Translation of "At least two" in German

However, there are at least two aspects that require caution.
Es gibt jedoch mindestens zwei Aspekte, die der Vorsicht bedürfen.
Europarl v8

A single job in industry creates at least two more jobs.
Ein Arbeitsplatz in der Industrie schafft mindestens zwei weitere Arbeitsplätze.
Europarl v8

The body shall be connected to the frame in at least two different points;
Der Wagenkasten wird an mindestens zwei Punkten mit dem Rahmen verbunden;
DGT v2019

I would like to mention at least two more areas.
Ich würde gerne mindestens zwei weitere Bereiche erwähnen.
Europarl v8

I see at least two reasons for not cutting back on the European budget.
Ich sehe mindestens zwei Gründe dafür, den EU-Haushalt nicht zu kürzen.
Europarl v8

However, the presence of third-country workers must be evaluated with at least two considerations in mind.
Der Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen muss jedoch unter mindestens zwei Gesichtspunkten betrachtet werden.
Europarl v8

At least two things are therefore necessary.
Es sind deshalb zwei Dinge unbedingt erforderlich.
Europarl v8

At least two thirds of the total number of valid votes must be cast in favour.
Für die Bestätigung sind mindestens zwei Drittel der gültigen Stimmen erforderlich.
DGT v2019

They shall be reviewed at least every two years by the authorising officer responsible.
Sie werden mindestens alle zwei Jahre vom zuständigen Anweisungsbefugten überprüft.
DGT v2019

There is no common position on at least two issues.
Es gibt zu mindestens zwei Themen keinen gemeinsamen Standpunkt.
Europarl v8

There are at least two areas in which that country must sooner or later change it ways.
In mindestens zwei wichtigen Punkten muß dieses Land endlich sein Verhalten ändern.
Europarl v8

Today's debate was very worthwhile and showed at least two things.
Die heutige Debatte war sehr nützlich und zeigt mindestens zwei Dinge.
Europarl v8

We have been hearing such statements for at least two decades.
Alles Phrasen, die wir seit mindestens zwei Jahrzehnten hören.
Europarl v8

Member States shall, at least every two years, identify at least two representative varieties.
Die Mitgliedstaaten ermitteln mindestens alle zwei Jahre mindestens zwei repräsentative Sorten.
DGT v2019

These programmes must have a cumulative duration of at least two years.
Diese Bildungsgänge müssen eine Gesamtdauer von mindestens zwei Jahren haben.
DGT v2019

She was on hunger strike for at least two weeks.
Sie war mindestens zwei Wochen lang im Hungerstreik.
Europarl v8

We have at least two sides represented in this House, with differing attitudes.
Und in diesem Parlament sind mindestens zwei Seiten mit jeweils unterschiedlichen Einstellungen vertreten.
Europarl v8

But discussions are in the treaty, and they are in at least two parts.
Aber Gespräche sind im Vertrag vorgesehen, und zwar an mindestens zwei Stellen.
Europarl v8