Translation of "At her death" in German
At
her
death,
rang
all
the
bells
of
the
city.
Bei
ihrem
Tod
läuteten
alle
Glocken
der
Stadt.
Wikipedia v1.0
At
least
her
death
will
do
some
good,
if
it
saves
Francis.
Zumindest
hat
ihr
Tod
etwas
Gutes,
wenn
er
Francis
rettet.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
the
ribs
were
healing
at
her
time
of
death.
Ja,
aber
die
Rippen
verheilten
bereits
zum
Todeszeitpunkt.
OpenSubtitles v2018
Were
you
surprised
at
her
death?
Waren
Sie
von
ihrem
Tod
überrascht?
OpenSubtitles v2018
Her
estate
was
valued
at
3100
pounds
sterling
at
her
death.
Nach
ihrem
Tod
wurde
ihr
Vermögen
auf
3100
Pfund
Sterling
geschätzt.
WikiMatrix v1
Matilda
Nurmi
lived
at
Jarrumiehenkatu
until
her
death
in
1936.
Matilda
Nurmi
wohnte
bis
zu
ihrem
Tod
1936
in
der
Jarrumiehenkatu.
ParaCrawl v7.1
Elsbeth
Fieseler
was
70
years
old
at
her
death.
Elsbeth
Fieseler
wurde
70
Jahre
alt.
ParaCrawl v7.1
She
was
still
looking
for
me
at
her
time
of
death.
Kurz
vor
ihrem
Tod
suchte
sie
noch
nach
mir.
ParaCrawl v7.1
At
her
death,
she
was
venerated
as
a
holy
virgin.
Anlässlich
ihres
Todes
wurde
sie
als
heilige
Jungfrau
verehrt.
ParaCrawl v7.1
She
was
between
17-19
at
her
death.
Sie
war
zum
Zeitpunkt
ihres
Todes
zwischen
17
und
19
Jahren
alt.
WikiMatrix v1
At
her
death,
all
the
bells
of
the
city
rang.
Bei
ihrem
Tod
läuteten
alle
Glocken
der
Stadt.
WikiMatrix v1
The
astonishment
at
her
rapid
death
was
great.
Die
Verwunderung
über
ihren
schnellen
Tod
war
groß.
ParaCrawl v7.1
William
Bennett
died
in
1865
but
his
widow
remained
at
Meadowbank
until
her
death
in
1879.
William
Bennett
verstarb
1865,
aber
seine
Witwe
blieb
bis
zu
ihrem
Tod
1879
in
Meadowbank.
Wikipedia v1.0
Sh
never
married,
and
after
the
death
of
her
father
in
1716,
she
lived
with
her
mother
at
Gochscheim
until
her
death
in
1728.
Nach
dem
Tod
ihres
Vaters
1716
lebte
sie
mit
ihrer
Mutter
im
Schloss
Gochsheim.
Wikipedia v1.0
At
her
mother's
death
in
1919,
she
moved
to
Paris
and
in
1924
to
Rome.
Ihre
Mutter
verstarb
1919
und
sie
zog
nach
Paris
und
dann
1924
nach
Rom.
WikiMatrix v1
Overcome
with
grief
at
her
lover's
death,
Gevher
Nesibe
Sultan
fell
ill
with
tuberculosis.
Überwältigt
vom
Kummer
ob
ihres
Geliebten
Tod,
erkrankte
Gevher
Nesibe
Sultana
schwer
an
Tuberkulose.
WikiMatrix v1