Translation of "Augean stables" in German
They
gave
Hercules
much
more
time
to
clean
Augean
stables.
Man
gab
Herkules
wesentlich
mehr
Zeit,
die
Ställe
des
Augias
zu
säubern.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
clean
the
Augean
stables,
there
is
today
no
path
to
take
other
than
that
of
setting
to
work
on
a
Europe
that
is
truly
democratic
and
transparent.
Um
in
diesem
Augiasstall
aufzuräumen,
gibt
es
heute
keinen
anderen
Weg
als
den,
mit
dem
Bau
eines
wirklich
demokratischen
und
transparenten
Europas
zu
beginnen.
Europarl v8
In
any
event,
we
want
the
incoming
Commission
to
discharge
its
responsibilities
fully
and
clean
out
these
Augean
stables.
Auf
jeden
Fall
wünschen
wir,
daß
die
neue
Kommission
ihre
Verantwortung,
diesen
Augiasstall
zu
reinigen,
voll
und
ganz
übernimmt.
Europarl v8
Poirot
is
uninterested
until
the
Home
Secretary,
Sir
George
Conway,
uses
the
phrase
"The
Augean
Stables"
at
which
point
he
agrees
to
assist.
Poirot
ist
nicht
interessiert,
bis
der
Privatsekretär,
Sir
George
Conway,
davon
spricht,
dass
er
Hilfe
brauche,
die
„Ställe
des
Augias“
auszumisten.
WikiMatrix v1
In
order
to
clean
the
Augean
stables,
there
is
today
no
path
to
take
other
than
that
of
setting
to
work
on
a
Europe
that
is
truly
democratic
and
trans
parent.
Um
in
diesem
Augiasstall
aufzuräumen,
gibt
es
heute
keinen
anderen
Weg
als
den,
mit
dem
Bau
eines
wirklich
demokratischen
und
transparenten
Europas
zu
beginnen.
EUbookshop v2
He
strangled
the
Nemean
Lion,
killed
the
Lernaean
Hydra,
caught
the
Erymanthian
Boar
alive...
hunted
the
Golden
Hind
of
Artemis,
shot
the
Stymphalian
Bird
with
his
bow...
tamed
the
bull
on
the
Island
of
Crete,
killed
Diomedes...
conquered
the
Amazons,
cleaned
the
Augean
stables
in
a
day,
killed
Geryon...
stole
the
golden
apples
of
the
Hesperides
and
set
Theseus
free
from
Hades.
Er
hat
den
Löwen
von
Nemea
erwürgt,
die
Hydra
von
Lerna
getötet,
den
Erymantischen
Eber
lebendig
gefangen,
die
Hirschkuh
mit
den
ehernen
Füßen
besiegt,
die
Stymphalischen
Vögel
erlegt,
den
Stier
der
Insel
Kreta
gebändigt,
Diomedes
getötet,
die
Amazonen
geschlagen,
die
Ställe
des
Augias
ausgemistet,
Geryones
besiegt,
die
goldenen
Äpfel
aus
dem
Garten
der
Hesperiden
geraubt
und
Zerberus
aus
der
Unterwelt
geholt.
OpenSubtitles v2018
Each
2-3
weeks
on
its
desktop
the
whole
heap
of
dirty
cups
grew,
and
it
reluctantly
started
clearing
of
"Augean
stables".
Jede
2-3
Wochen
auf
seinen
desktop,
der
ganze
Haufen
von
schmutzigen
Tassen
wuchs,
und
es
widerwillig
begann
clearing
"Augean
stables".
ParaCrawl v7.1
Heracles'
task
was
to
clean
the
Augean
Stables
-
a
humiliating
and
disgusting
task.
Hercules
'Aufgabe
war
es,
die
Augias
Stables
zu
putzen
-
eine
demütigende
und
widerliche
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
The
victory
of
this
union,
according
to
Lenin,
should
inaugurate
a
democratic
dictatorship,
which
was
not
only
not
identical
with
the
dictatorship
of
the
proletariat,
but
was
in
sharp
contrast
to
it,
for
its
problem
was
not
the
creation
of
a
socialist
society,
nor
even
the
creation
of
forms
of
transition
to
such
a
society,
but
merely
a
ruthless
cleansing
of
the
Augean
stables
of
medievalism.
Der
Sieg
dieses
Bündnisses
würde,
nach
Lenin,
die
demokratische
Diktatur
herbeiführen,
die
sich
keinesfalls
mit
der
Diktatur
des
Proletariats
identifizieren
ließe,
vielmehr
ihr
entgegengesetzt
sein
würde,
denn
die
Aufgabe
sei
nicht
Errichtung
der
sozialistischen
Gesellschaft,
auch
nicht
Schaffung
von
Übergangsformen
zu
dieser,
sondern
nur
unerbittliche
Säuberung
der
Augiasställe
des
Mittelalters.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
pure
science
in
all
things,
and
also
the
pure
technology
will
become
the
invincible
forerunner
and
advocate
against
the
old
superstition,
and
when
the
Augean
stables
will
be
cleansed
by
that,
I
will
be
able
to
come
back
easily
and
very
efficiently
to
this
Earth.
Dadurch
wird
die
reine
Wissenschaft
in
allen
Dingen
und
auch
die
reinen
Künste
zu
einem
unbesiegbaren
Vorläufer
und
Vorkämpfer
für
Mich
gegen
den
alten
Aberglauben
werden;
und
so
durch
sie
der
Augiasstall
wird
gereinigt
sein,
dann
werde
Ich
ein
leichtes
und
wirksamstes
Wiederkommen
auf
dieser
Erde
haben.
