Translation of "At group level" in German
These
mandates
for
negotiation
are
now
being
discussed
by
the
Council
at
working
group
level.
Diese
Verhandlungsmandate
werden
derzeit
vom
Rat
auf
Arbeitsgruppenebene
erörtert.
Europarl v8
The
Directive
also
requires
financial
conglomerates
to
have
in
place
an
adequate
capital
adequacy
policy
at
group
level
.
Die
Richtlinie
schreibt
Finanzkonglomeraten
ferner
eine
angemessene
Eigenkapitalstrategie
auf
Gruppenebene
vor
.
ECB v1
In
the
meantime,
discussions
would
have
to
be
held
at
Group
level.
Bis
dahin
müsse
die
Diskussion
auf
Ebene
der
Gruppen
geführt
werden.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
revenues
would
be
consolidated
at
the
group
level
and
profits
would
be
set
off
against
losses
without
any
border
barriers.
Der
Umsatz
würde
somit
auf
Konzernebene
konsolidiert
und
Verluste
könnten
grenzübergreifend
verrechnet
werden.
TildeMODEL v2018
A
decision
at
working
group
level
was
expected
around
4
July.
Eine
Entscheidung
auf
Arbeitsgruppenebene
werde
um
den
4.
Juli
erwartet.
TildeMODEL v2018
For
this
calculation
only
over-declarations
of
areas
at
crop
group
level
shall
be
taken
into
account.
Für
diese
Berechnung
werden
nur
Übererklärungen
auf
Kulturgruppenebene
berücksichtigt.
DGT v2019
For
this
calculation,
only
over-declarations
of
areas
at
crop
group
level
shall
be
taken
into
account.
Für
diese
Berechnung
werden
nur
Übererklärungen
auf
Kulturgruppenebene
berücksichtigt.
DGT v2019
No
more
than
25
%
of
the
cells
at
group
level
may
be
marked.
Höchstens
25
%
der
Zellen
auf
Gruppenebene
dürfen
markiert
werden.
DGT v2019
No
more
than
25
%
of
the
cells
at
group
level
may
be
marked’.
Höchstens
25
%
der
Zellen
auf
Gruppenebene
dürfen
markiert
werden“.
DGT v2019
The
Directive
also
requires
financial
conglomerates
to
have
in
place
an
adequate
capital
adequacy
policy
at
group
level.
Die
Richtlinie
schreibt
Finanzkonglomeraten
ferner
eine
angemessene
Eigenkapitalstrategie
auf
Gruppenebene
vor.
TildeMODEL v2018
First
discussions
with
Member
States
on
these
issues
at
working
group
level
will
be
held
shortly.
Über
diese
Fragen
werden
bald
auf
Arbeitsgruppenebene
erste
Diskussionen
mit
den
Mitgliedstaaten
stattfinden.
TildeMODEL v2018
That
same
year
it
had
2700
employees
at
group
level.
Im
selben
Jahr
wurden
2700
Mitarbeiter
auf
Konzernebene
beschäftigt.
DGT v2019