Translation of "Attempted assassination" in German
Even
if
it
was
an
attempted
assassination.
Auch
wenn
es
ein
Mordanschlag
war.
OpenSubtitles v2018
Hamshari
arranged
the
attempted
assassination
of
Ben-Gurion...
in
Copenhagen
a
few
years
ago.
Hamshari
verübte
den
Mordanschlag
auf
Ben
Gurion
in
Kopenhagen.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
arrest
you
as
a
suspect
in
this
attempted
assassination.
Ich
muss
Sie
als
Verdächtigen
bezüglich
des
versuchten
Mordanschlags
festnehmen.
OpenSubtitles v2018
It
began
with
the
attempted
assassination
of
a
designer.
Es
begann
mit
der
versuchten
Ermordung
einer
Spieledesignerin.
OpenSubtitles v2018
I
believe
they
attempted
assassination
at
least
once
before
to
get
what
they
wanted.
Sie
schrecken
auch
vor
Mord
nicht
zurück,
um
ihre
Ziele
durchzusetzen.
OpenSubtitles v2018
But
with
you,
we
have
counterfeit
money,
attempted
assassination.
Aber
bei
Ihnen
haben
wir
Falschgeld
und
einen
versuchten
Mord.
OpenSubtitles v2018
Sandi
Bacaloglu
was
soon
imprisoned,
facing
charges
of
attempted
assassination
and
sedition.
Sandi
Bacaloglu
wurde
bald
eingekerkert
und
wegen
versuchten
Mordes
und
Aufwiegelung
angeklagt.
WikiMatrix v1
The
Crown
Prince
is
a
changed
man
since
the
attempted
assassination.
Der
Kronprinz
ist
seit
dem
Attentatsversuch
ein
anderer
Mann.
OpenSubtitles v2018
Agent
Lowry,
these
men
are
responsible
for
the
attempted
assassination
of
the
president.
Agent
Lowry,
diese
Männer
sind
für
den
Attentatsversuch
auf
den
Präsidenten
verantwortlich.
OpenSubtitles v2018
However,
during
the
attempted
assassination
of
the
president
the
palace
was
destroyed
for
the
most
part.
Der
Palast
wurde
bei
dem
versuchten
Anschlag
auf
den
Präsidenten
jedoch
weitgehend
zerstört.
ParaCrawl v7.1
If
I
don't,
I'm
to
be
charged
with
the
attempted
assassination
of
captain
Renard.
Mach
ich
es
nicht,
werde
ich
wegen
versuchten
Mordes
an
Captain
Renard
angeklagt.
OpenSubtitles v2018