Translation of "Attention should be paid" in German
Particular
attention
should
be
paid
to
the
need
to
extend
the
European
Research
Area.
Dabei
sollte
ein
besonderes
Augenmerk
auf
die
Erweiterung
des
Europäischen
Forschungsraums
gelegt
werden.
Europarl v8
I
believe
that
special
attention
should
be
paid
to
this.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
dem
besondere
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden
sollte.
Europarl v8
Special
attention
should
be
paid
to
comparability
over
time.
Dabei
ist
insbesondere
auf
die
Vergleichbarkeit
im
Zeitverlauf
zu
achten.
DGT v2019
Attention
should
also
be
paid
to
cross-border
areas,
in
order
to
facilitate
their
integration.
Auch
Grenzgebieten
muss
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden,
um
ihre
Einbindung
zu
vereinfachen.
Europarl v8
Particular
attention
should
be
paid
to
the
most
vulnerable
groups
of
people,
including
children
and
adolescents.
Besondere
Beachtung
muss
den
besonders
schutzbedürftigen
Bevölkerungsgruppen
wie
Frauen
und
Kindern
gelten.
Europarl v8
Particular
attention
should
be
paid
to
the
first
stage
of
education,
to
pre-primary
education.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
dabei
der
ersten
Bildungsstufe,
der
Vorschulerziehung,
gelten.
Europarl v8
Particular
attention
should
be
paid
here
to
prevention.
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
dabei
auf
die
Prävention
gerichtet
werden.
Europarl v8
I
must
also
stress
that
more
attention
should
be
paid
to
conservation
measures.
Außerdem
möchte
ich
betonen,
daß
man
den
Pflegemaßnahmen
mehr
Aufmerksamkeit
widmen
muß.
Europarl v8
Especially
important
attention
should
be
paid
to
personal
data
protection.
Besonders
große
Aufmerksamkeit
sollte
dem
Schutz
personenbezogener
Daten
geschenkt
werden.
Europarl v8
In
order
to
avoid
similar
disasters,
particular
attention
should
be
paid
to
preventive
measures.
Um
ähnlichen
Katastrophen
vorzubeugen,
sollte
den
Präventivmaßnahmen
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
Europarl v8
Special
attention
should
be
paid
to
the
protection
of
passengers'
personal
data.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
dem
Schutz
der
persönlichen
Daten
der
Passagiere
gewidmet
werden.
Europarl v8
Particular
attention
should
also
be
paid
to
violence
in
the
workplace.
Ein
besonderes
Augenmerk
sollte
auch
auf
die
Gewalt
am
Arbeitsplatz
gelegt
werden.
Europarl v8
Particular
attention
should
be
paid
to
the
agricultural
sector
and
consumers.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
der
Landwirtschaft
und
den
Verbrauchern
gelten.
Europarl v8
Specific
attention
should
be
paid
to
women's
health
care
and
hygiene
needs.
Besondere
Aufmerksamkeit
sollte
der
Gesundheitsfürsorge
und
den
hygienischen
Bedürfnissen
der
Frauen
gewidmet
werden.
Europarl v8
Here
of
all
places,
attention
should
be
paid
to
the
utilisation
of
financial
assets.
Gerade
hier
ist
das
Augenmerk
auf
die
Verwendung
der
finanziellen
Mittel
zu
richten.
Europarl v8
Special
attention
should
therefore
be
paid
to
cities.
Den
Städten
muss
deshalb
besondere
Aufmerksamkeit
zukommen.
Europarl v8
Particular
attention
should
be
paid
to
the
difficulties
experienced
by
small
and
medium-sized
enterprises.
Besonderes
Augenmerk
muss
auf
die
Schwierigkeiten
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
gelegt
werden.
Europarl v8
I
feel
that
greater
attention
should
be
paid
to
the
case
of
China.
Meines
Erachtens
muss
dem
Fall
China
mehr
Aufmerksamkeit
gewidmet
werden.
Europarl v8
Even
more
attention
should
be
paid
to
efficient
energy
use
and
to
renewable
energy
resources.
Der
effizienten
Energienutzung
und
erneuerbaren
Energiequellen
muss
mehr
Beachtung
geschenkt
werden.
Europarl v8
Particular
attention
should
be
paid
too
to
the
situation
of
Burmese
orphans.
Ganz
besondere
Aufmerksamkeit
gebührt
der
Lage
der
burmesischen
Waisen.
Europarl v8
It
states
that
special
attention
should
be
paid
to
cooperation
with
the
European
Parliament.
Besondere
Beachtung
solle
der
Zusammenarbeit
mit
dem
Europäischen
Parlament
geschenkt
werden.
Europarl v8
Attention
should
be
paid
to
sudden
stabbing
migraine-like
headaches
as
a
possible
warning
signal.
Als
mögliches
Warnsignal
sollten
plötzlich
auftretende
stechende,
migräneartige
Kopfschmerzen
beachtet
werden.
EMEA v3
Particular
attention
should
be
paid
to
sudden
stabbing
migraine-
like
headaches
as
a
possible
warning
signal.
Als
mögliches
Warnsignal
sollten
plötzlich
auftretende
stechende,
migräneartige
Kopfschmerzen
besonders
beachtet
werden.
EMEA v3
Particular
attention
should
be
paid
to
sudden
stabbing
migraine
like
headaches
as
a
possible
warning
sign.
Plötzlich
auftretende
stechende
migräneartige
Kopfschmerzen
sind
als
mögliches
Warnzeichen
besonders
zu
beachten.
EMEA v3
Particular
attention
should
be
paid
to
haematological
values
and
infectious
diseases.
Dabei
ist
besonders
auf
die
hämatologischen
Werte
und
auf
Infektionskrankheiten
zu
achten.
EMEA v3
Special
attention
should
be
paid
to
respiratory
or
cardiovascular
functions
in
intensive
care.
Atem-
und
Kreislauffunktion
sollten
unter
Intensivpflege
besonders
überwacht
werden.
EMEA v3
Particular
attention
should
be
paid
to
sudden
stabbing
migraine
like
headaches
as
a
possible
warning
signal.
Als
mögliches
Warnsignal
sollten
plötzlich
auftretende
stechende,
migräneartige
Kopfschmerzen
besonders
beachtet
werden.
ELRC_2682 v1