Translation of "Attention should be paid" in German

Particular attention should be paid to the need to extend the European Research Area.
Dabei sollte ein besonderes Augenmerk auf die Erweiterung des Europäischen Forschungsraums gelegt werden.
Europarl v8

I believe that special attention should be paid to this.
Ich bin davon überzeugt, dass dem besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte.
Europarl v8

Special attention should be paid to comparability over time.
Dabei ist insbesondere auf die Vergleichbarkeit im Zeitverlauf zu achten.
DGT v2019

Attention should also be paid to cross-border areas, in order to facilitate their integration.
Auch Grenzgebieten muss Aufmerksamkeit geschenkt werden, um ihre Einbindung zu vereinfachen.
Europarl v8

Particular attention should be paid to the most vulnerable groups of people, including children and adolescents.
Besondere Beachtung muss den besonders schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen wie Frauen und Kindern gelten.
Europarl v8

Particular attention should be paid to the first stage of education, to pre-primary education.
Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei der ersten Bildungsstufe, der Vorschulerziehung, gelten.
Europarl v8

Particular attention should be paid here to prevention.
Ein besonderes Augenmerk sollte dabei auf die Prävention gerichtet werden.
Europarl v8

I must also stress that more attention should be paid to conservation measures.
Außerdem möchte ich betonen, daß man den Pflegemaßnahmen mehr Aufmerksamkeit widmen muß.
Europarl v8

Especially important attention should be paid to personal data protection.
Besonders große Aufmerksamkeit sollte dem Schutz personenbezogener Daten geschenkt werden.
Europarl v8

In order to avoid similar disasters, particular attention should be paid to preventive measures.
Um ähnlichen Katastrophen vorzubeugen, sollte den Präventivmaßnahmen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Europarl v8

Special attention should be paid to the protection of passengers' personal data.
Besondere Aufmerksamkeit sollte dem Schutz der persönlichen Daten der Passagiere gewidmet werden.
Europarl v8

Particular attention should also be paid to violence in the workplace.
Ein besonderes Augenmerk sollte auch auf die Gewalt am Arbeitsplatz gelegt werden.
Europarl v8

Particular attention should be paid to the agricultural sector and consumers.
Besondere Aufmerksamkeit sollte der Landwirtschaft und den Verbrauchern gelten.
Europarl v8

Specific attention should be paid to women's health care and hygiene needs.
Besondere Aufmerksamkeit sollte der Gesundheitsfürsorge und den hygienischen Bedürfnissen der Frauen gewidmet werden.
Europarl v8

Here of all places, attention should be paid to the utilisation of financial assets.
Gerade hier ist das Augenmerk auf die Verwendung der finanziellen Mittel zu richten.
Europarl v8

Special attention should therefore be paid to cities.
Den Städten muss deshalb besondere Aufmerksamkeit zukommen.
Europarl v8

Particular attention should be paid to the difficulties experienced by small and medium-sized enterprises.
Besonderes Augenmerk muss auf die Schwierigkeiten der kleinen und mittleren Unternehmen gelegt werden.
Europarl v8

I feel that greater attention should be paid to the case of China.
Meines Erachtens muss dem Fall China mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Europarl v8

Even more attention should be paid to efficient energy use and to renewable energy resources.
Der effizienten Energienutzung und erneuerbaren Energiequellen muss mehr Beachtung geschenkt werden.
Europarl v8

Particular attention should be paid too to the situation of Burmese orphans.
Ganz besondere Aufmerksamkeit gebührt der Lage der burmesischen Waisen.
Europarl v8

It states that special attention should be paid to cooperation with the European Parliament.
Besondere Beachtung solle der Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament geschenkt werden.
Europarl v8

Attention should be paid to sudden stabbing migraine-like headaches as a possible warning signal.
Als mögliches Warnsignal sollten plötzlich auftretende stechende, migräneartige Kopfschmerzen beachtet werden.
EMEA v3

Particular attention should be paid to sudden stabbing migraine- like headaches as a possible warning signal.
Als mögliches Warnsignal sollten plötzlich auftretende stechende, migräneartige Kopfschmerzen besonders beachtet werden.
EMEA v3

Particular attention should be paid to sudden stabbing migraine like headaches as a possible warning sign.
Plötzlich auftretende stechende migräneartige Kopfschmerzen sind als mögliches Warnzeichen besonders zu beachten.
EMEA v3

Particular attention should be paid to haematological values and infectious diseases.
Dabei ist besonders auf die hämatologischen Werte und auf Infektionskrankheiten zu achten.
EMEA v3

Special attention should be paid to respiratory or cardiovascular functions in intensive care.
Atem- und Kreislauffunktion sollten unter Intensivpflege besonders überwacht werden.
EMEA v3

Particular attention should be paid to sudden stabbing migraine like headaches as a possible warning signal.
Als mögliches Warnsignal sollten plötzlich auftretende stechende, migräneartige Kopfschmerzen besonders beachtet werden.
ELRC_2682 v1