Translation of "At a late stage" in German
Why
did
you
adopt
SWIFT
at
such
a
late
stage?
Warum
haben
Sie
SWIFT
so
spät
verabschiedet?
Europarl v8
The
addition
concerning
access
by
authorities
was
proposed
at
a
very
late
stage
in
the
negotiations.
Der
Zusatz
über
den
behördlichen
Zugriff
wurde
in
einer
sehr
späten
Verhandlungsphase
vorgeschlagen.
Europarl v8
It
does,
however,
regret
the
fact
that
it
was
involved
in
this
consultation
process
only
at
a
late
stage.
Er
bedauert
jedoch,
erst
spät
zu
diesem
Konsultationsprozess
hinzugezogen
worden
zu
sein.
TildeMODEL v2018
This
argument
was
only
put
forward
at
a
very
late
stage
of
the
proceeding.
Dieses
Argument
wurde
erst
zu
einem
sehr
späten
Zeitpunkt
der
Untersuchung
vorgebracht.
DGT v2019
The
parties
withdrew
their
proposedremedies
at
a
late
stage
in
the
proceedings.
Die
Parteien
zogen
ihre
Vorschläge
für
Abhilfemaßnahmen
in
einem
späten
Stadium
des
Verfahrenszurück.
EUbookshop v2
Allowance
of
division
at
such
a
late
stage
was
also
discretionary.
Auch
die
Zulassung
einer
Teilung
in
diesem
Stadium
sei
Ermessenssache.
ParaCrawl v7.1
Why
exactly
is
Germany
taking
responsibility
for
its
colonial
past
at
such
a
late
stage?
Warum
übernimmt
Deutschland
eigentlich
erst
so
spät
Verantwortung
für
seine
koloniale
Vergangenheit?
ParaCrawl v7.1
Intestinal
tumours
grow
slowly
and
typically
make
their
presence
felt
at
a
late
stage
only.
Darmtumore
wachsen
langsam
und
machen
sich
gewöhnlich
erst
spät
bemerkbar.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
altogether
happy
about
the
proposal
being
brought
before
Parliament
for
consultation
at
such
a
late
stage.
Wir
sind
etwas
unzufrieden
damit,
daß
Vorschläge
dem
Parlament
so
spät
zur
Anhörung
vorgelegt
werden.
Europarl v8
A
fourth
unrelated
importer
accepted
a
verification
visit
at
a
late
stage
in
the
proceeding.
Ein
vierter
unabhängiger
Einführer
stimmte
einem
Kontrollbesuch
in
einem
späten
Stadium
des
Verfahrens
zu.
DGT v2019
At
a
late
stage
in
the
investigation
several
exporting
producers
in
the
PRC
offered
price
undertakings.
In
einem
fortgeschrittenen
Stadium
der
Untersuchungen
boten
mehrere
ausführende
Hersteller
in
der
VR
China
Preisverpflichtungen
an.
DGT v2019
The
parties
withdrew
their
proposed
remedies
at
a
late
stage
in
the
proceedings.
Die
Parteien
zogen
ihre
Vorschläge
für
Abhilfemaßnahmen
in
einem
späten
Stadium
des
Verfahrens
zurück.
TildeMODEL v2018
Mrs
TWIST
felt
that
the
Committee's
contribution
to
the
Conference
was
being
discussed
at
a
very
late
stage.
Frau
TWIST
bedauerte,
daß
der
Beitrag
des
Ausschusses
zur
Vierten
Weltfrauenkonferenz
so
spät
erörtert
werde.
TildeMODEL v2018
At
a
late
stage
in
the
proceedings,
Siemens
provided
further
details
about
other
competitors
(in
the
liquid
phase).
In
einem
späten
Verfahrensstadium
legte
Siemens
weitere
Einzelangaben
zu
anderen
Wettbewerbern
in
der
Flüssigphase
vor.
DGT v2019