Translation of "Attempted assassination" in German

Even if it was an attempted assassination.
Auch wenn es ein Mordanschlag war.
OpenSubtitles v2018

Hamshari arranged the attempted assassination of Ben-Gurion... in Copenhagen a few years ago.
Hamshari verübte den Mordanschlag auf Ben Gurion in Kopenhagen.
OpenSubtitles v2018

I have to arrest you as a suspect in this attempted assassination.
Ich muss Sie als Verdächtigen bezüglich des versuchten Mordanschlags festnehmen.
OpenSubtitles v2018

It began with the attempted assassination of a designer.
Es begann mit der versuchten Ermordung einer Spieledesignerin.
OpenSubtitles v2018

I believe they attempted assassination at least once before to get what they wanted.
Sie schrecken auch vor Mord nicht zurück, um ihre Ziele durchzusetzen.
OpenSubtitles v2018

But with you, we have counterfeit money, attempted assassination.
Aber bei Ihnen haben wir Falschgeld und einen versuchten Mord.
OpenSubtitles v2018

Sandi Bacaloglu was soon imprisoned, facing charges of attempted assassination and sedition.
Sandi Bacaloglu wurde bald eingekerkert und wegen versuchten Mordes und Aufwiegelung angeklagt.
WikiMatrix v1

The Crown Prince is a changed man since the attempted assassination.
Der Kronprinz ist seit dem Attentatsversuch ein anderer Mann.
OpenSubtitles v2018

Agent Lowry, these men are responsible for the attempted assassination of the president.
Agent Lowry, diese Männer sind für den Attentatsversuch auf den Präsidenten verantwortlich.
OpenSubtitles v2018

However, during the attempted assassination of the president the palace was destroyed for the most part.
Der Palast wurde bei dem versuchten Anschlag auf den Präsidenten jedoch weitgehend zerstört.
ParaCrawl v7.1

If I don't, I'm to be charged with the attempted assassination of captain Renard.
Mach ich es nicht, werde ich wegen versuchten Mordes an Captain Renard angeklagt.
OpenSubtitles v2018