Translation of "At the photo" in German
Why
wouldn't
Doc
look
at
the
photo?
Warum
wollte
Doc
das
Foto
nicht
anschauen?
OpenSubtitles v2018
Take
a
good
look
at
the
photo.
Sehen
Sie
sich
das
Foto
gut
an.
OpenSubtitles v2018
Look
at
the
byline
photo.
Sehen
Sie
sich
das
beigefügte
Foto
an.
OpenSubtitles v2018
I'm
looking
at
the
crime
scene
photo
now.
Ich
schaue
mir
grade
das
Tatortfoto
an.
OpenSubtitles v2018
I
could
call
him,
at
least
get
the
photo
down
off
the
wire.
Ich
könnte
ihn
anrufen,
und
zumindest
das
Foto
loswerden.
OpenSubtitles v2018
Look
at
the
photo,
Julien.
Sehen
Sie
sich
das
Foto
an,
Julien.
OpenSubtitles v2018
Look
at
the
photo,
will
you?
Schauen
Sie
sich
bitte
das
Foto
an,
ja?
OpenSubtitles v2018
This
time,
look
at
the
photo!
Diesmal
sehen
Sie
das
Foto
an!
OpenSubtitles v2018
Look
at
the
photo!
Sieh
dir
verdammt
noch
mal
das
Foto
an,
du
Idiot!
OpenSubtitles v2018
Yesterday
after
you
left
I
took
a
close
look
at
the
photo.
Als
Sie
gestern
gegangen
sind,
habe
ich
mir
das
Foto
nochmal
angeschaut.
OpenSubtitles v2018
Apparently
there
are
gonna
be
lions
at
the
photo
shoot.
Anscheinend
wird
es
beim
Foto-Shooting
Löwen
geben.
OpenSubtitles v2018
Actor
Nanni
Moretti
videotaping
Kasia
Smutniak
at
the
photo
call.
Schauspieler
Nanni
Moretti
filmt
Kasia
Smutniak
beim
Photo-Call.
ParaCrawl v7.1
Here's
a
look
at
the
photo:
Hier
ist
ein
Blick
auf
das
Foto:
CCAligned v1
At
the
photo
session
on
the
Seine,
the
professionals
do
their
business.
Beim
Fototermin
an
der
Seine
sind
die
Profis
zugange.
ParaCrawl v7.1
At
the
photo
booth
the
guests
could
choose
from
different
accessories
to
style
themselves
as
rock
stars.
Die
Gäste
konnten
sich
bei
der
Foto-Aktion
mit
passenden
Accessoires
zu
Rockstars
stylen.
ParaCrawl v7.1