Translation of "Assumed with" in German
I
assumed
Maria
was
with
Bravano.
Ich
ging
davon
aus,
dass
Maria
bei
Bravano
war.
OpenSubtitles v2018
I
just
assumed
you'd
stay
with
family
or
friends.
Ich
nahm
an,
Sie
würden
bei
der
Familie
oder
Freunden
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
assumed
she
escaped
with
others.
Ich
nahm
an,
dass
sie
mit
den
anderen
entkam.
OpenSubtitles v2018
It
is
assumed
that
with
the
circuit
according
to
FIG.
Es
sei
angenommen,
daß
mit
der
Schaltung
nach
Fig.
EuroPat v2
I
just
assumed
that
"Croquet
with
Princess
Eleanor".
Ich
dachte,
"Krocket
mit
Princess
Eleanor"
OpenSubtitles v2018
Wage
levels
are
assumed
to
correspond
with
labour
productivity.
Vom
Lohnniveau
wird
angenommen,
daß
sie
der
Arbeitsproduktivität
entspricht.
EUbookshop v2
We
just
assumed
you
were
with
Raja.
Wir
haben
angenommen,
dass
du
bei
Raja
bist.
OpenSubtitles v2018
No
responsibility
is
assumed
with
regard
to
the
accuracy
and
comprehensiveness
of
this
information.
Für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
wird
keine
Haftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
No
responsibility
is
assumed
with
respect
to
the
accuracy
and
comprehensiveness
of
this
information.
Für
die
Richtigkeit
und
Vollständigkeit
wird
keine
Haftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
The
selected
weld
thickness
was
assumed
with
4
mm.
Die
gewählte
Schweißnahtdicke
wurde
mit
4
mm
angenommen.
ParaCrawl v7.1
No
liability
is
assumed
with
regard
to
the
damage
and
loss
of
goods
during
transport.
Für
Beschädigungen
und
Verlust
während
des
Transports
wird
keine
Haftung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
But
the
Church
assumed
her
responsibilities
with
determination
".
Doch
die
Kirche
hat
ihre
Verantwortung
entschieden
übernommen.“
ParaCrawl v7.1
Comparable
characteristics
are
assumed
to
exist
with
the
other
aldehydes.
Bei
anderen
Aldehyden
werden
vergleichbare
Eigenschaften
vermutet.
EuroPat v2
The
frequency
of
use
of
the
CD
cover
is
assumed
with
50
times
a
year.
Die
Nutzungsfrequenz
der
CD-Hülle
wird
mit
50
mal
pro
Jahr
angegeben.
ParaCrawl v7.1
The
debt
redemption
fund
would
refinance
the
assumed
debts
with
joint
bonds.
Der
Schuldentilgungsfonds
würde
die
übernommenen
Schulden
mit
gemeinschaftlichen
Anleihen
refinanzieren.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
assumed
with
certainty
that
he
did
not
survive
Birkenau.
Es
ist
sicher
anzunehmen,
dass
er
das
Lager
Birkenau
nicht
überlebt
hat.
ParaCrawl v7.1