Translation of "Assume importance" in German
Looked
at
from
another
point
of
view,
subsidiarity
will
assume
crucial
importance
in
the
context
of
enlargement.
Außerdem
wird
der
Subsidiarität
mit
Blick
auf
die
Erweiterung
eine
zentrale
Bedeutung
zukommen.
TildeMODEL v2018
These
socio-cultural
factors
look
set
to
assume
increasing
importance
in
the
future.
Diese
sozio-kulturellen
Faktoren
werden
in
Zukunft
wahrscheinlich
immer
mehr
an
Bedeutung
gewinnen.
TildeMODEL v2018
In
this
connection,
metadata
documentation
and
the
creation
of
quality
reports
assume
great
importance.
In
diesem
Zusammenhang
kommt
der
Metadatendokumentation
und
der
Qualitätsberichterstattung
eine
große
Bedeutung
zu.
EUbookshop v2
The
North
American
and
Asian
markets
will
assume
greater
importance
as
a
result.
Damit
werden
die
Märkte
in
Nordamerika
und
Asien
an
Bedeutung
gewinnen.
ParaCrawl v7.1
The
question
of
inheritance
now
begins
to
assume
a
burning
importance.
Die
Frage
der
Erbschaft
fängt
an
eine
große
Bedeutung
zu
erlangen.
ParaCrawl v7.1
But
in
another
respect
as
well,
this
was
to
assume
importance
for
me.
Aber
auch
in
anderer
Hinsicht
sollte
dies
von
Bedeutung
für
mich
werden.
ParaCrawl v7.1
In
this
more
challenging
scenario,
internal
organisational
options
assume
major
importance.
Bei
diesem
eher
schwierigen
Umfeldszenario
kommt
den
internen
Gestaltungsmöglichkeiten
eine
große
Bedeutung
zu.
ParaCrawl v7.1
Many
studies
assume
the
importance
of
pheromones
calls.
Viele
Studien
gehen
davon
aus,
die
Bedeutung
der
Pheromone
Anrufe.
ParaCrawl v7.1
The
speed
with
which
statistics
are
made
available
will
assume
increasing
importance.
Die
Schnelligkeit,
mit
der
Statistiken
zur
Verfügung
gestellt
werden,
wird
ständig
an
Bedeutung
gewinnen.
EUbookshop v2
In
the
setup
referred
to
here,
the
switch
terms
assume
particular
importance
due
to
the
use
of
external
directional
couplers.
Im
hier
vorliegenden
Aufbau
kommt
den
Switch-Terms
besondere
Bedeutung
aufgrund
der
Verwendung
externer
Richtkoppler
zu.
EuroPat v2
About
that,
it’s
important
to
point
out
corrosion
tests
that
assume
increasing
importance
in
the
automotive
field.
Darunter
sind
vor
allem
die
Korrosionstests
zu
erwähnen,
denen
in
der
Automotive-Branche
besondere
Bedeutung
zukommt.
CCAligned v1
Surfaces,
textures
and
details
assume
a
new
importance
due
to
the
more
reduced
colourfulness.
Oberflächen,
Strukturen
und
Details
erhalten
auf
Grund
der
zurückgenommenen
Farbigkeit
eine
neue
Wichtigkeit.
ParaCrawl v7.1
Coming
only
a
few
months
before
the
Council's
decision
on
participation
in
the
monetary
union,
the
1997
report
will
assume
particular
importance.
Der
Bericht
über
1997
wird
einige
Monate
vor
der
Entscheidung
des
Rates
über
die
Beteiligung
an
der
Währungsunion
von
erheblicher
Bedeutung
sein.
Europarl v8
In
this
context,
the
participation
of
employees
in
profits
and
enterprise
results
could
assume
a
greater
importance.
In
diesem
Zusammenhang
könnte
die
Beteiligung
von
Angestellten
am
Gewinn
und
den
Betriebsergebnissen
einen
immer
höheren
Stellenwert
einnehmen.
Europarl v8
What
appointments
you
make
to
your
office,
the
multinational
nature
or
flavour
or
otherwise
of
your
staff,
the
gender
balance,
all
these
will
assume
an
importance
quite
disproportionate
to
their
actual
significance.
Die
Ernennung
von
Kommissionsmitarbeitern,
die
multinationale
oder
anderweitige
Zusammensetzung
Ihrer
Mitarbeiter,
das
Gleichgewicht
zwischen
den
Geschlechtern,
all
diesen
Faktoren
wird
man
einen
Stellenwert
beimessen,
der
in
keinem
Verhältnis
zur
deren
eigentlicher
Bedeutung
steht.
Europarl v8
I
hope
that
we
will
talk
more
about
these
common
interests
and
that
these
aspects
will
also
assume
greater
importance.
Ich
wünsche
mir,
dass
wir
mehr
über
diese
gemeinsamen
Interessen
sprechen
und
dass
auch
diese
Aspekte
ein
größeres
Gewicht
erhalten.
Europarl v8
Given
the
characteristics
of
the
product
concerned
here
(electricity)
and
the
scarcity
or
unavailability
of
suitable
substitutable
products
or
services,
price
competition
and
price
formation
assume
greater
importance
when
assessing
the
competitive
state
of
the
electricity
markets.
Angesichts
der
Merkmale
des
hier
betrachteten
Produkts
(Strom)
und
der
Knappheit
bzw.
des
Fehlens
geeigneter
Ersatzprodukte
oder
Dienstleistungen
kommt
bei
der
Beurteilung
der
Wettbewerbssituation
auf
den
Strommärkten
dem
Preiswettbewerb
und
der
Preisbildung
größere
Bedeutung
zu.
DGT v2019
Furthermore,
these
summaries
ought
not
to
disappear
once
the
legislative
procedure
has
been
completed,
at
the
very
moment
when
they
assume
greater
importance
for
the
public
and
businesses.
Außerdem
sollten
diese
Zusammenfassungen
nicht
verschwinden,
sobald
das
Verfahren
abgeschlossen
ist,
denn
genau
in
diesem
Moment,
bekommen
sie
größere
Wichtigkeit
für
die
Öffentlichkeit
und
die
Unternehmen.
Europarl v8
I
also
believe
that
the
role
of
teachers
in
the
information
society
must
assume
far
greater
importance
than
is
accorded
them
in
the
White
Paper.
Ich
bin
außerdem
der
Meinung,
daß
der
Rolle
der
Lehrer
in
der
Informationsgesellschaft
ein
sehr
viel
größeres
Gewicht
zukommen
muß,
als
es
im
Weißbuch
der
Fall
ist.
Europarl v8
All
three
reports
assume
considerable
importance
in
the
light
of
the
efforts
the
Commission
has
made
to
increase
the
transparency
of
its
competition
policy
and
to
explain
what
it
is
doing
to
the
citizens.
Allen
drei
Berichten
kommt
im
Rahmen
der
Bemühungen
der
Kommission
um
eine
größere
Transparenz
ihrer
Wettbewerbspolitik
und
um
die
Erläuterung
ihrer
Maßnahmen
gegenüber
den
Bürgern
eine
konkrete
und
wichtige
Bedeutung
zu.
Europarl v8