Translation of "Audit objectives" in German

The Court's audit objectives were to answer the following questions:
Die Prüfung des Hofes sollte die Beantwortung der folgenden Fragestellungen ermöglichen:
TildeMODEL v2018

Once the auditors have obtained sufficient, relevant and reliable audit evidence, the information is analysed and used asa basis to arrive at conclusionson each of the audit objectives.
Die Ziele der Einrichtung werden auf sparsame, wirtschaftliche und wirksame Weise erreicht.
EUbookshop v2

From the perspective of audit objectives, acknowledgement of conformity quite obviously is a central aspect.
Aus der Perspektive der Auditzielsetzungen ist selbstverständlich die Konformitätsbestätigung ein zentraler Aspekt.
ParaCrawl v7.1

It was sensible to remove the prescriptive obligation for mandatory audit committees and replace it with a proposal to assign those functions to a body that meets audit standards and objectives and can implement the requirements in a transparent way.
Es war vernünftig, die verbindlich vorgeschriebenen Prüfungsausschüsse zu streichen und stattdessen vorzuschlagen, diese Aufgaben einem Gremium zu übertragen, das den Prüfungsgrundsätzen und -zielen gerecht wird und die Vorgaben auf transparente Weise umsetzen kann.
Europarl v8

The main audit objectives of the European Court of Auditors were to assess whether the projects managed by the European Commission had been effective in achieving their purposes and whether their results were sustainable.
Hauptziel der Prüfung durch den Europäischen Rechnungshof war es zu beurteilen, ob die von der Europäischen Kommission verwalteten TACIS-Projekte wirksam waren, d. h. ob sie ihre Ziele erreicht und nachhaltige Ergebnisse erbracht haben.
TildeMODEL v2018

The Directorate-General concerned is In fact planning In the near future to recast the Internal rules and to Integrate the new Internal audit objectives mentioned above, also taking Into account any repercussions on the procedures resulting from the Installation of the new computerized system.
Die betroffene Generaldirektion hat tatsächlich eine baldige Überarbeitung der Internen Regeln In Aussicht genommen, bei der die vorgenannten neuen Ziele der Internen Kontrolle einbezogen und auch die etwa igen Auswirkungen des neuen EDV-Systems auf die Verfahren berücksichtigt werden sol len.
EUbookshop v2

A special strength also is that special audit objectives can be established with the customer when providing audit services and that these objectives can constantly be considered just as well in the course of the audit.
Eine besondere Stärke liegt auch darin, dass im Rahmen von Auditdienstleistungen spezielle Auditzielsetzungen mit dem Kunden festgelegt und dann im Zuge der Audits ständig mitbetrachtet werden können.
ParaCrawl v7.1

Moreover, our quality management system is characterised by agreeing, following up on, regularly evaluating and visualising objectives, audit results as well as corrective and preventive action.
Unser Qualitätsmanagementsystem ist überdies geprägt von der Vereinbarung, Nachverfolgung und regelmäßigen Bewertung und Visualisierung von Zielen, Auditiergebnissen sowie Korrektur- und Vorbeugemaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

Based on a comprehensive pre-audit, the objectives to be achieved within a time frame of 12 months were fixed.
Während eines umfassenden Voraudits wurde bestimmt, welche Ziele innerhalb eines Zeitraums von zwölf Monaten erreicht werden sollten.
ParaCrawl v7.1

The audit team will require good generic audit knowledge and skills to address this audit objective.
Das Auditteam muss über gute allgemeine Auditkenntnisse verfügen, um diesem Ziel gerecht zu werden.
DGT v2019

The audit team will require the relevant technical expertise in order to address this audit objective.
Das Auditteam muss über die entsprechenden Fachkenntnisse verfügen, um diesem Auditziel gerecht zu werden.
DGT v2019

Internal audit is a corporate function that provides independent and objective audit and advisory services.
Die Interne Revision ist eine Unternehmensfunktion, die unabhängige und objektive Prüfungs- und Beratungsleistungen erbringt.
ParaCrawl v7.1

Part 1 of the CIA exam focuses on internal audit activity, objectivity and concepts of governance.
Teil 1 der CIA-Prüfung konzentriert sich auf die Interne Revision, Objektivität und Konzepten des Regierens.
ParaCrawl v7.1

Codenica Audit - Perform remote hardware or software object audits and automatic software licensing audits of network computers of a company.
Codenica Audit - Führen Sie Remote-Hardware oder Software-Objekt-Audits und automatische Software-Lizenzaudits von Netzwerk-Computern eines Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Similarly, it may seem a good idea in theory to give Europol new powers, but this organisation is not doing very well as it is and first we would have to call for an independent and objective audit of the way it operates.
Ebenso mag die Erteilung neuer Befugnisse an Europol theoretisch vielleicht interessant zu sein, doch dieses Organ funktioniert nicht richtig, und es wäre zunächst ein unabhängiges und objektives Audit über seine Arbeitsweise erforderlich.
Europarl v8

Where a cooperative within the meaning of point (14) of Article 2 of Directive 2006/43/EC, a savings bank or a similar entity as referred to in Article 45 of Directive 86/635/EEC, or a subsidiary or a legal successor of a cooperative, a savings bank or a similar entity as referred to in Article 45 of Directive 86/635/EEC is required or permitted under national provisions to be a member of a non-profit-making auditing entity, an objective, reasonable and informed party would not conclude that the membership-based relationship compromises the statutory auditor's independence, provided that when such an auditing entity is conducting a statutory audit of one of its members, the principles of independence are applied to the statutory auditors carrying out the audit and those persons who may be in a position to influence the statutory audit.
Wenn eine Genossenschaft im Sinne des Artikels 2 Nummer 14 der Richtlinie 2006/43/EG, eine Sparkasse oder ein ähnliches Unternehmen im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder ein Tochterunternehmen oder ein Rechtsnachfolger einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder eines ähnlichen Unternehmens im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG nach einzelstaatlichen Regelungen Mitglied einer Prüfungsorganisation ohne Gewinnerzielungsabsicht sein muss oder sein kann, kann der Mitgliedstaat beschließen, dass die Abschlussprüfung bei solchen Unternehmen vom Geltungsbereich dieser Verordnung oder bestimmter Bestimmungen dieser Verordnung ausgenommen ist, sofern der Abschlussprüfer, der die Abschlussprüfung bei einem ihrer Mitglieder durchführt, und Personen, die möglicherweise in der Lage sind, Einfluss auf die Abschlussprüfung zu nehmen, die in der Richtlinie 2006/43/EG niedergelegten Grundsätze der Unabhängigkeit einhalten.
DGT v2019

Thanks to the combination of grants and procurement, risk based ex-ante and ex-post controls as well as desk checks and on-site audits, the "control objectives" will be achieved at a reasonable cost level.
Dank der Kombination aus Finanzhilfen und Aufträgen, aus risikobasierten Ex-ante- und Ex-post-Kontrollen sowie aus Unterlagenprüfungen und Vor-Ort-Prüfungen werden sich die „Kontrollziele“ mit einem annehmbaren Kostenaufwand erreichen lassen.
TildeMODEL v2018

Thanks to risk based ex-ante and ex-post controls as well as desk checks and on-site audits, the "control objectives" will be achieved at a reasonable cost level.
Dank risikobasierter Ex-ante- und Ex-post-Kontrollen sowie Dokumentenprüfungen und Vor-Ort-Audits werden die „Kontrollziele“ zu vertretbaren Kosten erreicht.
TildeMODEL v2018