transparenten Methode eine indikative Aufteilung der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen vornehmen.
TildeMODEL v2018

Table 1 shows the use of the available commitment and payment appropriations during the year.
Die Übersicht in Tabelle 1 gibt Aufschluß über die während des Jahres verfügbaren Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen.
EUbookshop v2

The initially available EAGF commitment and payment appropriations amounted to EUR 40 876.5 million and to EUR 40 945.6 million correspondingly.
Die anfänglich vorgesehenen EGFL-Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen betrugen 40 876,5 Mio. EUR bzw. 40 945,6 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

Our drivers are well trained and are available with full commitment for each passenger.
Unsere Fahrer sind gut ausgebildet und stehen jedem Fahrgast mit vollem Einsatz zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The initially available EAGF commitment and payment appropriations amounted to EUR 42 711.7 million and to EUR 42 435.6 million correspondingly.
Die anfänglich vorgesehenen EGFL-Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen betrugen 42 711,7 Mio. bzw. 42 435,6 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

The budget shall be available for commitment as from the date on which the Community authority adopts the decision on the financing of the requested EDF contribution.
Die Mittel können ab dem Zeitpunkt gebunden werden, zu dem die Gemeinschaftsbehörde den Finanzierungsbeschluss für den beantragten Beitrag aus dem EEF gefasst hat.
DGT v2019

The total amount of the financial contribution provided for in Article 1 shall be EUR 1548,1 million, to be made available for commitment in annual tranches of EUR 221,16 million over the period running from 1 May 2014 to 30 April 2021 inclusive.
Die Gesamthöhe des in Artikel 1 vorgesehenen finanziellen Beitrags beläuft sich auf 1548,1 Mio. EUR, die im Zeitraum vom 1. Mai 2014 bis einschließlich 30. April 2021 in jährlichen Tranchen zu je 221,16 Mio. EUR zur Bindung bereitgestellt werden.
DGT v2019

I would highlight, moreover, that in 2009 the Committee of the Regions had a total of EUR 88 million of available commitment appropriations (2008: EUR 93 million), with a utilisation rate of 98.37%, which is higher than the average of other institutions (97.69%).
Ferner möchte ich darauf hinweisen, dass der Ausschuss der Regionen im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt 88 Mio. EUR zur Verfügung hatte (2008: 93 Mio. EUR), mit einer Verwendungsrate von 98,37 %, die über dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag.
Europarl v8

The total amount of the financial contribution provided for in Article 1 shall be EUR 1253,7 million, to be made available for commitment in annual tranches of EUR 179,1 million over the period running from 1 May 2014 to 30 April 2021 inclusive.
Die Gesamthöhe des in Artikel 1 vorgesehenen finanziellen Beitrags beläuft sich auf 1253,7 Mio. EUR, die im Zeitraum vom 1. Mai 2014 bis einschließlich 30. April 2021 in jährlichen Tranchen zu je 179,1 Mio. EUR zur Bindung bereitgestellt werden.
DGT v2019

The margins available for commitment appropriations amount to EUR 1 200 000 000 - and so are very narrow - but the matter is made even more sensitive by the fact that 70% of the appropriations come under Heading 2, the heading that covers policies for agriculture, conservation and natural resource management, and hence the fight against climate change.
Die für Verpflichtungsermächtigungen zur Verfügung stehenden Beträge belaufen sich auf 1 200 000 000 EUR - also sehr wenig -, was die Sache jedoch noch schwieriger macht, ist die Tatsache, dass 70 % der Ermächtigungen Überschrift 2 unterliegen, der Überschrift, die die Strategien für Landwirtschaft, Umweltschutz und die Verwaltung der Naturressourcen und damit die Bekämpfung des Klimawandels umfasst.
Europarl v8

The budget shall only be available for commitment as from the date on which the competent Community authority takes the financing decision on the contribution requested from the EDF.
Die Mittel können erst ab dem Zeitpunkt gebunden werden, zu dem die zuständige Gemeinschaftsbehörde den Finanzierungsbeschluss für den beantragten Beitrag aus dem EEF gefasst hat.
DGT v2019

Whereas there should be provision for an indicative allocation of the global resources available for commitment between the Member States in order to facilitate the preparation of projects;
Um die Planung von Vorhaben zu erleichtern, sollte eine indikative Aufteilung der insgesamt für eine Mittelbindung verfügbaren Mittel auf die Mitgliedstaaten erfolgen.
JRC-Acquis v3.0

The total amount of 540 million euro available for commitment in 2001 is the result of the technical adjustment of the amount of 520 million euro at constant 1999 prices, as foreseen in the financial perspectives.
Der Gesamtbetrag von 540 Mio. EUR, der 2001 für Mittelbindungen zur Verfügung steht, ist Ergebnis der technischen Anpassung des Betrages von 520 Mio. EUR an die konstanten Preise von 1999, wie sie in den Finanziellen Vorausschauen vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018

On the basis of the principle of cost sharing, established by a decision of the Standing Committee, the Financial Mechanism Committee shall, at the beginning of each financial year of the commitment period (2004 to 2009), calculate the share of each annual tranche to be made available for commitment by each EEA EFTA State to the EEA Financial Mechanism.
Auf der Grundlage des Prinzips zur Kostenteilung, das mit einem Beschluss des Ständigen Ausschusses festgelegt wurde, kann der Ausschuss für den EWR-Finanzierungsmechanismus zu Beginn jedes Finanzjahres des Verpflichtungszeitraums (2004—2009) den Anteil der jährlichen Tranche berechnen, die von jedem EWR/EFTA-Mitgliedstaat im Rahmen des zugesagten Betrages dem EWR-Finanzierungsmechanismus zur Verfügung zu stellen ist.
DGT v2019

In this case, available Commitment Appropriations would have to be transferred to either 13 06 01 or 13 06 02 and re-transferred once the application has been approved and the amending budget becomes effective.
In diesem Fall müssten verfügbare Verpflichtungsermächtigungen auf die Haushaltslinie 13 06 01 oder 13 06 02 übertragen und nach Genehmigung des Antrags und Inkrafttreten des Nachtragshaushalts rückübertragen werden.
TildeMODEL v2018