Translation of "At work" in German
This
is
important
work
at
both
domestic
and
international
level.
Dies
sind
wichtige
Aufgaben,
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene.
Europarl v8
Women
in
Europe
are
subject
to
discrimination
both
at
work
and
in
society
as
a
whole.
Frauen
in
Europa
werden
am
Arbeitsplatz
und
in
der
Gesellschaft
insgesamt
diskriminiert.
Europarl v8
This
is
about
stopping
people
dropping
dead
at
work.
Hier
geht
es
darum,
Todesfälle
am
Arbeitsplatz
zu
vermeiden.
Europarl v8
What
forces
are
at
work
here?
Welche
Kräfte
sind
denn
da
am
Werk?
Europarl v8
Mr
Verhofstadt
says
that
speculators
are
at
work.
Verhofstadt
sagt,
Spekulanten
sind
am
Werk.
Europarl v8
It
is
particularly
hard
for
us
to
prove
that
discrimination
takes
place
at
work.
Besonders
schwer
fällt
es
uns
jedoch,
dies
für
den
Arbeitsplatz
nachzuweisen.
Europarl v8
The
preparatory
work
at
European
level
is
already
far
advanced.
Die
vorbereitende
Arbeit
auf
europäischer
Ebene
ist
bereits
weit
gediehen.
Europarl v8
Discrimination
at
work
and
in
society
must
become
history.
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
und
in
der
Gesellschaft
muss
Geschichte
werden.
Europarl v8
It
also
has
the
highest
social
standards
and
respects
workers
at
work.
Sie
verfügt
zudem
über
die
höchsten
sozialen
Standards
und
respektiert
die
Arbeitnehmer.
Europarl v8
Mr
President,
I
wish
to
express
my
satisfaction
at
the
rapporteur's
work.
Herr
Präsident,
ich
begrüße
die
Arbeit
des
Berichterstatters.
Europarl v8