Translation of "At target" in German
We
need
to
achieve
this
target
at
least
before
we
go
to
South
Africa.
Zumindest
bis
Südafrika
müssen
wir
dieses
Ziel
erreichen.
Europarl v8
This
should
be
reflected
in
the
overall
recycling
target
at
Community
level.
Dies
sollte
im
Gesamt-Recyclingziel
auf
Gemeinschaftsebene
zum
Ausdruck
kommen.
Europarl v8
He
picked
up
the
rifle
and
aimed
it
at
the
target.
Er
nahm
das
Gewehr
auf
und
richtete
es
auf
das
Ziel.
Tatoeba v2021-03-10
Bleeding
at
target
sites
was
mild
or
moderate.
Blutungen
an
den
Zielstellen
waren
leicht
oder
mittelschwer.
ELRC_2682 v1
The
programme
shall
be
aimed
at
the
target
groups
set
out
in
Article
22.
Das
Programm
ist
auf
die
in
Artikel
22
genannten
Zielgruppen
ausgerichet.
JRC-Acquis v3.0
I
aimed
my
gun
at
the
target.
Ich
richtete
meine
Pistole
auf
das
Ziel.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
aimed
his
pistol
at
the
target.
Tom
richtete
seine
Pistole
auf
das
Ziel.
Tatoeba v2021-03-10
Some
actions
are
aimed
at
specific
target
groups
and/or
economic
sectors.
Einige
Maßnahmen
zielen
auf
bestimmte
Gruppen
und/oder
Wirtschaftssektoren
ab.
TildeMODEL v2018
The
programme
shall
be
aimed
at
the
target
groups
set
out
in
Article
27.
Das
Programm
richtet
sich
an
die
in
Artikel 27
genannten
Zielgruppen.
DGT v2019
The
consultation
uses
three
separate
on-line
questionnaires
aimed
at
different
target
groups.
Mit
drei
getrennten
Online-Fragebögen
richtet
sich
die
Konsultation
an
unterschiedliche
Zielgruppen.
TildeMODEL v2018
You
fired
at
a
large,
hovering
target
at
that
distance
and
missed?
Sie
feuerten
auf
ein
großes,
still
stehendes
Ziel
und
trafen
nicht?
OpenSubtitles v2018
It
would
make
sense
to
improve
the
information
policy
aimed
at
the
abovementioned
target
groups.
Eine
verstärkte
Informationspolitik
an
die
oben
genannten
Zielgruppen
wäre
jedenfalls
sinnvoll.
TildeMODEL v2018
Usually
I'm
fantastic
at
hitting
my
target.
Oh,
normalerweise
bin
ich
fantastisch
darin,
mein
Ziel
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
It
is
proposed
to
set
this
target
at
a
minimum
of
160
grams
per
inhabitant.
Es
wird
vorgeschlagen,
für
dieses
Ziel
mindestens
160
Gramm
pro
Einwohner
anzusetzen.
TildeMODEL v2018