Translation of "At that instant" in German
At
that
instant
it
exploded
with
a
great
noise.
In
dem
Augenblick
explodierte
es
mit
einem
lauten
Knall.
Tatoeba v2021-03-10
Right
at
that
instant,
the
bus
stopped.
Genau
in
dem
Moment
hielt
der
Bus
an.
Tatoeba v2021-03-10
Because
at
that
instant,
I
did
want
to
kill
him.
Weil
ich
ihn
in
diesem
Augenblick
töten
wollte.
OpenSubtitles v2018
At
that
instant,
I
knew
it
was
either
the
shark
or
me.
In
dem
Augenblick
wusste
ich,
es
war
der
Hai
oder
ich.
OpenSubtitles v2018
At
that
instant,
the
time
Tff
has
elapsed.
Zu
diesem
Zeitpunkt
ist
die
Zeit
T
ff
verstrichen.
EuroPat v2
At
that
instant,
the
microprocessor
produces
the
trigger
signal.
Zu
diesem
Zeitpunkt
wird
von
dem
Mikroprozessor
das
Triggersignal
erzeugt.
EuroPat v2
The
irradiation
is
then
stopped
at
that
instant.
Zu
diesem
Zeitpunkt
wird
dann
die
Bestrahlung
gestoppt.
EuroPat v2
At
that
instant,
the
normal
excitation
of
the
right
ventricle
is
missing.
Zu
diesem
Zeitpunkt
fehlt
die
übliche
Erregung
der
rechten
Herzkammer.
EuroPat v2
At
that
instant,
I
did
not
know
what
to
answer.
In
diesem
Moment
wusste
ich
nicht
was
antworten.
ParaCrawl v7.1
Nothing
is
more
important
to
you
at
that
instant
other
than
those
seminar
report
files.
Nichts
ist
wichtiger
für
Sie
in
diesem
Moment
als
die
Workshop
Bericht
Dateien.
ParaCrawl v7.1
I
knew,
at
that
instant,
I
was
dead.
Ich
wußte
–
in
diesem
Augenblick
–
daß
ich
tot
war.
ParaCrawl v7.1
But
when
they
are
saying
it
at
that
instant,
they
are
convinced
about
it.
Aber
wenn
sie
es
in
diesem
Moment
sagen,
sind
sie
überzeugt.
ParaCrawl v7.1
At
that
instant
they
brought
him
a
citron
as
a
present.
In
diesem
Augenblick
brachte
man
ihm
eine
Zitrone
zum
Geschenk.
ParaCrawl v7.1
At
that
instant
the
six
god-worlds
were
in
a
general
state
of
commotion.
In
demselben
Augenblick
wurden
alle
sechs
Götterwelten
von
Wehklagen
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
And
at
that
instant
I
was
whipped
back
into
my
body.
Und
in
diesem
Augenblick,
wurde
ich
in
meinen
Körper
"zurückgeschlagen".
ParaCrawl v7.1
And
according
to
the
Higgs
theory,
at
that
instant,
a
dramatic
event
took
place
in
the
universe.
Nach
der
Higgs
Theorie
fand
im
Universum
zu
jenem
Zeitpunkt
ein
dramatisches
Ereignis
statt.
TED2020 v1
The
digital
value
at
the
output
terminal
A2
of
microprocessor
MP
at
that
instant
is
retained.
Der
zu
diesem
Zeitpunkt
am
Ausgang
A2
des
Mikroprozessors
MP
liegende
digitale
Wert
wird
beibehalten.
EuroPat v2
At
that
instant,
the
first
opening
phase
70
of
the
second
electrically
controlled
valve
46
is
ended.
Zu
diesem
Zeitpunkt
ist
auch
die
erste
Öffnungsphase
70
des
zweiten
elektrisch
gesteuerten
Ventils
46
beendet.
EuroPat v2