Translation of "Assist me with" in German

A mission you can now assist me with.
Dabei könnt ihr mir jetzt helfen.
OpenSubtitles v2018

But today he's here to assist me with you.
Aber heute ist er hier... mir mit dir zu assistieren.
OpenSubtitles v2018

There are some matters you can assist me with.
Sie könnten mir bei einigen Angelegenheiten helfen.
OpenSubtitles v2018

Are you here to assist me with the move?
Wollen Sie mir beim Umzug helfen?
OpenSubtitles v2018

That would make it difficult for you to assist me with repairs.
Das würde es dir erschweren, mir bei den Reparaturen zu helfen.
OpenSubtitles v2018

The Captain would like you to assist me with the work.
Der Captain möchte, dass Sie mir bei der Arbeit assistieren.
OpenSubtitles v2018

This is what you came to assist me With.
Ihr seid dafür gekommen, um mir damit zu helfen.
OpenSubtitles v2018

Can you assist me with planning a tour for my group?
Können Sie mir bei der Planung einer Tour für meine Gruppe helfen?
CCAligned v1

Can the hotel assist me with my visa application?
Kann mir das Hotel bei meinem Visum helfen?
ParaCrawl v7.1

How can SPECTAIR assist me with my requirements?
Wie kann SPECTAIR mich bei meinen Anforderungen unterstützen?
CCAligned v1

Please assist me with accomodation.
Bitte helfen Sie mir bei der Suche nach einer Unterkunft.
CCAligned v1

What can Avis Travel Partner assist me with?
Womit kann Avis Travel Partner mir helfen?
ParaCrawl v7.1

And finally, let me assist you with writing.
Und lassen Sie sich schließlich von mir helfen.
ParaCrawl v7.1

She had to assist me with her other hand, but I did.
Sie musste mir mit ihrer anderen Hand nachhelfen, aber ich schaffte es.
ParaCrawl v7.1

I hope that you might be able to assist me with this problem.
Ich hoffe sehr, dass Sie mir bei meinem Problem helfen können.
ParaCrawl v7.1

Which software can assist me with CRM?
Welche Software hilft mir für CRM?
ParaCrawl v7.1

Please assist me with proper recovery method.
Bitte helfen Sie mir mit der richtigen Wiederherstellungsmethode.
ParaCrawl v7.1

But assist me with strength, and I will build between you and them a dam.”
Also unterstützt mich durch Arbeitskraft, damit ich zwischen euch und ihnen einen Damm errichte.
Tanzil v1

If you can assist me with answers, my department can close the file on your family.
Wenn Sie mir die beantworten, kann meine Abteilung die Akte über Ihre Familie schließen.
OpenSubtitles v2018

I need the services of a reputable interpreter to assist me with high level meetings.
Ich brauche die Dienste eines seriösen Dolmetscher mich mit Treffen auf hoher Ebene zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Still, I was hoping that you could assist me with a matter that's come to my attention.
Doch habe ich gehofft, du könntest mir bei einer Sache helfen, die meine Aufmerksamkeit erregte.
OpenSubtitles v2018

He's here to assist me with whatever I need... from wardrobe to diet to finding a kick-ass gynecologist.
Er unterstützt mich, wo immer es nötig ist, Garderobe, Diät oder Suche nach 'nem tollen Gynäkologen.
OpenSubtitles v2018