Translation of "Auditing system" in German

There is an internal auditing system which is independent and impartial and which acts in a transparent way.
Es besteht ein unabhängiges und unparteiliches internes Auditsystem, das transparent funktioniert.
DGT v2019

We all receive the invoices by e-mail, which are sent to our auditing system.
Wir bekommen die Rechnungen alle per E-Mail und die wandern in unser Prüfungssystem.
ParaCrawl v7.1

I therefore believe that, under the careful guidance of the Commission, the auditing system and budgetary management could be improved and that the Joint Undertaking could finish implementing its internal controls and financial reporting systems.
Daher bin ich der Ansicht, dass sich das Prüfungssystem und das Haushaltsmanagement unter sorgfältiger Anleitung der Kommission verbessern ließen, und dass das gemeinsame Unternehmen die Umsetzung seiner internen Kontroll- und Finanzinformationssystems vollenden könnte.
Europarl v8

The Ecolabel and EMAS (Environmental Management and Auditing System) schemes will be revised to improve procedures and reduce administrative burdens for participating companies.
Das Umweltzeichensystem und das Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS) werden überarbeitet, um die Verfahren zu verbessern und die administrativen Zwänge für teilnehmende Unternehmen zu vermindern.
TildeMODEL v2018

The Commission succeeded in establishing - within less than one year - a new internal auditing system.
Der Kommission ist es gelungen, in weniger als einem Jahr ein neues System für das interne Audit einzuführen.
TildeMODEL v2018

For a periodic review of all processes, the organisation must have an internal auditing system which is independent, impartial and acts in a transparent way.
Für die periodische Überprüfung aller Verfahren muss die Organisation über ein internes Auditsystem verfügen, das unabhängig und unparteilich ist und auf transparente Art gehandhabt wird.
DGT v2019

Option 4: Revision of the CPC Regulation: Option 3 + additional powers especially to catch rogue traders deliberately hiding themselves and an auditing system to ensure Member States allocate adequate resources to cross-border cooperation
Option 4: Überarbeitung der CPC-Verordnung: Option 3 + zusätzliche Befugnisse (insbesondere um gegen unseriöse Händler, die sich absichtlich nicht zu erkennen geben, vorzugehen) sowie ein Auditsystem, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten ausreichende Mittel für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Verfügung stellen.
TildeMODEL v2018

It also started detailed reviews to simplify and improve the EMAS (EU Eco-Management and Auditing System) and Ecolabel (product) schemes by exploring links with other legislation and making them more attractive to smaller firms.
Sie hat auch eine umfassende Überprüfung zur Vereinfachung und Verbesserung des Gemeinschaftssystems für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung (EMAS) und der Umweltzeichen-(Produkt)-Regelungen dahingehend in Angriff genommen, dass Verbindungen mit anderen Vorschriften geprüft und die Regelungen für Kleinunternehmen attraktiver gemacht werden.
TildeMODEL v2018

The second chapter describes the Italian statutory account auditing system (Board of Auditors and auditing firm to certify the accounts), particular attention being paid to the contents of the "auditing mission" and the auditing standards applied.
Im zweiten Kapitel wird das italienische System der Pflichtprüfungen (Aufsichtsrat und Prüfungsgesellschaft, letztere für die Erteilung von Bestätigungsvermerken für die Abschlüsse) unter besonderer Berücksichtigung des Inhalts des "Prüfungsauftrags" und der angewendeten Prüfungsgrundsätze vorgestellt.
EUbookshop v2