ParaCrawl v7.1
The
first
measures
of
the
proletariat,
cleansing
the
Augean
stables
of
the
old
regime
and
driving
out
its
inmates,
will
meet
with
the
active
support
of
the
whole
nation,
in
spite
of
what
the
liberal
eunuchs
may
say
about
the
tenacity
of
certain
prejudices
among
the
masses
of
the
people.
Die
ersten
Maßnahmen
des
Proletariats,
die
Säuberung
der
Augiasställe
des
alten
Regimes
und
die
Vertreibung
ihrer
Bewohner,
werden
die
tatkräftige
Unterstützung
der
ganzen
Nation
finden,
ungeachtet
dessen,
was
die
liberalen
Eunuchen
über
die
Hartnäckigkeit
einiger
Vorurteile
bei
den
Volksmassen
sagen
mögen.
ParaCrawl v7.1
Hercules
thought
the
task
of
cleaning
the
Augean
stables
was
impossible,
but
through
the
insight
and
perspective
of
the
soul,
through
creative,
new
and
broader
thinking,
he
succeeded.
Herkules
erachtete
die
Aufgabe,
die
Augiasställe
auszumisten
zuerst
als
nicht
durchführbar,
aber
durch
die
Erkenntnis
und
die
Sichtweise
der
Seele,
durch
schöpferisches,
neues
und
erweitertes
Denken,
war
er
dann
doch
erfolgreich.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
every
year
the
Augean
Stables
you
produce
in
our
systems
get
more
annoying
and,
above
all,
bigger.
Ja,
jedes
Jahr
wird
der
Augiasstall,
den
Ihr
in
unseren
Systemen
anrichtet,
fieser
und
vor
allem
größer.
ParaCrawl v7.1
He
intended
to
humiliate
the
hero
by
his
next
task
and
he
assigned
him
with
cleansing
the
Augean
stables.
Mit
seiner
nächsten
Aufgabe
wollte
er
daher
den
Helden
demütigen
und
trug
ihm
auf,
die
Ställe
des
Königs
Augias
auszumisten.
ParaCrawl v7.1
Yes,
it
will
certainly
not
be
easy
work
–
but
by
no
means
like
the
Augean
stables
which
Hercules,
the
giant,
was
supposed
to
have
cleaned
in
a
set
short
time!
Ja,
es
wird
das
wohl
keine
gar
zu
leichte
Arbeit
sein,
–
aber
noch
lange
kein
Augiasstall,
den
der
Riese
Herkules
soll
gereinigt
haben
in
einer
bedungenen
kurzen
Zeit!
ParaCrawl v7.1
These
labours
included
some
useful
work,
as
for
example
the
stop
ing
of
the
Nemean
lion
and
the
Lernean
Hydra,
and
above
all
the
cleansing
of
the
Augean
stables
by
diverting
the
river
Alpheus.
Diese
Arbeiten
haben
etwas
nützliche
Arbeit,
als
zum
Beispiel
der
Töten
des
Nemean
Löwe
und
der
Lernean
Süßwasserpolyp,
und
vor
allem
der
natürlich
igen
von
den
Augiasställen
durch
Ableiten
vom
Fluss
Alpheus
miteingeschlossen.
ParaCrawl v7.1
But
at
least
Clive
can
prevail
of
being
appointed
one
more
time
as
a
governor
of
Bengal
for
"clearing
out
the
Augean
stables".
Clive
kann
es
aber
mindestens
durchsetzen,
erneut
zum
Gouverneur
von
Bengalen
ernannt
zu
werden,
um
den
"Augiasstall
auszumisten".
ParaCrawl v7.1
For
Virgo's
labor
we
might
have
expected
Hercules
to
clean
the
Augean
stables
or
lop
off
Hydra
heads
till
none
were
left
-
any
number
of
jobs
requiring
patience,
efficiency,
organization,
and
analysis.
Als
Jungfrau-Aufgabe
hätten
wir
erwarten
können,
dass
Herkules
den
Augiasstall
ausmistete
oder
die
Köpfe
der
Hydra
abschlagen
würde,
bis
keiner
mehr
da
wäre
-
irgendwelche
Arbeiten,
die
Geduld,
Effizienz,
Organisation
und
Analyse
verlangten.
ParaCrawl v7.1
And
then,
at
last,
there
are
the
passages
which
prompt
the
adventure-freak’s
pulse
beat
faster
and
make
his
eyes
fill
with
tears,
in
spite
of
himself.
Edmond
Dantès,
after
fifteen
years
in
prison
for
a
crime
he
did
not
commit,
comes
back
to
fashionable
bourgeois
society
and,
as
a
remorseless
god
of
vengeance,
cleanses
the
Augean
stables
of
treachery,
denunciations,
corruption
and
ruthless
greed.
Und
dann,
endlich,
kommen
die
Passagen,
die
jedem
Abenteuerroman-Freak
in
aller
Welt
den
Puls
schneller
schlagen
und
ihn
triumphierenden
Trãnendrang
verspüren
lassen:
wenn
Edmond
Dantes,
nach
l5jähriger,
schuldloser
Kerkerhaft
wieder
in
die
feine
bürgerliche
Gesellschaft
zurückkehrt
und
als
unerbittlicher
Rachegott
den
Augiasstall
aus
Verrat,
Denunziation,
Korruption
und
rücksichtsloser
Besitzgier
ausmistet.
ParaCrawl v7.1