Translation of "Availability of services" in German
They
affect
mainly
public
services
and
the
availability
of
these
services.
Sie
betreffen
hauptsächlich
die
öffentliche
Dienste
und
die
Verfügbarkeit
dieser
Dienste.
Europarl v8
It
is
not
about
diluting
the
availability
of
health
services
for
women
in
need.
Es
geht
nicht
darum,
die
gesundheitlichen
Leistungen
für
bedürftige
Frauen
abzubauen.
Europarl v8
The
availability
of
non-linear
services
increases
the
choice
of
the
consumer.
Das
Angebot
an
nicht-linearen
Diensten
steigert
die
Wahlmöglichkeiten
des
Verbrauchers.
TildeMODEL v2018
The
Committee
suggests
that
the
flat-rate
fee
be
suspended
pending
availability
of
these
services.
Der
Ausschuss
schlägt
vor,
bis
zur
Verfügbarkeit
dieser
Leistungen
die
Pauschalgebühr
auszusetzen;
TildeMODEL v2018
Finland
is
one
of
the
leading
countries
in
terms
of
availability
of
online
public
services.
Finnland
ist
eines
der
führenden
Länder,
was
die
Verfügbarkeit
von
Online-Behördendiensten
angeht.
TildeMODEL v2018
Charges
shall
be
set
for
the
availability
of
air
navigation
services
under
non?discriminatory
conditions.
Gebühren
für
die
Bereitstellung
von
Flugsicherungsdiensten
sind
zu
diskriminierungsfreien
Bedingungen
festzulegen.
TildeMODEL v2018
Availability
of
services
will
be
provided
as
of
2011.
Die
Dienste
werden
ab
2011
zur
Verfügung
stehen.
TildeMODEL v2018
The
digital
economy
builds
on
the
availability
of
innovative
services
and
applications.
Die
digitale
Wirtschaft
beruht
auf
der
Verfügbarkeit
innovativer
Dienste
und
Anwendungen.
TildeMODEL v2018
The
availability
of
care
services
for
children
and
other
dependants
is
particularly
important
in
this
respect.
Die
Verfügbarkeit
von
Betreuungseinrichtungen
für
Kinder
und
andere
Betreuungsbedürftige
ist
hier
besonders
wichtig.
TildeMODEL v2018
It
also
often
impacts
on
the
availability
of
many
essential
services.
Er
ist
auch
für
die
Verfügbarkeit
vieler
wesentlicher
Dienste
von
zentraler
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
The
regional
availability
of
support
services
should
be
made
increased.
Die
regionale
Verfügbarkeit
der
Angebote
sollte
verbessert
werden.
WikiMatrix v1
The
quality
and
regional
availability
of
services
must
also
be
ensured.
Gleichzeitig
müssen
die
Qualität
und
die
regionale
Verfügbarkeit
der
Dienstleistungen
gesichert
werden.
EUbookshop v2
Increasing
the
availability
of
care
services
will
also
create
new
jobopportunities,
often
to
the
benefit
of
women.
Mehr
Betreuungseinrichtungen
schaffen
außerdem
mehr
Arbeitsplätze,
oft
zugunsten
von
Frauen.
EUbookshop v2
Aer
a
decade
of
sustained
investment
in
ICT,
the
public
sector
is
consolidating
the
eciency
gains
and
has
improved
service
delivery
through
the
availability
of
on
line
services.
Die
Einführung
der
IKT
in
anderen
Wirtschassektoren
ist
jedoch
nach
wie
vor
begrenzt.
EUbookshop v2
The
availability
of
two
services,
and
therefore
two
signals,
will
increase
reliability.
Diensten,
und
folglich
von
zwei
Signalen,
erhöht
die
Verlässlichkeit.
EUbookshop v2
The
availability
of
public
childcare
services
in
the
form
of
nurseries
or
infant
classes
in
schools
varies
widely
across
the
Community.
Europäische
Konzepte
der
Kinderbetreuung
unterscheiden
sich
von
Entwicklungen
in
den
Vereinigten
Staaten.
EUbookshop v2
It
is
true
that
customers
have
very
high
expectations
with
regard
to
the
availability
of
banking
services.
Natürlich
haben
die
Kunden
sehr
hohe
Erwartungen
hinsichtlich
der
Verfügbarkeit
der
Banking-Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
We
can’t
measure
true
availability
of
services
we
offer
Wir
können
die
tatsächliche
Verfügbarkeit
der
von
uns
angebotenen
Services
nicht
messen.
CCAligned v1
The
availability
of
the
services
offered
depends
on
your
country
and
is
time-limited.
Die
Verfügbarkeit
der
angebotenen
Dienste
ist
länderabhängig
und
zeitlich
begrenzt.
ParaCrawl v7.1