Translation of "Authorized officer" in German

Our technical management is still performed by the authorized officer, Mr. Udo Köllner.
Die technische Leitung obliegt weiterhin dem Prokuristen Udo Köllner.
ParaCrawl v7.1

A certified true copy of the Community licence shall be carried on the vehicle and shall be presented at the request of any authorized inspecting officer.
Eine beglaubigte Kopie der Gemeinschaftslizenz ist in den Fahrzeugen mitzuführen und den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0

The Community licence or a certified true copy thereof shall be kept on board the vehicle and be produced when requested by an authorized inspecting officer.
Die Gemeinschaftslizenz oder eine beglaubigte Abschrift ist im Fahrzeug mitzuführen und den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0

All payments are acknowledged by PCT Forms and include the contact details of the authorized officer processing the application.
Alle Gebührenzahlungen werden mit PCT-Formularen bestätigt und enthalten die Kontaktdaten des bevollmächtigten Bediensteten der Anmeldung.
ParaCrawl v7.1

With Ulrich Sauter serving as another managing director, a family member remained in the company as authorized officer and director of operations.
Mit Ulrich Sauter als weiterem Gesellschafter verbleibt ein Familienmitglied als Prokurist und Vertriebsleiter in der Firma.
ParaCrawl v7.1

Most recently, he served as an authorized officer of the international company Frenzelit Werke, division seals and new materials.
Zuletzt leitete er als Prokurist der international agierenden Frenzelit Werke die Sparte Dichtungen und neue Materialien.
ParaCrawl v7.1

Any such license must be contained in a written license agreement signed by an authorized officer of Brocade.
Jede derartige Lizenz bedarf einer schriftlichen, von einem autorisierten Vertreter von Brocade unterzeichneten Lizenzvereinbarung.
ParaCrawl v7.1

A certified true copy shall be kept in the vehicle and must be produced whenever required by an authorized inspecting officer.
Eine beglaubigte Abschrift der Gemeinschaftslizenz muß im Fahrzeug mitgeführt werden und ist den Kontrollberechtigten auf Verlangen vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0

From 1940 he guided Gauamt Technik in Essen and was promoted in 1942 to the leader of NSDAP Gau Essen and was also at the same time authorized officer in an Essen mining company.
Ab 1940 leitete er das Gauamt Technik in Essen, wurde 1942 zum Oberbereichsleiter der Partei im Gau Essen befördert und war gleichzeitig Prokurist eines Essener Bergbaubetriebes.
WikiMatrix v1

From 1993 to 1997 Peter Maasewerd was an authorized officer of Karl Daldrup GmbH before becoming the company's managing director.
Seit 1991 nahm er Aufgaben als technischer Betriebsleiter wahr und von 1993 bis 1997 war Peter Maasewerd als Prokurist der Karl Daldrup GmbH tätig.
ParaCrawl v7.1

No waiver on the part of 99Roots of any of these Terms of Use will be of any force or effect unless made in writing and signed by a duly authorized officer of 99Roots.
Ein Verzicht von Seiten 99Rootss auf eine dieser Nutzungsbedingungen erfährt erst Gültigkeit, sofern dieser schriftlich und von einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter von 99Roots unterzeichnet erfolgt.
ParaCrawl v7.1

A complaint by a seafarer alleging a breach of the requirements of this Con-vention (including seafarers' rights) may be reported to an authorized officer in the port at which the seafarer's ship has called.
Beschwerden von Seeleuten, die behaupten, dass die Anforderungen dieses Übereinkommens (einschließlich der Rechte der Seeleute) verletzt worden seien, können bei einem ermächtigten Bediensteten in dem Hafen eingereicht werden, den das Schiff der Seeleute angelaufen hat.
ParaCrawl v7.1

Any waiver or other alleged modification or amendment by Stratasys of any provision of these Terms must be in writing and signed by an authorized officer of Stratasys to be valid.
Jegliche Verzichtserklärung oder andere geltend gemachte Änderung oder Ergänzung von Bestimmungen dieser Vertragsbedingungen bedarf der Schriftform und muss von einem bevollmächtigten Vertreter von Stratasys unterschrieben werden, um gültig zu sein.
ParaCrawl v7.1

Modification. You may not amend terms or conditions of this Agreement without the prior written consent of an authorized officer at Akamai.
Ohne vorherige schriftliche Zustimmung durch einen Prokuristen von Akamai ist der Kunde nicht dazu berechtigt, die Bedingungen dieses EULA zu ändern.
ParaCrawl v7.1

This Agreement may only be modified by a writing signed by an authorized officer of LINK-Software GmbH.
Eine Änderung des vorliegenden Vertrags ist nur in schriftlicher Form zulässig, die von einem bevollmächtigten Vertreter der LINK-Software GmbH unterzeichnet werden muss.
ParaCrawl v7.1

If you do not receive an acknowledgement please contact the authorized officer indicating the PCT application number.
Erhalten Sie keine Bestätigung, wenden Sie sich bitte an den bevollmächtigten Bediensteten (auf Englisch) unter Angabe der PCT-Anmeldenummer.
ParaCrawl v7.1