Translation of "Attention control" in German

We pay great attention on quality control from the beginning till the end.
Wir achten sehr auf die Qualitätskontrolle von Anfang bis Ende.
CCAligned v1

We pay the utmost attention to quality control of the goods.
Wir zahlen die größte Aufmerksamkeit auf die Qualitätskontrolle der Ware.
CCAligned v1

These contributions deal with questions of perception, attention, action control and consciousness.
Sie beschäftigen sich mit Fragen von Wahrnehmung, Aufmerksamkeit, Handlungssteuerung und Bewusstsein.
ParaCrawl v7.1

In the production process, we pay close attention to quality control of each process.
Im Produktionsprozess achten wir genau auf die Qualitätskontrolle jedes Prozesses.
ParaCrawl v7.1

He particularly drew attention to the control problem and said it was for that reason that he could not support the draft opinion.
Er weist insbesondere nachdrücklich auf die Problematik der Kontrolle hin und lehnt daher den Stellungnahmeentwurf ab.
TildeMODEL v2018

Wundt considered attention and the control of attention an excellent example of the desirable combination of experimental psychological and neurophysiological research.
Aufmerksamkeit und Aufmerksamkeitssteuerung bilden für Wundt ein herausragendes Beispiel der wünschenswerten Verbindung experimentalpsychologischer und physiologischer Forschung.
WikiMatrix v1

During the control operation the driver can direct only a small part of his attention to the control operation.
Während des Bedienvorganges kann der Fahrer nur einen geringen Teil seiner Aufmerksamkeit auf den Bedienvorgang richten.
EuroPat v2

Most recently, JÃ1?4licher has turned his attention to the control and organisation of cells in tissue.
In neuester Zeit wendete sich JÃ1?4licher der Kontrolle und Organisation von Zellen in Gewebe zu.
ParaCrawl v7.1

But with practice, with deliberate attention, far more control can be achieved.
Aber mit Praxis, mit überlegter Aufmerksamkeit, kann weit mehr Steuerung erzielt werden.
ParaCrawl v7.1

We will pay great attention to quality control, all the raw materials will send to SGS for the quality test.
Wir lenken große Aufmerksamkeit auf Qualitätskontrolle, alle Rohstoffe senden zu SGS für die Qualitätsprüfung.
ParaCrawl v7.1

Since other parts of the video image are initially ignored, an attention control of the video image processing takes place in this respect.
Da andere Teile des Videobildes zunächst ignoriert werden, erfolgt insofern eine Aufmerksamkeitssteuerung der Videobildverarbeitung.
EuroPat v2

Attention and constant control over our products have guaranteed us ISO 9001 certification
Die Aufmerksamkeit und die ständige Kontrolle über unsere Produkte haben uns die ISO9001-Zertifizierung garantiert.
CCAligned v1

We always pay great attention to quality control from the very beginning to the end of the production.
Wir lenken immer große Aufmerksamkeit auf Qualitätskontrolle von Anfang an zum Ende der Produktion.
ParaCrawl v7.1

There may be deficits in attention and impulse control without hyperactivity being present.
Es kann Defizit Aufmerksamkeit und Antriebin der steuerung ohne die Hyperaktivität geben, die anwesend ist.
ParaCrawl v7.1

In the mean time, therefore, we must be particularly rigorous and demanding with regard to the existing control mechanisms and pay particular attention to the control of intermediaries, compliance with embargos and increasing the transparency and parliamentary control of those exports.
Daher müssen wir in der Zwischenzeit besonders streng und anspruchsvoll im Hinblick auf Kontrollmechanismen sein und der Überwachung der Zwischenhändler, der Einhaltung von Embargos sowie einer größeren Transparenz und parlamentarischen Kontrolle dieser Exporte besondere Aufmerksamkeit schenken.
Europarl v8

I sincerely believe, ladies and gentlemen, that common sense demands that we pay very special attention to the control of external borders and gradually improve that control until, on a Community level, we find a formula which we believe best guarantees our effectiveness, especially within the context of European enlargement.
Zu glauben, dass wir der Kontrolle unserer Außengrenzen keine besondere Aufmerksamkeit schenken und diese Kontrolle nicht schrittweise verbessern müssen, bis wir gemeinschaftsweit und vor allem im Bereich der europäischen Erweiterung zu der Formel gelangen, die uns für die Gewährleistung unserer Effizienz am besten erscheint, zeugt meiner Meinung nach einfach von mangelndem gesunden Menschenverstand.
Europarl v8

The structure of the budgetary authority as defined in the Treaties, and the still inadequate role in budgetary policy allotted to Parliament require and justify particular attention to the control and monitoring of budgetary implementation.
Die Struktur der Haushaltsbehörde, wie sie in den Verträgen definiert ist, und die noch immer unzureichende Rolle auf der Ebene der Haushaltspolitik, die dem Parlament zugewiesen wurde, verlangen und rechtfertigen eine besondere Umsicht bei der Kontrolle und Überwachung der Haushaltsausführung.
Europarl v8